A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Wachstumspotential
Wachstumspotenzial
Wachstumsprognose
Wachstumsprozess
Wachstumsrate
Wachstumsregulator
Wachstumsretardierung
Wachstumsrhythmus
Wachstumsring
Search for:
ä
ö
ü
ß
65 results for
Wachstumsraten
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Allerdings
kann
die
Bauwirtschaft
auch
bei
vermehrter
privater
Finanzierung
der
Infrastruktur
nicht
mit
einer
Rückkehr
zu
früheren
Wachstumsraten
rechnen
. [G]
However
,
even
with
increased
private-sector
financing
of
infrastructure
,
the
building
industry
cannot
expect
a
return
to
earlier
growth
rates
.
Auch
wenn
die
Solartechnik
in
den
letzten
Jahren
Wachstumsraten
von
jährlich
bis
zu
30
%
verzeichnen
konnte
,
macht
der
Anteil
der
Photovoltaik
am
Energieverbrauch
in
Deutschland
nicht
einmal
ein
Zehntel
Prozent
aus
. [G]
Even
if
solar
technology
has
enjoyed
annual
growth
rates
of
up
to
30%
in
recent
years
,
photovoltaics'
share
of
German
energy
consumption
does
not
make
up
even
a
tenth
of
this
.
Das
Erneuerbare-Energien-Gesetz
(
EEG
),
trat
2000
in
Kraft
,
förderte
die
Solarstrom-Technologie
und
verbilligte
die
Solar-Anlagen
so
weit
,
dass
die
jährlichen
Wachstumsraten
der
Solar-Industrie
seit
1999
zwischen
30
und
40
Prozent
liegen
. [G]
The
Renewable
Energy
Sources
Act
(Erneuerbare-Energien-Gesetz -
EEG
)
came
into
force
in
2000
,
promoting
solar
electricity
technology
and
reducing
the
cost
of
solar
systems
to
such
an
extent
that
the
solar
industry
has
seen
annual
growth
rates
of
between
30
and
40
per
cent
since
1999
.
Angesichts
der
inzwischen
eingetretenen
Wirtschaftsentwicklung
sind
die
vorgenannten
realen
BIP-
Wachstumsraten
nach
wie
vor
als
mittleres
Szenario
anzusehen
,
bei
dem
sich
Auf-
und
Abwärtsrisiken
die
Waage
halten
,
wohingegen
beim
Deflator
für
die
ersten
Jahre
nun
mit
einem
erheblich
höheren
Wert
gerechnet
wird:
3 ½ %, 1 ¼ %
und
½ %
von
2010
bis
2012
. [EU]
Given
economic
developments
in
the
meantime
,
the
aforementioned
real
GDP
growth
rates
remain
a
central
scenario
with
balanced
upside
and
downside
risks
,
while
the
deflator
is
now
forecast
to
be
substantially
higher
for
the
initial
years:
3½
%,
1¼
%
and
½ %
from
2010
to
2012
.
Auf
der
anderen
Seite
bestätigen
auch
die
von
Sky
Italia
vorgelegten
Zahlen
-
mit
denen
bewiesen
werden
soll
,
dass
die
Wachstumsraten
der
Abonnements
bei
Sky
Italia
durch
den
Verkauf
der
subventionierten
Decoder
beeinträchtigt
werden
-
die
Vermutung
,
dass
innerhalb
des
Marktes
für
Bezahlfernsehen
ein
gewisses
Maß
an
Wettbewerb
existiert
. [EU]
Furthermore
,
the
figures
provided
by
Sky
Italia
-
aimed
at
showing
that
the
growth
rate
of
Sky
Italia
subscribers
is
influenced
by
the
sale
of
subsidised
decoders
-
also
tend
to
support
the
view
that
there
is
a
degree
of
competition
within
the
pay-TV
market
.
Aufgrund
des
Mittelwertes
aller
in
Punkt
1
berechneten
Werte
ist
der
mittlere
Variationskoeffizient
der
täglichen/abschnittsbezogenen
Wachstumsraten
der
Kulturen
in
den
Wiederholungen
zu
bestimmen
. [EU]
Calculate
the
mean
value
of
all
the
values
calculated
in
point
1
to
get
the
mean
coefficient
of
variation
of
the
daily/section-by-section
specific
growth
rate
in
replicate
control
cultures
.
Aus
den
in
einer
Reihe
von
Testlösungen
erfassten
durchschnittlichen
spezifischen
Wachstumsraten
wird
die
Konzentration
bestimmt
,
bei
der
sich
eine
spezifizierte
Hemmung
der
Wachstumsrate
von
x % (z. B.
50
%)
ergibt
;
diese
Konzentration
wird
als
ErCx
bezeichnet
(z. B.
ErC50
). [EU]
From
the
average
specific
growth
rates
recorded
in
a
series
of
test
solutions
,
the
concentration
bringing
about
a
specified
x %
inhibition
of
growth
rate
(e.g.
50
%)
is
determined
and
expressed
as
the
ErCx
(e.g.
ErC50
).
Ausgehend
von
realen
BIP-
Wachstumsraten
von
–
; ¼ %
bzw
. ¾ %,
die
die
Kommissionsdienststellen
in
ihrer
Herbstprognose
2009
für
2010
und
2011
erwarten
,
und
angesichts
der
Risiken
für
die
weitere
Haushaltsentwicklung
wird
die
rigorose
Ausführung
des
Haushalts
2010
von
allergrößter
Bedeutung
sein
,
um
die
öffentlichen
Finanzen
auf
einen
Pfad
zu
führen
,
der
bis
2012
in
die
Korrektur
des
übermäßigen
Defizits
mündet
. [EU]
On
the
basis
of
real
GDP
growth
rates
of
–
; ¼ %
and
¾ %,
according
to
the
Commission
services'
autumn
2009
forecast
for
2010
and
2011
,
and
given
the
risks
to
the
budgetary
outlook
,
the
rigorous
implementation
of
the
2010
budget
will
be
paramount
to
put
government
accounts
on
a
path
leading
to
the
correction
of
the
excessive
deficit
by
2012
.
Begrenzung
des
Wachstums
der
PBB
Deutschland
stellt
sicher
,
dass
die
Wachstumsraten
der
PBB
innerhalb
bestimmter
Grenzen
verbleiben
,
sowohl
hinsichtlich
Bilanzsummen-Größe
als
auch
hinsichtlich
Neugeschäfts-Volumen
. [EU]
Restriction
of
growth
of
PBB
Germany
will
ensure
that
the
growth
rates
of
PBB
remain
within
defined
limits
,
measured
in
terms
of
balance
sheet
size
as
well
as
volume
of
new
business
.
Bei
der
Durchführung
von
Sensitivitätsanalysen
ist
in
den
makroökonomischen
Prognosen
und
Haushaltsprognosen
die
Entwicklung
der
wichtigsten
finanzpolitischen
Variablen
unter
Zugrundelegung
unterschiedlicher
angenommener
Wachstumsraten
und
Zinssätze
zu
untersuchen
. [EU]
Within
the
framework
of
a
sensitivity
analysis
,
the
macroeconomic
and
budgetary
forecasts
shall
examine
paths
of
main
fiscal
variables
under
different
assumptions
as
to
growth
and
interest
rates
.
BIP-Anteil
verschiedener
Sektoren
und
Wachstumsraten
[EU]
Share
of
GDP
for
different
sectors
and
growth
rates
BIP-
Wachstumsraten
,
aufgeschlüsselt
nach
industriellen
Sektoren
im
Jahr
2000
[EU]
GDP
growth
rates
split
by
industrial
sectors
in
relation
to
2000
Daher
werden
mögliche
Wachstumsraten
in
der
EU
in
hohem
Maße
von
der
wachsenden
Zuversicht
der
Unternehmen
und
Verbraucher
sowie
von
günstigen
globalen
Wirtschaftsentwicklungen
,
auch
bei
den
Ölpreisen
und
den
Wechselkursen
,
abhängen
. [EU]
The
return
to
potential
growth
rates
in
the
EU
therefore
depends
,
to
a
large
extent
,
on
increasing
confidence
among
businesses
and
consumers
,
as
well
as
on
favourable
global
economic
developments
,
including
oil
prices
and
exchange
rates
.
Das
DHL-Vorhaben
unterscheide
sich
zudem
in
folgenden
Punkten
von
den
beiden
anderen
Fällen:
Bei
den
Ausbildungsmaßnahmen
von
DHL
handele
es
sich
zu
mehr
als
80
%
um
allgemeine
Ausbildungsmaßnahmen
;
das
Unternehmen
sei
in
einem
Fördergebiet
nach
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
a
EG-Vertrag
angesiedelt
;
DHL
wolle
durch
die
Errichtung
seines
Luftlogistikzentrums
neue
Arbeitsplätze
schaffen
;
ferne
leide
die
Luftfrachtbranche
im
Gegensatz
zur
Autoindustrie
nicht
an
Überkapazitäten
,
sondern
verzeichne
hohe
Wachstumsraten
. [EU]
The
DHL
project
also
differs
from
the
other
two
cases
in
the
following
respects:
general
training
makes
up
more
than
80
%
of
the
project
;
the
undertaking
is
based
in
an
area
assisted
under
Article
87
(3)(a)
of
the
EC
Treaty
;
DHL
intends
to
create
new
jobs
at
the
logistics
centre
;
and
,
unlike
the
car
sector
,
the
air
transport
sector
does
not
suffer
from
overcapacity
but
is
expanding
rapidly
.
Da
sich
die
Besatzdichte
auf
das
Wohlbefinden
der
Aquakulturfische
auswirkt
,
werden
der
Zustand
der
Fische
(
Flossen-
oder
andere
Verletzungen
,
Wachstumsraten
,
Verhalten
und
allgemeiner
Gesundheitszustand
)
und
die
Wasserqualität
regelmäßig
überwacht
. [EU]
In
considering
the
effects
of
stocking
density
on
the
welfare
of
farmed
fish
,
the
condition
of
the
fish
(such
as
fin
damage
,
other
injuries
,
growth
rate
,
behaviour
expressed
and
overall
health
)
and
the
water
quality
shall
be
monitored
.
Denn
obwohl
im
Verhältnis
zu
Langzeitbeobachtungen
extrem
gestresste
Wachstumsraten
simuliert
wurden
,
würde
der
Gewinn
von
Dexia
aufgrund
gestiegener
Risikokosten
zwar
sinken
,
aber
noch
immer
deutlich
im
Plus
bleiben
. [EU]
Despite
simulating
extremely
stressed
growth
rates
compared
with
historic
observations
,
Dexia
would
still
to
a
large
extent
remain
in
profit
,
although
its
profit
would
of
course
fall
because
of
a
rise
in
the
cost
of
the
risk
.
Der
Konkurrent
bezweifelt
außerdem
,
dass
es
richtig
ist
,
Wachstumsraten
aus
dem
Zeitraum
2001-2006
für
eine
dynamische
Branche
mit
immer
neuen
Marktanbietern
sowie
neuen
Technologien
und
Produkten
zu
verwenden
. [EU]
In
addition
,
the
competitor
also
questions
the
validity
of
using
growth
figures
for
2001-2006
in
such
a
rapidly
changing
sector
which
is
subject
to
new
entrants
,
technologies
and
products
.
Der
mittlere
Variationskoeffizient
der
abschnittsbezogenen
spezifischen
Wachstumsraten
(
Tage
0-1
,
1-2
und
2-3
bei
72-stündigen
Tests
)
der
Kontrollkulturen
(
siehe
Abschnitt
1.2
Absatz
"Variationskoeffizient"
)
darf
maximal
35
%
betragen
. [EU]
The
mean
coefficient
of
variation
for
section-by-section
specific
growth
rates
(days
0-1
,
1-2
and
2-3
,
for
72-hour
tests
)
in
the
control
cultures
(see
section
1.2
under
'coefficient
of
variation'
)
must
not
exceed
35
%.
Der
Variationskoeffizient
der
durchschnittlichen
spezifischen
Wachstumsraten
während
der
gesamten
Testdauer
darf
bei
den
zur
Wiederholung
verwendeten
Kontrollkulturen
in
Tests
mit
Pseudokirchneriella
subcapitata
und
Desmodesmus
subspicatus
höchstens
7 %
betragen
. [EU]
The
coefficient
of
variation
of
average
specific
growth
rates
during
the
whole
test
period
in
replicate
control
cultures
must
not
exceed
7 %
in
tests
with
Pseudokirchneriella
subcapitata
and
Desmodesmussubspicatus
.
Der
Variationskoeffizient
in
Prozent
(
VK
%)
der
durchschnittlichen
spezifischen
Wachstumsrate
ist
aus
den
täglichen
bzw
.
abschnittsbezogenen
Wachstumsraten
der
entsprechenden
Wiederholungen
zu
beziehen
. [EU]
Calculate
%
CV
of
average
specific
growth
rate
out
of
the
daily/section-by-section
growth
rates
for
the
respective
replicate
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wachstumsraten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners