DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

405 results for up-to
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Wir halten Sie auf dem Laufenden. We're keeping you up-to-date.

In unserem Magazin erfahren sie immer das Neueste aus der Modewelt. Our magazine will keep you up-to-date with fashion.

Dabei gilt es, für diese neuen Stadtbausteine zeitgemäße Lösungen zu finden, die die Geisteshaltung unserer Gegenwart widerspiegeln." [G] It's a matter of finding up-to-date solutions for these new urban building blocks that reflect our present-day attitudes."

Das Online-Magazin rossiPress bietet einen umfangreichen Wissensspeicher und einen aktuellen Informationspool. [G] The Internet magazine rossiPress offers a comprehensive store of knowledge and an up-to-date information pool.

Dazu erwies sich der Abstand und der Blick von Außen als sehr hilfreich: immer wieder galt es, auf das Wesentliche zurückzukommen und sich vor allzu großer, vordergründiger Werktreue zu hüten, ohne das Stück dabei gewaltsam zu aktualisieren. [G] In this, the detachment of the view from outside proved to be very helpful: time and again, the point was to come back to the essential and guard against an all-too-great and superficial faithfulness to the original, without at the same time doing violence to the work by making it up-to-date.

Der Magazin-Teil von Litrix.de bietet aktuelle Hinweise auf Veranstaltungen, spannende Lesetips von deutschen Verlegern und einen informativen Überblick über Trends und Themen der deutschen Gegenwartsliteratur. [G] The magazine section of Litrix.de offers up-to-date information on events, interesting reading recommendations of German publishers, and an informative overview of the trends and themes in German contemporary literature.

Die bestehenden Museen zu sanieren und museumstechnisch auf die Höhe der Zeit zu bringen ist seit der Wiedervereinigung eine vordringliche Aufgabe in den Städten der neuen Bundesländer. [G] Renovating existing museums and equipping them with up-to-date museum technology has been an urgent priority for cities in the new German states since reunification.

Die Originalfassung von 1942 sei nicht mehr zeitgemäß und nicht zur Vorführung in Deutschland geeignet, erklärte damals die deutsche Filiale der Warner Bros. [G] The German branch of Warner Bros. stated that the original version of 1942 was no longer up-to-date and was not suitable for showing in Germany.

Doch der Inhalt ist nach wie vor aktuell: Noch heute werden die Glocken in Deutschland gegossen wie zu Schillers Zeiten und wie schon Jahrhunderte zuvor. [G] But the content remains as up-to-date as ever: bells in Germany are still cast in the same way as in Schiller's day and centuries before that.

Es verfügt längst über ein Netzwerk zu Partnern in aller Welt, die sich gegenseitig auf aktuelle Strömungen in der Literaturszene aufmerksam machen. [G] It has had a network of global partners for a long time and they keep each other up-to-date on the latest trends on the literary scene.

Laut einer aktuellen Studie der EU-Kommission sollen 65.000 Todesfälle jährlich in Deutschland auf Herz- und Kreislauferkrankungen zurückzuführen sein, die durch Luftverschmutzungen ausgelöst oder zumindest gefördert würden. [G] According to an up-to-date EU Commission study, 65,000 deaths per year in Germany are attributable to cardiovascular diseases, which have been caused or at least aggravated by air pollution.

Unter "Islamkunde" oder "Islamwissenschaft", mancherorts auch "Islamwissenschaften" genannt, ist nach der Definition des Erfurter Hochschullehrers Ekkehard Rudolph, der eine erste und noch immer aktuelle wissenschaftspolitische Untersuchung der Fächergruppe vorgelegt hat, die Gesamtheit der Disziplinen zu verstehen, die sich mit der "kultur- und sozialwissenschaftlichen Forschung über die muslimische Welt" einschließlich regional ausgerichteter Forschung beschäftigen. [G] Erfurt university lecturer Ekkehard Rudolph - who presented the first and still up-to-date academic examination of the discipline groups - defines 'Islamic studies' or 'Islamic science', in some places also called 'Islamic sciences', as the entirety of the disciplines which deal with "cultural and social sciences research on the Muslim world", including regional research.

Was in den 80er Jahren - zur Hochphase der Umweltdiskussion - noch chic war, interessiert den Up-to-date-Verbraucher längst nicht mehr. [G] Ecotextiles may have been "in" at the height of the eco-debate in the 1980s, but they no longer appeal to today's trendy consumers.

Wäre Kleist heute einer der 700.000 Menschen, die die Bibliothek in jedem Jahr nutzen, könnte er nicht nur von ihrem attraktiven und aktuellen Medienangebot (Gesamtbestand: etwa 170.000. Medien) profitieren, dort an einem der vierzehn Internetplätze arbeiten oder sich im "Lesegarten" - im Innenhof der Bücherei - seiner Leselust hingeben. [G] If Kleist were one of the 700,000 people who now use the library every year, he could not only profit from its attractive, up-to-date range of books, CDs and other media (current holdings: approx. 170,000 items), work there at one of the fourteen internet terminals or lose himself in a good book in the "Reading Garden" - the library's inner courtyard.

Ab dem Datum der Genehmigung eines Biozidprodukts mit Ausnahme der Fälle, in denen die Partei, die die Daten beibringt, eine Begründung nach Artikel 66 Absatz 4 vorlegt, die von der zuständigen Behörde oder der Agentur als stichhaltig akzeptiert wird und aus der hervorgeht, warum die Veröffentlichung ihren geschäftlichen Interessen oder einer anderen betroffenen Partei schaden könnte, macht die Agentur die folgenden aktuellen Informationen kostenlos öffentlich zugänglich: [EU] From the date on which a biocidal product is authorised, the Agency shall, except where the data supplier submits a justification in accordance with Article 66(4) accepted as valid by the competent authority or the Agency as to why such publication is potentially harmful for its commercial interests or any other party concerned, make publicly available, free of charge, the following up-to date information:

Ab dem Datum der Genehmigung eines Biozidprodukts werden die folgenden aktuellen Informationen von der Agentur kostenlos öffentlich und leicht zugänglich gemacht: [EU] From the date on which a biocidal product is authorised, the Agency shall make publicly and easily available free of charge the following up-to-date information:

Ab dem Datum der Genehmigung eines Wirkstoffes werden folgende im Besitz der Agentur oder der Kommission befindliche aktuelle Daten über Wirkstoffe kostenlos öffentlich und leicht zugänglich gemacht: [EU] From the date on which an active substance is approved, the following up-to-date information held by the Agency or the Commission on active substances shall be made publicly and easily available free of charge:

Ab dem Datum der Genehmigung eines Wirkstoffs mit Ausnahme der Fälle, in denen die Partei, die die Daten beibringt, eine Begründung nach Artikel 66 Absatz 4 vorlegt, die von der zuständigen Behörde oder der Agentur als stichhaltig akzeptiert wird und aus der hervorgeht, warum die Veröffentlichung ihren geschäftlichen Interessen oder einer anderen betroffenen Partei schaden könnte, macht die Agentur die folgenden aktuellen Informationen über Wirkstoffe kostenlos öffentlich zugänglich: [EU] From the date on which an active substance is approved, the Agency shall, except where the data supplier submits a justification in accordance with Article 66(4) accepted as valid by the competent authority or the Agency as to why such publication is potentially harmful for its commercial interests or any other party concerned, make publicly available, free of charge, the following up-to-date information on active substances:

Abschluss des Aufbaus des statistischen Unternehmensregisters und des Registers landwirtschaftlicher Betriebe, u. a. mit Routinen, die sicherstellen, dass diese Register aktuelle Daten enthalten. [EU] Finalise establishment of the statistical business register and farm register, including routines to ensure that the registers contain up-to-date information.

Abweichend von dieser Regel können die Bezüge auch in Euro bei einer Bank des Sitzlandes der Agentur oder in der Währung des Wohnsitzlandes gezahlt werden, wobei in letzterem Falle die Umrechnung auf der Grundlage der bei der Ausführung des Haushaltsplans der Agentur jeweils angewandten letzten Wechselkurse erfolgt. [EU] The pension may by way of exception be paid in euro into a bank in the country where the Agency has its headquarters, or in foreign currency in the country of residence of the pensioner, converted at the most up-to-date exchange rates used for the implementation of the budget of the Agency.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners