A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kosteneffizienz
Kosteneindämmung
Kosteneinflussgröße
Kosteneinsparung
Kostenelement
Kostenentwicklung
Kostenentwicklungsindex
Kostenermittlung
Kostenersparnis
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for
Kostenelemente
Tip:
Conversion of units
German
English
1.
Artikel
122
des
EWR-Abkommens
,
dessen
Wortlaut
dem
des
Artikels
287
EG-Vertrag
entspricht
,
bestimmt
Folgendes:
"Die
Vertreter
,
Delegierten
und
Sachverständigen
der
Vertragsparteien
sowie
Beamte
und
sonstige
Bedienstete
,
die
Rahmen
dieses
Abkommens
tätig
sind
,
sind
verpflichtet
,
auch
nach
Beendigung
ihrer
Amtstätigkeit
Auskünfte
,
die
ihrem
Wesen
nach
unter
das
Berufsgeheimnis
fallen
,
nicht
preiszugeben
;
dies
gilt
insbesondere
für
Auskünfte
über
Unternehmen
sowie
deren
Geschäftsbeziehungen
oder
Kostenelemente
"
. [EU]
Article
122
of
the
EEA
Agreement
,
which
corresponds
in
the
wording
to
Article
287
of
the
EC
Treaty
,
states
that:
'The
representatives
,
delegates
and
experts
of
the
Contracting
Parties
,
as
well
as
officials
and
other
servants
acting
under
this
Agreement
shall
be
required
,
even
after
their
duties
have
ceased
,
not
to
disclose
information
of
the
kind
covered
by
the
obligation
on
professional
secrecy
,
in
particular
information
about
undertakings
,
their
business
relations
or
their
cost
components'
.
Aus
den
von
den
italienischen
Behörden
vorgelegten
Informationen
geht
hervor
,
dass
die
Entwicklung
der
Kostenelemente
der
Regionalgesellschaften
im
Laufe
der
Zeit
vorwiegend
auf
exogene
Faktoren
wie
Inflation
und
Zinsentwicklung
zurückgeht
,
wie
auch
die
Daten
in
der
nachstehenden
Tabelle
zeigen
. [EU]
The
information
supplied
by
the
Italian
authorities
shows
that
the
changes
over
time
in
the
individual
cost
elements
of
the
regional
companies
are
due
primarily
to
external
factors
such
as
inflation
and
changes
in
interest
rates
,
as
may
be
seen
from
the
data
in
the
table
below:
Bei
allen
Umsätzen
wird
die
Mehrwertsteuer
,
die
nach
dem
auf
den
Gegenstand
oder
die
Dienstleistung
anwendbaren
Steuersatz
auf
den
Preis
des
Gegenstands
oder
der
Dienstleistung
errechnet
wird
,
abzüglich
des
Mehrwertsteuerbetrags
geschuldet
,
der
die
verschiedenen
Kostenelemente
unmittelbar
belastet
hat
. [EU]
On
each
transaction
,
VAT
,
calculated
on
the
price
of
the
goods
or
services
at
the
rate
applicable
to
such
goods
or
services
,
shall
be
chargeable
after
deduction
of
the
amount
of
VAT
borne
directly
by
the
various
cost
components
.
Daneben
weist
die
Kommission
darauf
hin
,
dass
die
bei
der
Berechnung
der
Ausgleichszahlung
berücksichtigten
Kostenelemente
von
den
Behörden
festgelegt
wurden
,
ohne
den
Unternehmen
irgendeinen
Ermessensspielraum
zu
lassen
. [EU]
Secondly
,
the
Commission
notes
that
the
cost
elements
taken
into
consideration
in
order
to
calculate
the
compensation
have
been
defined
by
the
public
authorities
,
leaving
the
companies
with
no
margin
of
discretion
.
Das
Entgelt
für
neue
Zielorte
decke
die
gleichen
Kostenelemente
ab
wie
das
normale
Serviceentgelt
. [EU]
The
charge
for
new
destinations
covers
the
same
items
as
the
normal
service
charge
.
Das
heißt
,
KCl
ist
für
sie
nur
eines
der
Kostenelemente
ihrer
Endprodukte
,
auf
das
in
der
Regel
zwischen
15
%
und
30
%
der
Produktionskosten
entfallen
. [EU]
This
means
that
potash
is
one
of
the
cost
elements
for
their
final
products
,
representing
between
15
and
30
%
of
the
production
cost
.
Das
Vereinigte
Königreich
hält
die
Schätzungen
der
vier
Kostenelemente
,
die
sich
auf
die
Erfahrung
ihres
Experten
stützen
,
für
annehmbar
,
gibt
aber
zu
,
dass
der
Vertrauensgrad
und
die
Menge
an
externen
stützenden
Daten
für
die
einzelnen
Elemente
unterschiedlich
sind
. [EU]
While
the
United
Kingdom
considers
that
the
estimates
of
the
four
items
are
considered
reasonable
based
on
their
expert's
experience
,
the
United
Kingdom
notes
nevertheless
that
the
degree
of
confidence
and
level
of
external
supporting
data
does
vary
by
item
.
Der
Verwaltungsrat
legt
einheitliche
Methoden
zur
Berechnung
der
Kosten
und
einheitliche
Kostenelemente
fest
,
die
für
alle
beauftragten
Prüfungsämter
gelten
. [EU]
The
Administrative
Council
shall
determine
uniform
methods
for
calculating
the
costs
and
the
uniform
constituents
of
the
costs
,
which
shall
apply
to
all
designated
Examination
Offices
.
Die
Kommission
stellt
fest
,
dass
die
Kostenelemente
,
die
in
die
Berechnungen
der
jährlichen
Ausgleichszahlung
einfließen
,
ausnahmslos
mit
dem
Betrieb
der
von
den
Regionalgesellschaften
im
Rahmen
der
Vereinbarungen
befahrenen
Strecken
zusammenhängen
und
dafür
notwendig
sind
. [EU]
The
Commission
notes
that
the
cost
elements
used
to
calculate
the
annual
compensation
can
all
be
connected
to
and
are
necessary
for
the
operation
of
the
routes
served
by
the
regional
companies
pursuant
to
the
agreements
.
Die
Preise
sind
von
den
Großhandelspreisen
der
Terminmärkte
abgeleitet
,
ferner
enthalten
sie
auch
solche
anderen
Kostenelemente
,
wie
die
voraussichtlichen
Kosten
für
den
Netzausgleich
sowie
die
Gewinnspanne
des
Lieferanten
. [EU]
The
price
is
derived
from
wholesale
prices
on
forward
markets
and
contains
other
cost
components
such
as
expected
costs
of
balancing
or
the
supplier's
margin
.
Diesbezüglich
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
die
Regionalgesellschaften
die
gleichen
Kostenelemente
berücksichtigten
wie
Tirrenia
di
Navigazione
;
dies
zeigt
sich
auch
in
den
obigen
Tabellen
. [EU]
The
Commission
notes
in
this
respect
that
,
as
the
tables
above
show
,
the
various
cost
elements
taken
into
account
by
the
regional
companies
are
the
same
those
taken
into
consideration
by
Tirrenia
di
Navigazione
[50].
Dieser
Bericht
enthält
auch
die
Kostenelemente
und
die
Berechnung
des
RAROC
(
gemäß
Ziffer
3
oben
)
für
das
auf
den
jeweiligen
Bericht
folgende
Halbjahr
. [EU]
This
report
shall
also
include
the
cost
components
and
the
calculation
of
the
RAROC
(mentioned
in
point
3
above
)
applicable
for
the
six
months
following
the
submission
of
the
report
.
Dieses
Preisfestsetzungsverfahren
ist
auf
die
Bedürfnisse
der
Fahrzeugindustrie
zugeschnitten
;
die
Kostenelemente
sind
bei
OEM-
und
AM-Alurädern
hingegen
gleich
. [EU]
This
price
setting
method
is
adjusted
to
the
needs
of
the
car
industry
,
but
the
cost
components
of
both
'OEM
and
AM'
ARW
are
the
same
.
Die
sonstigen
Kostenelemente
,
die
bei
einer
Ausfalldeckungsklage
gegen
den
Staat
berücksichtigt
werden
würden
,
umfassten
insbesondere
die
Kündigungskosten
der
wichtigsten
Betriebsverträge
,
die
Kosten
im
Zusammenhang
mit
der
Kündigung
der
Leasingverträge
für
die
Schiffe
und
die
Zahlung
der
nicht
bevorrechtigten
Verbindlichkeiten
,
was
zu
einer
Unterdeckung
in
Höhe
von
Mio
.
EUR
geführt
hätte
. [EU]
Other
cost
elements
taken
into
account
under
the
action
'en
comblement
de
passif'
against
the
State
include
,
inter
alia
,
the
costs
of
termination
of
the
principal
operating
contracts
,
the
costs
related
to
the
cancellation
of
the
lease
purchasing
conditions
of
vessels
and
the
payment
of
unsecured
debts
,
which
would
lead
to
a
shortfall
in
assets
of
EUR
[...]
million
.
Die
Untersuchung
ergab
zum
einen
,
dass
die
beiden
wichtigsten
Kostenelemente
, d. h.
die
Futter-
und
Smolt-Kosten
,
die
über
60
%
der
Gesamtkosten
ausmachen
,
seit
der
Ausgangsuntersuchung
gesunken
sind
und
sich
seit
dem
UZÜ
stabilisiert
haben
. [EU]
Firstly
,
the
investigation
revealed
that
the
two
main
cost
elements
,
the
cost
of
feed
and
the
cost
of
smolt
,
representing
over
60
%
of
the
total
cost
,
have
decreased
since
the
original
investigation
and
have
stabilised
since
the
RIP
.
Die
von
den
Behörden
festgelegten
und
im
Anhang
der
Vereinbarungen
über
gemeinwirtschaftliche
Verpflichtungen
aufgeführten
Kostenelemente
sind
für
alle
Regionalgesellschaften
identisch
und
seit
1991
unverändert
. [EU]
The
cost
elements
,
as
determined
by
the
public
authorities
and
annexed
to
the
public
service
agreements
,
are
the
same
for
all
the
regional
companies
and
have
not
altered
since
1991
.
Die
wichtigsten
Kostenelemente
der
Logistikkette
neben
Terminalbetrieb
und
Lagerung
sind
Seefracht
und
Beförderung
im
Binnenland
. [EU]
The
most
important
cost
elements
of
the
logistic
chain
besides
terminal
handling
and
storage
are
sea
freight
and
inland
transport
.
Es
sei
darauf
hingewiesen
,
dass
im
Falle
von
zwei
Unternehmen
die
von
ihnen
ausgewiesenen
Fertigungskosten
den
Prüfungsergebnissen
zufolge
nicht
ordnungsgemäß
sämtliche
relevanten
Kostenelemente
einschlossen
,
so
dass
entsprechende
Berichtigungen
vorgenommen
wurden
. [EU]
It
should
be
noted
that
in
the
case
of
two
companies
,
the
verification
revealed
that
the
manufacturing
costs
reported
by
the
companies
did
not
properly
include
all
the
relevant
costs
elements
,
and
adjustments
have
therefore
been
made
accordingly
.
Ferner
stellen
die
niederländischen
Behörden
fest
,
dass
all
diese
Kosten
im
Geschäftsplan
enthalten
seien
und
dass
es
keine
neuen
Kostenelemente
gebe
,
die
den
übrigen
GNA-Teilhabern
nicht
bekannt
gewesen
wären
. [EU]
Furthermore
,
the
Dutch
authorities
claim
that
all
these
costs
were
incorporated
in
the
business
plan
and
that
no
new
cost
elements
emerged
that
would
not
have
been
known
by
the
other
GNA
shareholders
.
Ferner
wird
betont
,
dass
beteiligte
Unternehmen
die
wichtigsten
Kostenelemente
der
Gaskraftwerke
ihrer
Konkurrenten
und
damit
auch
ihre
Preis-
und
Produktionspolitik
bis
ins
Detail
kennen
würden
. [EU]
The
Decision
also
highlights
that
the
parties
will
have
access
to
the
details
of
the
most
important
cost
element
of
rivals'
gas-fired
power
plants
,
and
hence
to
their
pricing
and
production
policy
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kostenelemente":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners