A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
übermütiges Treiben
übernachten
übernational
übernatürlich
übernervös
übernächst
übernächtig
übernächtigt
überoptimistisch
Search for:
ä
ö
ü
ß
618 results for übernimmt
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
alle
Kosten
der
Vereinbarungen
zwischen
dem
Auktionator
und
der
Auktionsplattform
gemäß
Artikel
22
Absätze
2
und
3,
aufgrund
deren
der
Auktionator
Zertifikate
im
Namen
des
bestellenden
Mitgliedstaats
versteigern
kann
,
übernimmt
der
versteigernde
Mitgliedstaat
,
ausgenommen
die
Kosten
eines
mit
der
betreffenden
Auktionsplattform
verbundenen
Clearing-
und
Abrechnungssystems
. [EU]
any
cost
of
the
arrangements
between
the
auctioneer
and
the
auction
platform
referred
to
in
Article
22
(2)
and
(3)
allowing
the
auctioneer
to
auction
allowances
on
behalf
of
the
appointing
Member
State
,
but
excluding
the
costs
of
any
clearing
system
or
settlement
system
connected
to
the
auction
platform
concerned
,
shall
be
borne
by
the
auctioning
Member
State
.
Allerdings
wird
gemäß
Fußnote
9
der
Umstrukturierungsleitlinien
die
Gründung
eines
Tochterunternehmens
,
das
lediglich
die
Vermögenswerte
und
gegebenenfalls
die
Passiva
übernimmt
,
nicht
als
Unternehmensneugründung
betrachtet
. [EU]
However
,
footnote
9
of
the
Restructuring
Guidelines
specifies
that
the
creation
of
a
subsidiary
by
a
company
merely
as
a
vehicle
for
receiving
its
assets
and
possibly
its
liabilities
is
not
regarded
as
the
creation
of
a
new
firm
.
Alle
unter
Erwägungsgrund
24
aufgeführten
Elemente
deuten
auf
eine
Konzernstruktur
hin
,
in
der
alle
Unternehmen
über
eine
eigene
Rechtspersönlichkeit
verfügen
und
in
der
KF
und
CHEM
sämtliche
Aufgaben
eines
ausführenden
Herstellers
(
Herstellung
und
Ausfuhr
)
übernehmen
,
während
RFAI
hauptsächlich
die
Rolle
eines
verbundenen
Händlers/Einführers
in
der
EU
übernimmt
. [EU]
All
the
elements
listed
in
recital
24
above
point
at
a
group
structure
where
all
the
companies
are
distinctive
legal
entities
in
which
KF
and
CHEM
performed
the
complete
function
of
an
exporting
producers
(production
and
export
function
)
while
RFAI
operates
mainly
as
a
related
trader/importer
in
the
EU
.
Als
erschwerender
Faktor
kommt
hinzu
,
dass
man
hätte
erwarten
können
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
einen
Teil
der
Marktanteile
der
drei
Gemeinschaftshersteller
von
Zitronensäure
übernimmt
,
die
ab
2004
ihre
Produktion
einstellten
. [EU]
As
an
aggravating
factor
,
it
is
also
mentioned
that
the
Community
industry
could
have
expected
to
gain
some
of
the
market
share
hold
by
those
three
Community
producers
of
citric
acid
which
closed
down
as
of
2004
.
Alternativ
dazu
sind
,
falls
sich
die
betreffende
Entscheidung
der
EU
verzögern
oder
nicht
zufrieden
stellend
sein
sollte
,
die
Beteiligten
damit
einverstanden
,
dass
ETVA
eine
Bürgschaft
für
HDW-Ferrostaal
übernimmt
im
Hinblick
auf
alle
anhängigen
Fragen
bezüglich
der
Ε
;U
über
etwaige
ältere
oder
aktuelle
Beihilfen
an
HSY
." [EU]
Alternatively
,
in
the
event
that
such
a
decision
is
delayed
by
the
EU
[...]
or
it
is
not
satisfactory
,
the
parties
agreed
that
ETBAbank
will
undertake
the
obligation
to
provide
a
guarantee
to
HDW-Ferrostaal
in
relation
to
any
outstanding
issues
related
to
EU
,
regarding
past
and
present
state
subsidies
,
if
any
,
related
to
HSY'
.
Am
23
.
April
1999
informierte
Alfred
Berg
die
Regierung
über
den
Eingang
einer
neuen
"Interessenbekundung"
von
Arriva
,
in
der
angeboten
wurde
,
dass
Arriva
das
gesamte
Aktienkapital
von
Combus
A/S
für
35
Mio
.
DKK
übernimmt
. [EU]
On
23
April
1999
,
Alfred
Berg
informed
the
government
that
a
new
'indication
of
interest'
had
been
received
from
Arriva
with
an
offer
to
take
over
100
per
cent
of
Combus
A/S'
share
capital
for
DKK
35
million
.
An
die
Stelle
eines
Antragstellers
kann
ein
anderer
Hersteller
treten
,
der
alle
sich
aus
dieser
Verordnung
ergebenden
Rechte
und
Pflichten
übernimmt
;
hierzu
legen
der
Antragsteller
und
der
andere
Hersteller
dem
berichterstattenden
Mitgliedstaat
eine
entsprechende
gemeinsame
Erklärung
vor
. [EU]
An
applicant
may
be
replaced
by
another
producer
in
respect
of
all
of
its
rights
and
obligations
under
this
Regulation
by
informing
the
rapporteur
Member
State
,
through
a
joint
declaration
by
the
applicant
and
the
other
producer
.
Angabe
der
Tatsache
,
ob
der
Emittent
die
Verantwortung
für
die
Einbehaltung
der
Steuern
an
der
Quelle
übernimmt
. [EU]
Indication
as
to
whether
the
issuer
assumes
responsibility
for
the
withholding
of
taxes
at
the
source
.
Angabe
,
wer
die
Verantwortung
für
die
Durchführung
der
Änderung
übernimmt
[EU]
A
statement
of
who
takes
responsibility
for
the
change
implementation
procedures
Angesichts
der
30
%igen
Beteiligung
an
AVR
Chemie
ist
es
akzeptabel
,
dass
der
Staat
die
Verantwortung
für
seinen
Anteil
übernimmt
,
während
die
verbleibende
Verantwortung
bei
dem
anderen
Anteilseigner
,
der
AVR
Holding
,
bleibt
. [EU]
Given
its
30
%
share
in
AVR
Chemie
,
it
is
acceptable
that
the
State
should
assume
responsibility
for
its
part
,
leaving
the
remainder
for
the
other
shareholder
,
AVR
Holding
.
Angesichts
des
allgemeinen
Umweltvorteils
,
der
sich
ergibt
,
wenn
ein
Betrieb
ganz
oder
teilweise
an
eine
Naturschutzorganisation
übertragen
wird
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
ermächtigt
werden
,
auf
die
Erstattung
durch
den
Begünstigten
im
Falle
,
dass
die
Organisation
die
als
Bedingung
für
die
Beihilfegewährung
eingegangene
Verpflichtung
nicht
übernimmt
,
zu
verzichten
. [EU]
In
view
of
the
general
environmental
benefit
resulting
from
the
transfer
of
a
holding
,
or
part
of
it
,
to
an
organisation
having
the
objective
of
nature
management
,
Member
States
should
be
allowed
not
to
require
the
beneficiary
for
reimbursement
in
case
the
organisation
does
not
take
over
the
commitment
given
as
a
condition
for
the
grant
of
assistance
.
Anhand
dieser
Untersuchung
kann
erstens
festgestellt
werden
,
dass
,
obwohl
es
keine
allgemeine
rechtliche
Regelung
für
die
Gestaltung
der
Auflösung
öffentlicher
Unternehmen
gibt
,
die
Praxis
zeigt
,
dass
mit
dem
Rechtstext
immer
eine
Übertragung
der
Rechte
und
Verpflichtungen
des
aufgelösten
öffentlichen
Unternehmens
,
entweder
auf
den
Staat
oder
auf
die
Einrichtung
,
die
seine
Aufgaben
übernimmt
,
geregelt
wird
. [EU]
On
the
basis
of
this
expert
report
,
it
can
be
considered
firstly
that
although
there
is
no
overall
judicial
scheme
for
organising
the
closing
down
of
publicly
owned
establishments
,
experience
shows
that
the
legislation
always
provides
for
transferring
the
rights
and
obligations
of
the
establishment
that
is
to
be
closed
either
to
the
State
or
to
the
body
that
is
to
take
over
its
task
[106].
Auch
wenn
diese
Texte
nur
Einrichtungen
mit
staatlichem
Rechnungsführer
betreffen
,
was
bei
La
Poste
nicht
der
Fall
ist
,
bestätigen
sie
dennoch
die
Lehre
der
Praxis
,
nämlich
,
dass
die
Rechte
und
Verpflichtungen
eines
abgewickelten
EPIC
entweder
dem
Staat
zufallen
oder
der
juristischen
Person
,
die
die
Aufgaben
des
EPIC
übernimmt
. [EU]
Even
though
such
legislation
concerns
only
establishments
with
a
public
accountant
-
such
as
La
Poste
does
not
have
-
it
nonetheless
confirms
the
lessons
drawn
from
actual
practice
,
namely
that
the
rights
and
obligations
of
a
wound-up
EPIC
go
either
to
the
State
or
to
the
legal
entity
that
will
take
over
the
establishment's
task
.
Auf
Antrag
der
Agentur
übernimmt
die
Kommission
die
Unterrichtung
der
Haushaltsbehörde
über
etwaige
Übertragungen
zwischen
operativen
Mitteln
und
Verwaltungsmitteln
. [EU]
The
Commission
,
if
requested
by
the
Agency
,
undertakes
to
notify
the
budgetary
authority
of
transfers
made
between
operational
and
administrative
appropriations
.
Auf
der
ersten
Steuerungsebene
liegt
die
Letztentscheidungsbefugnis
in
Bezug
auf
T2S
beim
EZB-Rat
,
der
die
Gesamtverantwortung
für
das
T2S-Programm
übernimmt
und
das
Beschlussorgan
gemäß
Artikel
8
der
ESZB-Satzung
für
das
Eurosystem
ist
. [EU]
On
the
first
level
of
governance
,
ultimate
decision-making
in
relation
to
T2S
vests
in
the
Governing
Council
,
which
assumes
overall
responsibility
for
the
T2S
Programme
and
,
pursuant
to
Article
8
of
the
Statute
of
the
ESCB
,
is
the
decision-maker
for
the
whole
Eurosystem
.
Auf
der
ersten
Steuerungsebene
liegt
die
Letztentscheidungsbefugnis
in
Bezug
auf
T2S
beim
EZB-Rat
,
der
die
Gesamtverantwortung
für
T2S
übernimmt
und
das
Beschlussorgan
gemäß
Artikel
8
der
ESZB-Satzung
für
das
gesamte
Eurosystem
ist
. [EU]
On
the
first
level
of
governance
,
ultimate
decision-making
in
relation
to
T2S
vests
in
the
Governing
Council
,
which
assumes
overall
responsibility
for
T2S
and
,
under
Article
8
of
the
Statute
of
the
ESCB
,
is
the
decision-maker
for
the
whole
Eurosystem
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Informationen
scheint
es
in
Österreich
allgemein
üblich
zu
sein
,
dass
ein
Mutterunternehmen
oder
Konzern
bei
Schließung
einer
Tochtergesellschaft
oder
beim
Abbau
von
Produktionskapazität
zur
Verlagerung
der
Produktion
ins
Ausland
Sozialkosten
übernimmt
. [EU]
On
the
basis
of
this
information
,
it
would
appear
that
it
is
common
practice
in
Austria
for
a
parent
company
or
group
to
assume
social
costs
when
it
closes
down
a
subsidiary
or
reduces
its
production
capacity
in
order
to
relocate
production
to
another
country
.
Auf
dieser
Grundlage
übernimmt
die
Bank
die
Forderungen
von
Techmatrans
mit
einer
Fälligkeit
bis
90
Tagen
und
zahlt
sie
dem
Unternehmen
sofort
aus
. [EU]
On
the
basis
of
these
agreements
the
bank
takes
over
Techmatrans'
receivables
which
are
due
in
less
than
90
days
,
while
immediately
paying
out
cash
to
Techmatrans
.
Auf
Ersuchen
der
Kommission
übernimmt
die
Agentur
folgende
Aufgaben:
[EU]
The
Agency
shall
,
at
the
request
of
the
Commission:
auf
Ersuchen
von
Mitgliedstaaten
Verantwortung
für
die
Verwaltung
spezifischer
Programme
übernimmt
[EU]
taking
,
at
the
request
of
Member
States
,
responsibility
for
managing
specific
programmes
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "übernimmt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners