DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
reinforce
Search for:
Mini search box
 

369 results for reinforce
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Als Verstärkung des Ristes ließ Dassler zunächst zwei, dann drei Lederstreifen anbringen; 1948 wurde die Firma Adidas gegründet. [G] To reinforce the instep Dassler applied first two, then three strips of leather. The company Adidas was founded in 1948.

Kultur ist in diesem Verständnis ein Instrument mit dessen Hilfe die seit der Kolonialzeit bestehenden Ungleichheiten zwischen reichen und armen Ländern aufrecht erhalten und zementiert werden. [G] Culture in this sense is an instrument that helps to maintain and reinforce the inequalities that have existed since colonial times between rich and poor countries.

Nach dem Tod von Adi Dassler 1978 fehlte der führende Kopf des Unternehmens, doch war es die Idee des verantwortlichen Designers Dietrich Metzger (geb. 1941 in Bayreuth), die drei Streifen der Schuhe in Sportbekleidung zu integrieren, das heißt über Ärmel, Schultern und die Seitennähte der Hose laufen zu lassen und so die Signifikanz der Marke zu unterstreichen. [G] After Dassler's death in 1978 the company was left without a director, yet the company's head designer Dietrich Metzger (born 1941 in Bayreuth) decided to integrate the three stripes into the sports apparel, letting them run up the sleeves, across shoulders, and down the side seams of the trousers to reinforce the significance of the brand.

Natürlich nicht als Rückfall in den Faschismus, aber in Form von politischen Mehrheiten, die alte Mentalitäten, die in den 50er Jahren noch vollkommen ungebrochen waren, wieder durchsetzen würden". [G] Not a relapse to fascism, of course, but in the form of political majorities that reinforce the old mentalities that remained entirely unbroken in the fifties."

Wird diese Seite damit die Dominanz des Englischen weiter ausbauen und die Sprachvielfalt in Europa gefährden? Dies wurde in Amsterdam ausführlich thematisiert, die Angst aber nicht bestätigt. [G] In doing so, will this site continue to reinforce the dominance of English and endanger the diversity of language in Europe? This was discussed in depth in Amsterdam, but the fear was not confirmed.

2002 entsandte Khalil Haqqani Kräfte zur Unterstützung der Al-Qaida-Kräfte in der afghanischen Provinz Paktia. [EU] In 2002, Khalil Haqqani deployed men to reinforce Al-Qaida elements in Paktia Province, Afghanistan.

2002 entsandte Khalil Haqqani Männer zur Unterstützung der Al-Qaida-Kräfte in der afghanischen Provinz Paktia. [EU] In 2002, Khalil Haqqani deployed men to reinforce Al-Qaeda network elements in Paktia Province, Afghanistan.

2002 entsandte Khalil Haqqani Männer zur Unterstützung der Al-Qaida-Kräfte in der afghanischen Provinz Paktia. [EU] In 2002, Khalil Haqqani deployed men to reinforce Al-Qaida elements in Paktia Province, Afghanistan.

Alle anderen tierischen Nebenprodukte, die nicht unter einer der drei Kategorien aufgeführt sind, sollten nach dem Vorsorgeprinzip weiterhin automatisch als Material der Kategorie 2 gelten, damit insbesondere der Grundsatz mehr Gewicht erhält, dass solche Materialien nicht in die für Nutztiere, die keine Pelztiere sind, bestehende Futtermittelkette gelangen sollten. [EU] For any other animal by-products which are not listed under one of the three categories, the categorisation by default as Category 2 material should be maintained for precautionary reasons, in particular to reinforce the general exclusion of such material from the feed chain for farmed animals, other than fur animals.

Am 26. Mai 2010 haben die Teilnehmerstaaten den OSZE-Aktionsplan für Kleinwaffen und leichte Waffen angenommen, in dem neben der Notwendigkeit der Schaffung oder Verschärfung der rechtlichen Rahmenbedingungen für legale Vermittlungstätigkeiten in den Teilnehmerstaaten, der Notwendigkeit der Verschärfung der Verpflichtungen in Bezug auf die Verwaltung und Sicherung von SALW-Lagerbeständen und der Notwendigkeit der Verschärfung der Verpflichtungen der Teilnehmerstaaten im Hinblick auf die Zerstörung überschüssiger und illegaler SALW auch die Notwendigkeit von Mitteln, um die Kapazitäten der Teilnehmerstaaten für die Zerstörung überschüssiger und illegaler SALW zu verbessern, genannt wird. [EU] On 26 May 2010, Participating States adopted the OSCE Plan of Action on SALW, where reference is made, inter alia, to the need to establish or reinforce the legal framework of Participating States for lawful brokering activities, to strengthen commitments on the stockpile management and security of SALW, and to strengthen Participating States' commitment to destroy surplus and illicit SALW, and means to improve their capacity for the destruction of surplus and illicit SALW.

Anforderung der für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben maßgeblichen Informationen bei den Erdgasunternehmen, einschließlich Begründungen für Verweigerungen des Zugangs Dritter und sonstiger Informationen über Maßnahmen zur Stabilisierung der Netze [EU] To require any information from natural gas undertakings relevant for the fulfilment of its tasks, including the justification for any refusal to grant third-party access, and any information on measures necessary to reinforce the network

Angesichts der Erfahrungen seit der Einführung von EURES im Jahr 1993 und der Reform im Jahr 2003 und unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, das Netz weiter zu stärken und auszubauen, damit es die Ziele der Strategie Europa 2020 uneingeschränkt unterstützen kann, sollten die Zusammensetzung des Netzes, die Aufteilung der Zuständigkeiten, die Entscheidungsverfahren und der Dienstleistungskatalog nunmehr neu festgelegt werden. [EU] In the light of the experience gained since the initial launch in 1993 and the reform in 2003, and taking into account the needs to further reinforce and extend the network in order for it to fully support the objectives of the Europe 2020 strategy, the current composition of the network, the division of responsibilities and the decision-making procedures, as well as the catalogue of services provided must now be redesigned.

Angesichts der Notwendigkeit, die Finanzinstrumente für eine weitere Umstrukturierung des Sektors zu stärken, sollten es den Mitgliedstaaten gestattet werden, die aufgrund der neuen Berechnungsmethode erwirtschafteten Mehreinnahmen für die Zwecke dieser Umstrukturierung zu verwenden. [EU] Given the necessity to reinforce the financial instruments for further restructuring of the sector, Member States should be allowed to use for the same restructuring purposes the additional money collected on the basis of the new calculation method.

ANGESICHTS der Tatsache, dass in der am 19. Juni 2005 auf dem Gipfeltreffen EU-Kanada verabschiedeten Gemeinsamen Erklärung ferner auf die Absicht der Staats- und Regierungschefs der EU und Kanadas verwiesen wird, das im Jahr 2001 ratifizierte Abkommen zur Erneuerung des Kooperationsprogramms im Bereich der Hochschul- und Berufsbildung auszuweiten und insbesondere die Kooperation im Jugendbereich einzubeziehen, um die akademische Zusammenarbeit und den transatlantischen Austausch zwischen unseren Bürgern zu intensivieren [EU] NOTING that the Joint Declaration adopted at the EU-Canada Summit on 19 June 2005 further refers to the EU and Canadian leaders' intention to renew, reinforce and broaden the scope of the Agreement Renewing a Cooperation Programme in Higher Education and Training, ratified in 2001, notably through the addition of cooperation on youth, to strengthen academic cooperation and transatlantic exchange between our citizens

Angesichts dieser neuen Sachlage ist es erforderlich, den Schutz der Pufferzone um die Befallszone des abgegrenzten Gebiets zu stärken, indem für die Verbringung von anfälligem Material aus der Befallszone in die Pufferzone dieselben Vorschriften eingeführt werden, die bereits für die Verbringung aus dem abgegrenzten Gebiet in andere Gebiete gelten. [EU] In view of those new findings, it is necessary to reinforce the protection of the buffer zone around the infested zone of the demarcated area by applying the same requirements to movements of susceptible material from the infested zone to the buffer zone as are already applicable to movements from the demarcated area to other areas.

Aufbau bzw. Stärkung der internen Kontrolle der öffentlichen Finanzen durch Bereitstellung von geeignetem Personal sowie geeigneter Ausbildung und Ausrüstung, einschließlich funktional unabhängiger interner Rechnungsprüfungsstellen. [EU] Establish or reinforce public internal control functions through provision of adequate staff, training and equipment, including functionally independent internal audit units.

Auf diese Weise erhöhen die Teilnahmebestätigungen die Übertragbarkeit der durch diese Ausbildungsmaßnahme erworbenen Fertigkeiten. [EU] Attendance certificates shall thereby reinforce the transferability of the skills acquired through the training provided.

Aufgrund der Seuchenlage im Vereinigten Königreich wurde die Entscheidung 2007/554/EG zur Verschärfung der vom Vereinigten Königreich getroffenen Maßnahmen zur MKS-Bekämpfung erlassen. [EU] Given the disease situation in the United Kingdom, Commission Decision 2007/554/EC [3] was adopted to reinforce the control measures for foot-and-mouth disease taken by the United Kingdom.

Aufgrund von Ausbrüchen der Maul- und Klauenseuche, die vor kurzem in Großbritannien auftraten, wurde die Entscheidung 2007/554/EG der Kommission vom 9. August 2007 mit bestimmten Maßnahmen zum Schutz gegen die Maul- und Klauenseuche im Vereinigten Königreich zur Verstärkung der von diesem Mitgliedstaat im Rahmen der Richtlinie 2003/85/EG vom 29. September 2003 über Maßnahmen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche [4] getroffenen Bekämpfungsmaßnahmen erlassen. [EU] Following recent outbreaks of foot-and-mouth disease in Great Britain, Commission Decision 2007/554/EC of 9 August 2007 concerning certain protection measures against foot-and-mouth disease in the United Kingdom [3] was adopted to reinforce the control measures against foot-and-mouth disease taken by that Member State in the framework of Council Directive 2003/85/EC of 29 September 2003 on Community measures for the control of foot-and-mouth disease [4].

Aufgrund von Ausbrüchen der Maul- und Klauenseuche, die vor kurzem in Zypern auftraten, wurde die Entscheidung 2007/718/EG der Kommission vom 6. November 2007 mit bestimmten Maßnahmen zum Schutz gegen die Maul- und Klauenseuche in Zypern zur Verstärkung der von diesem Mitgliedstaat im Rahmen der Richtlinie 2003/85/EG vom 29. September 2003 über Maßnahmen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche [4] getroffenen Bekämpfungsmaßnahmen erlassen. [EU] Following recent outbreaks of foot-and-mouth disease in Cyprus, Commission Decision 2007/718/EC of 6 November 2007 concerning certain protection measures against foot-and-mouth disease in Cyprus [3] was adopted to reinforce the control measures against foot-and-mouth disease taken by that Member State in the framework of Council Directive 2003/85/EC of 29 September 2003 on Community measures for the control of foot-and-mouth disease [4],

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners