A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
688 results for as stated
Search single words:
as
·
stated
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
nach
Angaben
von
jdm
.;
nach
Aussage
von
jdm
.
according
to
sb
.;
as
stated
by
sb
.
Er
habe
-
so
teilte
er
über
die
BBC
mit
-
"nichts
einzuwenden
gegen
die
Lehre
,
daß
alles
bezahlt
werden
muß"
. [G]
As
stated
on
the
BBC
,
Mann
"had
no
objection
to
the
doctrine
that
everything
h
as
to
be
compensated
for"
.
Zum
Abschluss
möchte
ich
noch
gerne
einige
Betrachtungen
zur
Situation
und
Zukunft
der
Medienkunst
anstellen
und
dafür
d
as
deutsche
Terrain
verl
as
sen
,
da
es
sich
hier
wie
eingangs
erwähnt
um
gesamt
globale
Entwicklungen
handelt
,
die
sich
nicht
mehr
durch
Länderzuweisungen
eingrenzen
l
as
sen
. [G]
Finally
, I
would
like
to
make
some
observations
on
the
present
situation
and
future
of
media
art
and
to
leave
German
territory
,
since
,
as
stated
at
the
outset
,
these
are
global
developments
which
can
no
longer
be
defined
in
terms
of
nationality
.
22
Abgesehen
von
den
in
Paragraph
22A
genannten
Fällen
ist
ein
Vertrag
,
zu
dessen
Erfüllung
d
as
Unternehmen
eine
feste
Anzahl
von
Eigenkapitalinstrumenten
gegen
einen
festen
Betrag
an
flüssigen
Mitteln
oder
anderen
finanziellen
Vermögenswerten
(
erhält
oder
)
liefert
,
als
Eigenkapitalinstrument
einzustufen
. [EU]
22
Except
as
stated
in
paragraph
22A
, a
contract
that
will
be
settled
by
the
entity
(receiving
or
)
delivering
a
fixed
number
of
its
own
equity
instruments
in
exchange
for
a
fixed
amount
of
c
as
h
or
another
financial
as
set
is
an
equity
instrument
.
(
92
)
Artikel
107
Absatz
2
und
3
AEUV
formuliert
Ausnahmen
von
der
allgemeinen
Regel
des
Artikels
107
Absatz
1,
wonach
die
staatlichen
Beihilfen
mit
dem
Binnenmarkt
unvereinbar
sind
. [EU]
Articles
107
(2)
and
107
(3)
TFEU
provide
for
exemptions
to
the
general
rule
that
state
aid
is
incompatible
with
the
internal
market
as
stated
in
Article
107
(1).
A110B
Designiert
ein
Unternehmen
eine
erworbene
Option
zur
Gänze
als
Sicherungsinstrument
eines
einseitigen
Risikos
einer
erwarteten
Transaktion
,
wird
die
Sicherungsbeziehung
nicht
gänzlich
wirksam
sein
,
da
die
gezahlte
Optionsprämie
den
Zeitwert
einschließt
,
ein
designiertes
einseitiges
Risiko
Paragraph
A99BA
zufolge
den
Zeitwert
einer
Option
aber
nicht
einschließt
. [EU]
AG110B
If
an
entity
designates
a
purch
as
ed
option
in
its
entirety
as
the
hedging
instrument
of
a
one-sided
risk
arising
from
a
forec
as
t
transaction
,
the
hedging
relationship
will
not
be
perfectly
effective
.
This
is
because
the
premium
paid
for
the
option
includes
time
value
and
,
as
stated
in
paragraph
AG99BA
, a
designated
one-sided
risk
does
not
include
the
time
value
of
an
option
.
"Absender/Empfänger-Differenz"
die
Differenz
zwischen
der
in
der
empfangenden
Materialbilanzzone
gemessenen
Kernmaterialmenge
einer
Charge
und
der
Menge
nach
der
Angabe
der
absendenden
Materialbilanzzone
[EU]
'shipper/receiver
difference'
means
the
difference
between
the
quantity
of
nuclear
material
in
a
batch
as
me
as
ured
at
the
receiving
material
balance
area
and
the
quantity
as
stated
by
the
shipping
material
balance
area
Abweichungen
von
den
in
den
detaillierten
Leitlinien
für
die
Datenerhebung
über
Bildungssysteme
von
UNESCO/OECD/Eurostat
festgelegten
Definitionen
und
Konzepten
sind
zu
dokumentieren
,
zu
erläutern
und
,
wenn
möglich
,
zu
quantifizieren
. [EU]
Deviations
from
the
definitions
and
concepts
as
stated
in
the
detailed
guidelines
for
the
UNESCO/OECD/Eurostat
data
collection
on
education
systems
shall
be
documented
and
explained
and
if
possible
quantified
.
Allerdings
wird
erneut
darauf
hingewiesen
,
d
as
s
-
wie
in
Erwägungsgrund
103
dargelegt
-
angesichts
des
hohen
Grads
der
Mitarbeit
der
chinesischen
ausführenden
Hersteller
die
Mehrheit
der
Einfuhren
aus
der
VR
China
einem
Zollsatz
von
rund
5 %
unterläge
. [EU]
However
,
it
is
recalled
that
in
view
of
the
high
level
of
cooperation
by
the
Chinese
exporting
producers
,
the
majority
of
imports
from
the
PRC
would
be
subject
to
a
duty
of
around
5 %
as
stated
in
recital
103
.
Allerdings
wurde
bei
der
Berechnung
der
Höhe
der
Subvention
für
die
FTR
bezüglich
der
in
der
Einkommensteuererklärung
des
Unternehmens
für
2008
angegebenen
Ausfuhrgewinne
des
kooperierenden
ausführenden
Herstellers
ein
Fehler
festgestellt
. [EU]
However
,
when
calculating
the
subsidy
amount
under
the
FTR
, a
clerical
error
referring
to
the
cooperating
exporting
producer's
export
income
as
stated
in
the
company's
2008
income
tax
return
statement
w
as
discovered
.
Allerdings
wurde
,
wie
bereits
weiter
oben
dargestellt
,
der
Betrag
vor
der
Anerkennung
durch
d
as
BAKred
nicht
als
haftendes
Eigenkapital
genutzt
. [EU]
However
,
as
stated
earlier
,
the
amount
w
as
not
used
as
liable
capital
before
its
recognition
by
BAKred
.
Als
Ausgangspunkt
diente
d
as
erste
Geschäftsjahr
nach
der
Privatisierung
mit
einem
angenommenen
Produktionsvolumen
von
100000
t,
einem
Zementpreis
von
7489
ISK
,
variablen
Kosten
entsprechend
der
Kostenformel
(
6381
ISK
pro
t)
und
denselben
Gemeinkosten
wie
in
Szenario
I (
127
Mio
.
ISK
). [EU]
The
starting
point
w
as
the
first
operating
year
after
privatisation
,
with
an
as
sumed
production
of
100000
tonnes
, a
cement
price
of
ISK
7489
,
variable
costs
as
stated
in
the
cost
formula
(ISK
6381
per
tonne
),
and
overheads
as
as
sumed
in
scenario
I (ISK
127
million
).
Aluminiumräder
,
die
tatsächlich
für
Anhänger
bestimmt
sind
und
damit
unter
den
KN-Code
87169090
fallen
,
wurden
jedoch
,
wie
vorstehend
ausgeführt
,
von
der
Einleitungsbekanntmachung
nicht
erf
as
st
. [EU]
However
,
as
stated
above
,
aluminium
wheels
which
genuinely
are
intended
for
trailers
and
therefore
are
covered
by
CN
code
87169090
,
were
not
covered
by
the
Notice
of
Initiation
.
Andererseits
werden
in
Anbetracht
der
bedeutenden
Mengen
und
der
Niedrigpreise
der
Einfuhren
aus
Korea
und
Pakistan
auch
die
Feststellungen
unter
den
Randnummern
94
und
96
der
vorläufigen
Verordnung
bestätigt
,
wonach
diese
Einfuhren
in
gewissem
Umfang
zur
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
beitrugen
. [EU]
On
the
other
hand
,
given
the
considerable
volumes
and
the
low
prices
of
imports
from
Korea
and
Pakistan
,
it
is
also
confirmed
,
as
stated
in
recitals
94
and
96
of
the
provisional
Regulation
,
that
those
imports
contributed
to
a
certain
extent
to
the
injury
suffered
by
the
Union
industry
.
Angesichts
der
vorstehenden
Erwägungen
kann
die
Kommission
nicht
davon
ausgehen
,
d
as
s
alle
Voraussetzungen
gemäß
Ziffer
11
.3
des
Gemeinschaftsrahmens
erfüllt
sind
,
da
die
von
der
Handelskammer
Triest
herangezogene
Methode
zur
Berechnung
der
Beihilfen
wie
in
Erwägungsgrund
38
angegeben
in
zahlreichen
Fällen
zu
einer
Überschreitung
der
Beihilfebeträge
geführt
hat
,
die
ohne
diese
Überkompensierung
fällig
geworden
wären
. [EU]
In
the
light
of
the
foregoing
,
the
Commission
cannot
accept
that
all
the
conditions
laid
down
in
point
11
.3
of
the
Guidelines
are
satisfied
,
since
,
as
stated
in
recital
38
,
the
method
used
by
the
Chamber
of
Commerce
of
Trieste
to
calculate
the
aid
in
many
c
as
es
resulted
in
the
amounts
that
could
have
been
paid
without
over-compensation
being
exceeded
.
Antragsteller
,
die
mit
Partnern
aus
der
Privatwirtschaft
zusammenarbeiten
,
die
als
nicht
förderfähig
gelten
,
beispielsweise
weil
die
Art
ihrer
Tätigkeit
mit
den
Grundsätzen
der
Europäischen
Union
gemäß
Artikel
2
und
3
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
nicht
vereinbar
ist
,
können
von
der
Zul
as
sung
ausgeschlossen
werden
. [EU]
Applicants
working
with
private
sector
actors
regarded
ineligible
for
example
by
the
nature
of
their
activity
which
is
incompatible
with
the
b
as
ic
principles
of
the
European
Union
as
stated
in
Article
2
and
3
of
the
Treaty
establishing
the
European
Community
,
can
be
considered
unacceptable
.
Anweisungen
für
den
Anbau
der
Anhängevorrichtung
an
d
as
Fahrzeug
sowie
Fotos
oder
Zeichnungen
der
vom
Hersteller
festgelegten
fahrzeugseitigen
Befestigungspunkte
.
Falls
die
Verwendung
des
Typs
der
Anhängevorrichtung
auf
bestimmte
Varianten
oder
Versionen
des
Fahrzeugtyps
beschränkt
ist
,
ist
dies
anzugeben:
... [EU]
Instructions
for
attachment
of
the
coupling
type
to
the
vehicle
and
photographs
or
drawings
of
the
fixing
points
at
the
vehicle
as
stated
by
the
manufacturer
;
additional
information
,
if
the
use
of
the
coupling
type
is
restricted
to
certain
variants
or
versions
of
the
vehicle
type:
...
Artikel
87
Absatz
2
und
3
EG-Vertrag
enthalten
Ausnahmen
von
der
allgemeinen
Unvereinbarkeit
staatlicher
Beihilfen
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
,
die
in
Absatz
1
desselben
Artikels
festgelegt
ist
. [EU]
Article
87
(2)
and
(3)
of
the
EC
Treaty
provide
for
exemptions
to
the
general
incompatibility
of
State
aid
,
as
stated
in
paragraph
(1)
of
the
same
Article
.
Artikel
87
Absatz
2
und
Absatz
3
EG-Vertrag
verf
as
sen
Ausnahmen
von
der
allgemeinen
Regel
in
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
,
in
deren
Sinne
solche
Beihilfen
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
sind
. [EU]
Articles
87
(2)
and
87
(3)
of
the
EC
Treaty
provide
for
exemptions
to
the
general
rule
that
such
aid
is
incompatible
with
the
common
market
as
stated
in
Article
87
(1).
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c
EG-Vertrag
sieht
eine
Ausnahme
von
dem
in
Absatz
1
dieses
Artikels
genannten
allgemeinen
Grundsatz
der
Unvereinbarkeit
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
für
Beihilfen
zur
Förderung
der
Entwicklung
gewisser
Wirtschaftszweige
oder
Wirtschaftsgebiete
vor
,
soweit
sie
die
Handelsbedingungen
nicht
in
einer
Weise
verändern
,
die
dem
gemeinsamen
Interesse
zuwiderläuft
. [EU]
Article
87
(3)(c)
of
the
EC
Treaty
provides
an
exemption
from
the
general
rule
of
incompatibility
with
the
common
market
as
stated
in
paragraph
(1)
of
that
Article
for
aid
to
facilitate
the
development
of
certain
economic
activities
or
of
certain
economic
are
as
,
where
such
aid
does
not
adversely
affect
trading
conditions
to
an
extent
contrary
to
the
common
interest
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "as stated":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners