A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Energiespeicheranlage
Energiespeichersystem
Energiespeicherung
Energiespender
Energiesteuer
Energiestrom
Energiestromdichte
Energiesystem
Energiesystemplanung
Search for:
ä
ö
ü
ß
45 results for
Energiesteuer
Word division: En·er·gie·steu·er
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Am
8.
November
2001
entschied
der
Gerichtshof
in
der
Rechtssache
C-143/99
(
Adria-Wien-Pipeline
)
betreffend
die
von
Österreich
gewährte
Ermäßigung
der
Energiesteuer
,
dass
die
Befreiung
eines
bestimmten
Wirtschaftszweigs
von
der
Energiesteuer
eine
staatliche
Beihilfe
darstellt
. [EU]
On
8
November
2001
,
the
fact
that
the
exemption
of
a
certain
industry
from
the
energy
tax
constituted
State
aid
was
clarified
by
the
Court
ruling
on
the
Austrian
energy
tax
rebate
(Case
C-143/99
,
Adria-Wien-Pipeline
) [9].
Auch
wenn
die
betroffenen
Unternehmen
bereits
umfassende
Energiesparmaßnahmen
ergreifen
,
um
ihre
Energiekosten
zu
senken
,
hat
die
Energiesteuer
doch
einen
zusätzlichen
Steuerungseffekt
. [EU]
Even
if
the
undertakings
concerned
already
take
energy
reduction
measures
to
a
large
extent
in
order
to
reduce
their
energy
costs
,
it
cannot
be
said
that
the
energy
taxation
has
no
additional
steering
effect
.
Auch
wenn
nicht
unmittelbar
ersichtlich
ist
,
wie
eine
Senkung
einer
Energiesteuer
den
Umweltschutz
verbessern
oder
im
Einklang
mit
dem
allgemeinen
Ziel
der
Steuer
stehen
kann
,
sehen
die
Leitlinien
für
Umweltschutzbeihilfen
vor
,
dass
eine
Abweichung
von
Umweltsteuern
zugunsten
bestimmter
Wirtschaftszweige
oder
Gruppen
von
Unternehmen
den
nationalen
Behörden
die
Aufrechterhaltung
höherer
nationaler
Umweltsteuern
ermöglichen
kann
. [EU]
While
it
is
not
immediately
obvious
how
a
reduction
in
an
energy
tax
could
improve
environmental
protection
or
be
consistent
with
the
general
objective
of
the
tax
,
the
Environmental
Aid
Guidelines
state
that
the
potential
to
derogate
from
environmental
taxes
for
certain
sectors
or
groups
of
undertakings
may
enable
national
authorities
to
maintain
a
higher
environmental
tax
level
in
general
.
Außerdem
müssten
die
Wettbewerber
beispielsweise
in
Belgien
,
Deutschland
und
Schweden
keine
vergleichbare
Energiesteuer
entrichten
. [EU]
Additionally
,
the
Netherlands
argues
that
competing
producers
in
Belgium
,
Germany
or
Sweden
,
for
example
,
are
exempt
from
any
similar
energy
tax
.
Außerdem
wird
seit
1977
eine
Energiesteuer
erhoben
. [EU]
In
addition
,
an
energy
tax
has
been
collected
since
1977
.
Außerdem
wurde
für
Biodiesel
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
eine
Steuervergünstigung
gewährt
,
was
dazu
führte
,
dass
sein
Preis
mit
den
Preisen
für
Mineralöldiesel
(
zuzüglich
eines
Faktors
für
die
darauf
erhobene
Energiesteuer
)
vergleichbar
waren
. [EU]
In
addition
,
biodiesel
was
subject
to
detaxation
in
most
of
the
Member
States
which
means
that
its
price
is
comparable
with
the
price
of
mineral
diesel
increased
with
a
factor
to
take
into
account
the
energy
tax
that
the
latter
is
subject
to
.
Da
die
Beihilfemaßnahme
eine
Ermäßigung
der
Verbrauchsteuer
für
ein
Energieerzeugnis
vorsieht
,
muss
sie
auch
im
Lichte
der
Richtlinie
2003/96/EG
des
Rates
vom
27
.
Oktober
2003
zur
Restrukturierung
der
gemeinschaftlichen
Rahmenvorschriften
zur
Besteuerung
von
Energieerzeugnissen
und
elektrischem
Strom
(
"
Energiesteuer
-Richtlinie"
)
bewertet
werden
. [EU]
As
the
measure
concerns
an
excise
tax
rebate
for
an
energy
product
,
the
Commission
will
also
assess
it
with
respect
to
the
Council
Directive
2003/96/EC
of
27
October
2003
restructuring
the
Community
framework
for
the
taxation
of
energy
products
and
electricity
('Energy
Tax
Directive'
) [23].
Da
es
sich
um
die
Energiesteuer
handelt
,
haben
die
französischen
Behörden
mit
Schreiben
vom
16
.
Oktober
2006
beantragt
,
in
Fortsetzung
einer
auf
der
vorgenannten
Ausnahmeregelung
beruhenden
Praxis
den
Steuersatz
für
als
Kraftstoff
verwendetes
unverbleites
Benzin
vor
Ablauf
der
genannten
Regelung
weiterhin
ermäßigen
zu
dürfen
. [EU]
By
letter
dated
16
October
2006
,
the
French
authorities
requested
authorisation
to
apply
a
reduced
rate
of
energy
tax
to
unleaded
petrol
used
as
motor
fuel
by
way
of
extension
of
a
practice
followed
under
the
above-mentioned
derogation
,
and
this
before
the
derogation
expired
.
Daher
halten
die
Niederlande
den
Umstand
,
dass
bestimmte
Verwendungen
von
der
Energiesteuer
befreit
sind
,
für
mit
der
Natur
und
dem
inneren
Aufbau
des
niederländischen
Energiesteuer
systems
vereinbar
(
siehe
Erwägungsgrund
19
). [EU]
The
Netherlands
therefore
considers
that
it
is
in
line
with
the
nature
and
overall
structure
of
the
Dutch
energy
tax
system
that
certain
kinds
of
use
should
be
exempt
from
taxation
,
as
already
explained
in
recital
19
.
Das
Kriterium
,
dass
die
Steuer
ohne
die
Ermäßigung
einen
erheblichen
Anstieg
der
Produktionskosten
zur
Folge
haben
muss
,
gilt
entsprechend
Fußnote
55
der
USB-Leitlinien
als
erfüllt
,
wenn
es
sich
bei
dem
Beihilfeempfänger
um
einen
energieintensiven
Betrieb
im
Sinne
von
Artikel
17
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Energiesteuer
richtlinie
handelt
, d. h.,
wenn
sich
entweder
die
Energie-
und
Strombeschaffungskosten
auf
mindestens
3,0 %
des
Produktionswertes
belaufen
oder
die
zu
entrichtende
nationale
Energiesteuer
mindestens
0,5 %
des
Mehrwertes
beträgt
. [EU]
The
requirement
that
in
the
absence
of
the
reduction
the
tax
would
lead
to
a
substantial
increase
in
production
costs
will
be
regarded
as
fulfilled
,
as
explained
in
footnote
55
to
the
guidelines
,
if
the
recipient
is
an
'energy-intensive
business'
as
defined
in
Article
17
(1)(a)
of
the
Energy
Taxation
Directive
, i.e.
one
where
either
the
purchases
of
energy
products
and
electricity
amount
to
at
least
3,0 %
of
the
production
value
[31]
or
the
national
energy
tax
payable
amounts
to
at
least
0,5 %
of
the
added
value
.
Da
Unternehmen
,
die
dem
EU-ETS
unterliegen
,
in
Dänemark
bereits
von
der
Energiesteuer
befreit
sind
,
müssten
sie
bei
Genehmigung
der
Maßnahme
überhaupt
keine
Steuern
für
die
in
Produktionsverfahren
verbrauchte
Energie
mehr
zahlen
. [EU]
Given
that
,
in
Denmark
,
the
companies
under
the
EU
ETS
are
already
exempted
from
the
energy
tax
,
they
would
pay
no
tax
at
all
on
the
energy
consumed
in
their
production
processes
if
the
proposed
measure
was
approved
.
Dem
VKO
zufolge
machen
die
Kosten
für
Energielieferung
und
-verbrauch
ein
Vielfaches
der
Kosten
der
Energiesteuer
aus
. [EU]
According
to
the
VKO
,
the
costs
of
the
delivery
and
use
of
energy
are
a
multiple
of
the
cost
of
the
energy
tax
.
Den
Niederlanden
zufolge
zielt
die
Energiesteuer
darauf
ab
,
Strom
und
Energieerzeugnisse
,
die
als
Heiz-
bzw
.
Kraftstoff
verwendet
werden
,
steuerlich
zu
belasten
. [EU]
The
purpose
of
the
energy
tax
was
to
tax
electricity
and
energy
products
which
were
used
as
heating
fuel
or
motor
fuel
.
Der
unter
Buchstabe
b
genannte
Schwellenwert
von
20
%
bezieht
sich
auf
den
Satz
der
nationalen
Energiesteuer
und
nicht
auf
den
Gesamtbetrag
der
Energiesteuer
,
den
die
Steuerpflichtigen
für
die
einzelnen
Energieerzeugnisse
entrichten
müssen
. [EU]
Point
(b)
refers
to
the
national
energy
tax
rate
,
and
not
to
a
20
%
proportion
of
the
total
amount
of
tax
borne
by
the
taxpayers
in
respect
of
different
energy
products
.
Der
Verband
schwedischer
Unternehmen
hat
seine
Stellungnahmen
zur
Befreiung
von
der
Energiesteuer
mit
Schreiben
vom
29
.
September
2003
übermittelt
. [EU]
The
Confederation
of
Swedish
Enterprises
presented
its
comments
on
the
energy
tax
exemption
by
letter
dated
29
September
2003
.
Die
Beihilfemaßnahme
in
Form
einer
Befreiung
von
der
Energiesteuer
auf
Erdgas
,
die
die
Niederlande
zugunsten
der
niederländischen
Keramikindustrie
planen
,
ist
mit
dem
Binnenmarkt
unvereinbar
. [EU]
The
State
aid
in
the
form
of
an
exemption
from
the
energy
tax
on
natural
gas
which
the
Netherlands
is
planning
to
grant
to
the
Dutch
ceramic
industry
is
incompatible
with
the
internal
market
.
Die
Energiesteuer
soll
einen
Anreiz
für
Energieeinsparungen
und
zur
Steigerung
der
Energieeffizienz
bieten
. [EU]
The
energy
tax
aims
to
steer
towards
energy
savings
and
energy
efficiency
.
Die
Energiesteuer
wird
von
Haushalten
und
bestimmten
Zweigen
des
Dienstleistungssektors
in
voller
Höhe
entrichtet
,
alle
anderen
mehrwertsteuerpflichtigen
Unternehmen
sind
von
der
Steuer
in
vollem
Umfang
befreit
. [EU]
As
regards
the
energy
tax
,
ordinary
households
and
certain
parts
of
the
service
sector
pay
the
full
tax
,
while
all
other
VAT-registered
companies
are
fully
exempted
from
the
tax
.
Die
Kommission
bleibt
bei
ihrer
Auffassung
,
dass
die
Energiesteuer
auf
Strom
nicht
zusammen
mit
der
Kohlendioxidsteuer
beurteilt
werden
kann
,
und
zwar
,
wie
in
dem
Beschluss
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
nach
Artikel
88
Absatz
2
dargelegt
,
aus
zwei
Gründen
. [EU]
The
Commission
maintains
its
position
that
the
tax
on
electricity
cannot
be
assessed
together
with
the
CO2
tax
.
As
stated
in
the
decision
to
open
the
Article
88
(2)
procedure
,
there
are
two
reasons
for
this
.
Firstly
,
the
CO2
tax
is
not
levied
on
the
electricity
consumption
.
Die
Kommission
gelangt
in
der
vorliegenden
Beihilfesache
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Beihilfe
genehmigt
werden
kann
,
sofern
die
Beihilfeempfänger
weiterhin
zumindest
die
für
die
jeweilige
Energiequelle
geltenden
gemeinschaftlichen
Mindeststeuerbeträge
zahlen
,
und
zwar
unabhängig
davon
,
ob
dies
in
Form
der
CO2-Steuer
oder
einer
anderen
Energiesteuer
erfolgt
. [EU]
The
Commission
considers
in
the
case
at
hand
,
that
the
aid
can
be
authorised
as
long
as
the
beneficiaries
still
pay
at
least
the
Community
minimum
tax
levels
applicable
for
each
energy
source
,
be
it
in
the
form
of
the
CO2
tax
or
in
the
form
of
another
energy
tax
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Energiesteuer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners