A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
accompanying text
accompanying texts
accomplice
accomplices
accomplish
accomplish difficult tasks
accomplish this
accomplishable
accomplished
Search for:
ä
ö
ü
ß
68
similar
results for
accomplish
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Eine
Mannschaftssatzung
ist
ein
Vertragswerk
,
in
dem
u. a.
die
Ziele
der
Mannschaft
festgelegt
sind
.
A
team
charter
is
a
set
of
agreements
that
states
,
inter
alia
,
what
the
team
wants
to
accomplish
.
Wie
willst
du
das
schaffen
?;
Wie
willst
du
das
fertigbringen
?
How
do
you
intend/plan
to
accomplish
this
?
Das
kann
viel
bewirken
.;
Damit
kann
man
viel
bewirken
.
This
can
achieve
/
accomplish
a
lot
.
Was
bezweckst
du
damit
?
What
are
you
trying
to
accomplish
by
doing
this
?
Dieser
Führer
bietet
einen
vollständigen
Überblick
über
das
Warschauer
Nachtleben
.
Dazu
mussten
die
Autoren
detektivische
Kleinarbeit
leisten
.
This
guide
gives
a
full
coverage
of
the
Warsaw
nightlife
.
To
accomplish
this
,
the
authors
were
required
to
do
considerable
detective
work
.
Die
Phantastische
Bibliothek
und
das
Zentrum
für
Literatur
in
Wetzlar
widmen
sich
diesen
Aufgaben
mit
besonderen
Konzepten
. [G]
The
Fantasy
Library
and
the
Centre
for
Literature
in
Wetzlar
have
chosen
some
rather
remarkable
methods
to
accomplish
these
goals
.
an
)
"Verbriefungszweckgesellschaften"
sind
Gesellschaften
,
deren
einziger
Zweck
darin
besteht
,
eine
oder
mehrere
Verbriefungen
im
Sinne
von
Artikel
1
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
24/2009
der
Europäischen
Zentralbank
vom
19
.
Dezember
2008
über
die
Statistik
über
die
Aktiva
und
Passiva
von
finanziellen
Mantelkapitalgesellschaften
,
die
Verbriefungsgeschäfte
betreiben
,
und
weitere
zur
Erfüllung
dieses
Zwecks
geeignete
Tätigkeiten
durchzuführen
. [EU]
(an)
'securitisation
special
purpose
entities'
means
entities
whose
sole
purpose
is
to
carry
on
a
securitisation
or
securitisations
within
the
meaning
of
Article
1(2)
of
Regulation
(EC)
No
24/2009
of
the
European
Central
Bank
of
19
December
2008
concerning
statistics
on
the
assets
an
d
liabilities
of
financial
vehicle
corporations
engaged
in
securitisation
transactions
[23]
and
other
activities
which
are
appropriate
to
accomplish
that
purpose
.
Bei
der
Erfüllung
seiner
Aufgaben
arbeitet
der
Ausschuss
mit
dem
Ausschuss
für
das
Statistische
Programm
und
dem
Ausschuss
für
die
Währungs-
,
Finanz-
und
Zahlungsbilanzstatistiken
zusammen
. [EU]
In
order
to
accomplish
its
task
,
the
Committee
shall
cooperate
with
the
Statistical
Programme
Committee
and
the
Committee
on
Monetary
,
Financial
and
Balance
of
Payments
Statistics
.
Damit
das
Gremium
für
die
Sicherheitsakkreditierung
seine
Aufgaben
erfüllen
kann
,
sollte
des
Weiteren
vorgesehen
werden
,
dass
die
Mitgliedstaaten
diesem
Gremium
sämtliche
erforderlichen
Unterlagen
übermitteln
,
dass
sie
entsprechend
ermächtigten
Personen
Zugang
zu
Verschlusssachen
und
zu
allen
ihrer
Rechtshoheit
unterstehenden
Standorten
gewähren
und
dass
sie
auf
lokaler
Ebene
für
die
Sicherheitsakkreditierung
der
in
ihrem
Hoheitsgebiet
befindlichen
Standorte
verantwortlich
sind
. [EU]
In
order
to
ensure
that
the
Security
Accreditation
Board
is
able
to
accomplish
its
tasks
,
it
should
also
be
provided
that
Member
States
supply
that
Board
with
any
necessary
documentation
,
grant
access
to
classified
information
and
to
any
areas
falling
within
their
jurisdiction
to
duly
authorised
persons
,
and
that
they
should
be
responsible
at
local
level
for
the
accreditation
of
the
security
of
areas
that
are
located
within
their
territory
.
Damit
die
Mitgliedstaaten
ihren
Verpflichtungen
nach
den
GFP-Vorschriften
nachkommen
können
,
sollte
die
Gemeinschaft
die
Investitionen
der
Mitgliedstaaten
im
Kontrollbereich
unterstützen
. [EU]
In
order
to
ensure
that
Member
States
accomplish
their
obligation
under
the
CFP
rules
,
the
Community
should
support
the
Member
States
in
their
investments
in
the
control
area
.
Darüber
hinaus
erklären
sie
,
dass
die
erforderliche
Schiffsausrüstung
auch
dank
eines
Netzes
von
Unterauftragnehmern
innerhalb
der
vorgesehenen
Frist
durchaus
bewerkstelligt
werden
könnte
. [EU]
They
also
claim
that
it
would
have
been
possible
to
accomplish
the
necessary
outfitting
within
the
deadline
with
the
help
of
the
network
of
subcontractors
.
Darüber
hinaus
sollte
die
Behörde
auch
weitere
Aufgaben
erfüllen
,
die
ihr
von
der
Kommission
gemäß
der
Haushaltsordnung
möglicherweise
übertragen
werden
,
insbesondere
die
Werbung
für
Anwendungen
und
Dienste
und
die
Gewährleistung
der
Zertifizierung
der
Systemkomponenten
. [EU]
In
addition
,
the
Authority
should
also
accomplish
other
tasks
that
might
be
entrusted
to
it
by
the
Commission
in
accordance
with
the
Financial
Regulation
,
in
particular
promoting
applications
and
services
and
ensuring
the
certification
of
the
components
of
the
systems
.
Das
Institut
kann
mit
anderen
Organisationen
vertragliche
Bindungen
eingehen
,
insbesondere
in
Form
der
Vergabe
von
Unteraufträgen
zum
Zweck
der
Ausführung
von
Aufgaben
,
die
es
solchen
Organisationen
übertragen
kann
. [EU]
The
Institute
may
enter
into
contractual
relations
,
in
particular
subcontracting
arrangements
,
with
other
organisations
,
in
order
to
accomplish
any
tasks
which
it
may
entrust
to
them
.
Dazu
wurden
am
25
.
Juni
2004
Verhandlungen
zur
Unterzeichnung
eines
Abkommens
abgeschlossen
,
das
die
erforderlichen
Anpassungen
des
genannten
Präferenzabkommens
herbeiführen
wird
,
um
den
Auswirkungen
der
Erweiterung
der
Europäischen
Union
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
To
accomplish
this
,
negotiations
were
completed
on
25
June
2004
regarding
the
signature
of
an
agreement
which
would
make
the
adaptations
to
the
abovementioned
preferential
agreement
needed
to
take
account
of
the
effects
of
the
enlargement
of
the
European
Union
.
Der
Antragsteller
muss
deutlich
darlegen
,
welche
Fortschritte
im
Vergleich
zum
Stand
der
Erkenntnisse
im
jeweiligen
Bereich
das
Projekt
erzielen
soll
,
und
dafür
sorgen
,
dass
weder
unangemessene
Doppelarbeiten
noch
Überschneidungen
,
in
Teilen
oder
im
Ganzen
,
mit
auf
europäischer
und
internationaler
Ebene
bereits
durchgeführten
Projekten
und
Tätigkeiten
erfolgen
. [EU]
Applicants
must
clearly
identify
the
progress
the
project
intends
to
accomplish
within
the
field
in
relation
with
the
state
of
the
art
and
ensure
that
there
will
be
neither
inappropriate
duplication
nor
overlap
,
whether
partial
or
total
,
between
projects
and
activities
already
carried
out
at
European
and
international
level
.
Der
Direktor
und
der
stellvertretende
Direktor
werden
aufgrund
ihrer
Managementfähigkeiten
und
ihrer
fachlichen
Befähigung
zur
Verwirklichung
der
Ziele
und
zur
Erfüllung
der
dem
Zentrum
im
Rahmen
des
Abkommens
,
insbesondere
des
Anhangs
III
Artikel
2
übertragenen
Aufgaben
eingestellt
. [EU]
The
Director
and
Deputy
Director
shall
be
recruited
on
the
strength
of
their
management
skills
and
their
professional
capacity
to
accomplish
the
objectives
and
tasks
assigned
to
the
Centre
by
the
Agreement
,
and
in
particular
Article
2
of
Annex
III
thereto
.
Der
EFRE
und
der
Kohäsionsfonds
können
im
Rahmen
eines
oder
mehrerer
operationellen
Programme
Ausgaben
für
Vorhaben
finanzieren
,
die
eine
Gesamtheit
nicht
zu
trennender
Arbeiten
,
Tätigkeiten
oder
Dienstleistungen
mit
einer
genauen
wirtschaftlichen
oder
technischen
Funktion
und
klar
ausgewiesenen
Zielen
bilden
und
deren
Gesamtkosten
mehr
als
50
Mio
.
EUR
betragen
(
nachstehend
"Großprojekt"
genannt
)." [EU]
As
part
of
an
operational
programme
or
operational
programmes
,
the
ERDF
and
the
Cohesion
Fund
may
finance
expenditure
comprising
a
series
of
works
,
activities
or
services
intended
in
itself
to
accomplish
an
indivisible
task
of
a
precise
economic
or
technical
nature
which
has
clearly
identified
goals
and
whose
total
cost
exceeds
EUR
50
million
(hereinafter a
major
project
).'
Der
EFRE
und
der
Kohäsionsfonds
können
im
Rahmen
eines
operationellen
Programms
Ausgaben
für
Vorhaben
finanzieren
,
die
eine
Gesamtheit
nicht
zu
trennender
Arbeiten
,
Tätigkeiten
oder
Dienstleistungen
mit
einer
genauen
wirtschaftlichen
oder
technischen
Funktion
und
klar
ausgewiesenen
Zielen
bilden
und
deren
Gesamtkosten
bei
Umweltprojekten
mehr
als
25
Mio
.
EUR
und
in
anderen
Bereichen
mehr
als
50
Mio
.
EUR
betragen
(
nachstehend
"Großprojekte"
genannt
). [EU]
As
part
of
an
operational
programme
,
the
ERDF
and
the
Cohesion
Fund
may
finance
expenditure
in
respect
of
an
operation
comprising
a
series
of
works
,
activities
or
services
intended
in
itself
to
accomplish
an
indivisible
task
of
a
precise
economic
or
technical
nature
,
which
has
clearly
identified
goals
and
whose
total
cost
exceeds
EUR
25
million
in
the
case
of
the
environment
and
EUR
50
million
in
other
fields
(hereinafter
referred
to
as
major
projects
).
Der
Verwaltungsrat
sollte
ermächtigt
werden
,
alle
Entscheidungen
zu
treffen
,
mit
denen
sichergestellt
werden
kann
,
dass
die
Agentur
imstande
ist
,
ihre
Aufgaben
wahrzunehmen
;
hiervon
ausgenommen
sind
die
Sicherheitsakkreditierungsaufgaben
,
die
einem
Gremium
für
die
Sicherheitsakkreditierung
für
die
Europäischen
GNSS-Systeme
(
nachstehend
"Gremium
für
die
Sicherheitsakkreditierung"
genannt
)
übertragen
werden
sollten
. [EU]
The
Administrative
Board
should
be
empowered
to
take
any
decision
which
may
ensure
that
the
Agency
is
able
to
accomplish
its
tasks
with
the
exception
of
the
security
accreditation
tasks
,
which
should
be
entrusted
to
a
Security
Accreditation
Board
for
European
GNSS
systems
(hereinafter
the
'Security
Accreditation
Board'
).
Die
Agentur
kann
vertragliche
Bindungen
,
unter
anderem
durch
Vergabe
von
Unteraufträgen
,
mit
anderen
Organisationen
zum
Zwecke
der
Ausführung
von
Aufgaben
,
die
sie
diesen
gegebenenfalls
überträgt
,
eingehen
. [EU]
The
Agency
may
enter
into
contractual
relations
,
in
particular
subcontracting
arrangements
,
with
other
organisations
,
in
order
to
accomplish
any
tasks
which
it
may
entrust
to
them
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "accomplish":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners