A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
follow suit
follow the herd
follow the scent
follow through
follow up
follow up chart
follow up charts
follow up with
follow with
Search for:
ä
ö
ü
ß
115
similar
results for
follow up
Search single words:
follow
·
up
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Versuchte
mit
weiteren
dokumentarischen
Stücken
vergebens
,
an
diesen
Erfolg
anzuknüpfen
. [G]
Attempted
in
vain
to
follow
up
this
success
with
other
documentary
plays
.
Abschnitt
3.7
über
Folgemaßnahmen
(
Ziele
,
Folgemaßnahmen
) [EU]
Chapter
3.7
on
follow
-
up
activities
(objectives,
follow
up
action
),
Chapter
4.2
on
the
content
of
reactions
(data
provided
,
completeness
,
up
dating
,
responsibility
for
reactions
)
Allerdings
hat
Griechenland
der
Kommission
nicht
über
Fortschritte
in
dieser
Richtung
oder
bereits
durchgeführte
Änderungen
berichtet
. [EU]
However
,
Greece
has
not
informed
the
Commission
of
the
follow
up
and
possible
implementation
of
such
change
.
Als
Folgemaßnahmen
der
Entschließung
des
Parlaments
wurden
mehrere
Berichte
erstellt
,
um
sich
einen
Überblick
über
die
Beschaffenheit
und
den
Zustand
des
Luftstützpunktes
Lista
zu
verschaffen
(
die
norwegischen
Behörden
haben
bisher
nur
einen
Brandschutzbericht
vom
24
.
Januar
2002
vorgelegt
,
in
dem
die
Fa
.
"TekØk"
über
die
damaligen
Sicherheitsstandards
berichtete
,
Verbesserungen
vorschlug
und
die
Kosten
der
empfohlenen
Arbeiten
veranschlagte
). [EU]
To
follow
up
on
the
resolution
from
the
Parliament
,
several
reports
were
drawn
up
to
get
an
overview
of
the
general
condition
of
Lista
air
base
(the
Norwegian
authorities
have
only
submitted
a
fire
safety
report
dated
24
January
2002
in
which
TekØk
reported
on
standards
at
the
time
,
recommended
up
grades
and
calculated
the
costs
of
the
recommended
works
).
Angaben
zur
Weiterbehandlung
der
Prüfempfehlungen
und
der
in
den
Vorjahren
durchgeführten
Systemprüfungen
und
Prüfungen
von
Vorhaben
[EU]
Information
on
the
follow
-
up
of
outstanding
audit
recommendations
and
on
the
follow
up
of
systems
audits
and
audits
of
operations
from
earlier
years
.
Art
der
Überwachung
(
Sicherheitsaudit
,
Erstinspektion
,
Folgeinspektion
,
Test
,
Sonstiges
) [EU]
Type
(security
audit
,
initial
inspection
,
follow
up
inspection
,
test
,
other
)
Auch
wenn
der
Bruttofinanzierungsbedarf
nach
dem
Basisszenario
bis
zum
ersten
Quartal
2013
in
voller
Höhe
gedeckt
wird
und
die
Regierung
ihren
Zugang
zur
Marktfinanzierung
weiter
ausbauen
kann
,
sprechen
die
unvollendete
Reformagenda
und
die
erheblichen
Risiken
,
mit
denen
das
Basisszenario
behaftet
ist
,
für
den
Antrag
Rumäniens
auf
einen
vorsorglichen
finanziellen
Beistand
als
Folgemaßnahme
zu
dem
mit
Entscheidung
2009/458/EG
des
Rates
vom
6.
Mai
2009
über
einen
gegenseitigen
Beistand
für
Rumänien
gewährten
Beistand
. [EU]
While
in
the
baseline
scenario
of
the
economic
programme
,
total
gross
financing
needs
until
the
first
quarter
of
2013
are
fully
covered
,
and
the
government
continues
to
consolidate
its
access
to
market-based
financing
,
the
unfinished
reform
agenda
and
substantial
risks
surrounding
the
baseline
scenario
s
up
port
Romania's
request
for
a
financial
assistance
of
a
precautionary
nature
as
a
follow
up
to
the
assistance
granted
under
Council
Decision
2009/458/EC
of
6
May
2009
granting
mutual
assistance
for
Romania
[1].
Bei
dem
Prüfungsbesuch
stellte
sich
heraus
,
dass
die
ECAA
in
der
Lage
ist
,
ihre
sich
aus
den
ICAO-Richtlinien
ergebenden
Aufsichtspflichten
bezüglich
der
Luftfahrtunternehmen
,
denen
sie
Luftverkehrsbetreiberzeugnisse
ausstellen
,
zu
erfüllen
;
zudem
wurden
Bereiche
mit
Verbesserungspotenzial
ermittelt
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
ein
kohärentes
System
zur
Nachverfolgung
der
von
der
ECAA
im
Zuge
ihrer
Aufsichtstätigkeiten
festgestellten
Mängel
sowie
auf
die
Schulung
und
Zulassung
des
Personals
. [EU]
The
assessment
visit
provided
evidence
that
the
ECAA
was
capable
of
discharging
its
obligations
under
ICAO
standards
,
for
the
oversight
of
operators
to
whom
they
issue
an
Air
Operators
Certificate
,
and
identified
areas
for
improvement:
notably
with
regard
to
a
consistent
system
to
follow
up
on
findings
identified
during
the
oversight
activities
carried
out
by
the
ECAA
as
well
as
in
the
training
of
personnel
licensing
staff
.
Bei
dem
"St
.prp.
nr
50
(
1994-1995
)"
vom
12
.
Juni
1995
handelte
es
sich
um
eine
Folgemaßnahme
zu
einer
Entschließung
,
mit
der
das
Parlament
die
Umstrukturierung
der
norwegischen
Streitkräfte
beschlossen
hatte
. [EU]
St
.prp.
nr
50
(1994-1995)
of
12
June
1995
was
a
follow
up
to
a
resolution
in
which
the
Parliament
decided
on
the
reorganisation
of
the
Norwegian
Armed
Forces
.
Bereitstellung
der
Elemente
,
die
notwendig
sind
,
um
die
Nachhaltigkeit
zu
verbessern
,
das
Potenzial
der
Städte
und
Regionen
zu
entwickeln
,
die
gesetzgeberischen
Maßnahmen
zur
Erreichung
der
strategischen
Ziele
auszuarbeiten
und
die
Mittel
und
Instrumente
zur
Verfolgung
,
Überwachung
und
Bewertung
der
von
der
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
im
Bereich
dieses
Programms
getroffenen
Maßnahmen
zu
entwickeln
[EU]
Provide
the
elements
necessary
for
the
improvement
of
sustainability
,
the
development
of
the
potential
of
cities
and
regions
,
as
well
as
for
the
preparation
of
the
legislative
measures
needed
to
attain
the
related
strategic
objectives
;
develop
the
means
and
instruments
to
follow
up
,
monitor
and
evaluate
the
impact
of
the
measures
adopted
by
the
Community
and
its
Member
States
in
the
fields
addressed
by
that
programme
Billigung
und
,
wenn
es
die
öffentliche
Aufsichtsstelle
für
angemessen
hält
,
Änderung
der
Kontroll-
und
Folgeberichte
[EU]
Approval
and
,
if
considered
appropriate
by
the
public
oversight
authority
,
amendment
of
inspection
reports
and
follow
up
reports
Bislang
hat
die
Generaldirektion
Zivilluftfahrt
Äquatorialguineas
der
ICAO
auch
keinen
Maßnahmenplan
bezüglich
dieser
Auditergebnisse
vorgelegt
,
so
dass
kein
Nachaudit
erfolgt
ist
. [EU]
Furthermore
the
Directorate
General
of
Civil
Aviation
of
Equatorial
Guinea
has
never
up
to
date
submitted
to
ICAO
an
action
plan
to
address
these
audit
findings
[19]
and
consequently
an
audit
follow
up
mission
has
not
taken
place
.
Da
die
Rettungsbeihilfe
aber
weiter
gewährt
wurde
,
musste
die
Kommission
nach
Randnummer
27
der
Leitlinien
gegen
die
unzulässige
Rettungsbeihilfe
vorgehen
. [EU]
As
the
rescue
aid
was
not
terminated
,
the
Commission
on
the
basis
of
point
27
needed
to
follow
up
on
the
illegal
rescue
aid
.
Damit
die
einzelstaatlichen
Behörden
und
die
zuständigen
gemeinschaftlichen
Behörden
die
Vor-Ort-Kontrollen
nachvollziehen
können
,
sollten
detaillierte
Angaben
über
die
Vor-Ort-Kontrollen
in
einem
Bericht
festgehalten
werden
. [EU]
In
order
to
enable
the
national
authorities
and
any
competent
Community
authority
to
follow
up
on-the-spot
checks
carried
out
,
the
details
of
checks
should
be
recorded
in
an
inspection
report
.
Damit
die
einzelstaatlichen
Behörden
und
die
zuständigen
gemeinschaftlichen
Behörden
die
Vor-Ort-Kontrollen
nachvollziehen
können
,
sollten
detaillierte
Angaben
über
die
Vor-Ort-Kontrollen
in
einem
Bericht
festgehalten
werden
. [EU]
To
enable
the
national
authorities
as
well
as
any
competent
Community
authority
to
follow
up
on-the-spot
checks
carried
out
,
the
details
of
the
checks
should
be
recorded
in
a
control
report
.
Das
Gemeinsame
Unternehmen
FCH
unterrichtet
die
Gr
up
pe
der
Vertreter
der
FCH-Mitgliedstaaten
darüber
,
wie
sie
in
Bezug
auf
diese
Empfehlungen
weiter
verfahren
ist
. [EU]
The
FCH
Joint
Undertaking
shall
inform
the
FCH
States
Representatives
Gro
up
of
the
follow
up
it
has
given
to
such
recommendations
.
Das
Gemeinsame
Unternehmen
IMI
unterrichtet
die
Gr
up
pe
der
Vertreter
der
IMI-Mitgliedstaaten
darüber
,
wie
es
im
Falle
der
Empfehlungen
weiter
vorgegangen
ist
. [EU]
The
IMI
Joint
Undertaking
shall
inform
the
IMI
States
Representatives
Gro
up
of
the
follow
up
it
has
given
to
such
recommendations
.
Daten
über
Berufe
dienen
zur
Berechnung
der
Indikatoren
über
die
geschlechtsspezifische
Segregation
,
die
mit
der
Europäischen
Beschäftigungsstrategie
eingeführt
wurden
(
Leitlinie
18:
Einen
lebenszyklusorientierten
Ansatz
in
der
Beschäftigungspolitik
fördern
und
Leitlinie
22:
Die
Entwicklung
der
Arbeitskosten
und
die
Tarifverhandlungssysteme
beschäftigungsfreundlicher
gestalten
). [EU]
Data
on
occ
up
ations
is
utilised
for
calculating
the
indicators
on
gender
segregation
used
in
the
follow
up
of
the
European
Employment
strategy
(Guideline
18:
Promote
a
lifecycle
approach
to
work
and
Guideline
22:
Ensure
employment-friendly
labour
cost
developments
and
wage-setting
mechanisms
) [1].
Der
Aktionsplan
,
der
-
wie
unter
anderem
das
Europäische
Parlament
in
seiner
Entschließung
vom
28
.
Februar
2002
zum
Inkrafttreten
des
Statuts
des
Internationalen
Strafgerichtshofs
gefordert
hatte
-
auf
den
Gemeinsamen
Standpunkt
2001/443/GASP
des
Rates
vom
11
.
Juni
2001
zum
Internationalen
Strafgerichtshof
folgen
sollte
,
wurde
am
4.
Februar
2004
angenommen
und
sollte
gegebenenfalls
angepasst
werden
. [EU]
The
Action
Plan
which
was
,
inter
alia
,
called
for
by
a
Resolution
on
entry
into
force
of
the
Statute
of
the
International
Criminal
Court
approved
by
the
European
Parliament
on
28
February
2002
to
follow
up
Council
Common
Position
2001/443/CFSP
of
11
June
2001
on
the
International
Criminal
Court
[2]
was
adopted
on
4
February
2004
and
should
be
adapted
as
appropriate
.
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
sollte
eine
Unbedenklichkeitsstudie
nach
der
Genehmigung
als
Sponsor
durchführen
und
die
Ergebnisse
dieser
Studie
im
Hinblick
auf
Folgemaßnahmen
bewerten
. [EU]
the
marketing
authorisation
holder
should
sponsor
a
post-authorisation
safety
study
together
with
the
follow
up
evaluation
of
the
results
of
that
study
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "follow up":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners