A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
zu billigen
zu degradieren
zu deiner Information
zu dick auftragen
zu diesem Behufe
zu drängen
zu durchringen
zu eigen gemacht
zu empfehlen
Search for:
ä
ö
ü
ß
61 results for zu diesem Punkt
Search single words:
zu
·
diesem
·
Punkt
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Abschließend
führt
BT
zu
diesem
Punkt
aus
,
die
Verbindlichkeit
der
vom
Staat
als
Garantie
abgegebenen
Erklärungen
werde
durch
ein
Rundschreiben
des
Wirtschafts-
und
Finanzministers
vom
22
.
Juli
2003
bestätigt
,
das
ausdrücklich
auf
das
Vorhandensein
impliziter
Garantien
verweise
. [EU]
Bouygues
Telecom
states
lastly
on
this
point
that
the
binding
nature
of
the
declarations
made
by
the
State
by
way
of
the
guarantee
is
confirmed
by
a
circular
of
the
Ministry
of
Economic
Affairs
and
Finance
dated
22
July
2003
which
expressly
refers
to
the
existence
of
implicit
guarantees
.
Abschließend
heißt
es
zu
diesem
Punkt
in
dem
Vermerk
,
dass
die
französische
Rechtsprechung
im
vorliegenden
Fall
nicht
den
Schluss
zu
lasse
,
aufgrund
der
bedingten
Zu
sage
eines
Aktionärsvorschusses
habe
eine
"Übertragung
staatlicher
Mittel"
stattgefunden
. [EU]
It
concludes
on
this
point
that
there
is
nothing
in
French
case
law
to
show
that
there
has
been
a
'transfer
of
state
resources'
in
the
present
case
due
to
the
conditional
promise
of
a
shareholder
loan
.
Abschließend
trägt
BT
zu
diesem
Punkt
vor
,
der
FT
gewährte
Vorteil
belaufe
sich
auf
über
40
Mrd
.
EUR
(3
Mrd
.
EUR
durch
die
Unterstüt
zu
ngsmaßnahmen
des
französischen
Staates
zu
gunsten
von
FT
und
36
,7
Mrd
.
EUR
durch
die
Beteiligung
des
Staates
an
der
Rekapitalisierung
von
FT
),
ganz
abgesehen
von
dem
großen
Handlungsspielraum
,
der
FT
durch
die
Beseitigung
aller
finanziellen
Sorgen
eingeräumt
worden
sei
,
da
die
drohende
Zahlungsunfähigkeit
durch
die
Verfügbarkeit
von
fast
43
Mrd
.
EUR
abgewendet
gewesen
sei
. [EU]
Concluding
on
this
point
,
Bouygues
Telecom
maintains
that
the
advantage
gained
by
France
Télécom
amounts
to
more
than
EUR
40
billion
(EUR 3
billion
in
respect
of
all
the
support
measures
taken
by
the
French
State
on
France
Télécom's
behalf
and
EUR
36
,7
billion
in
respect
of
the
State's
participation
in
the
Company's
recapitalisation
),
which
amount
takes
no
account
of
the
considerable
latitude
granted
to
France
Télécom
as
a
result
of
the
removal
of
all
financial
concerns
,
the
liquidity
wall
being
shifted
by
almost
EUR
43
billion
.
Abschließend
unterstreicht
die
französische
Regierung
zu
diesem
Punkt
,
die
Kapitalerhöhung
scheine
sich
bereits
(
die
Stellungnahme
stammt
vom
Juli
2003
)
als
kluge
Investition
zu
erweisen
,
da
der
Kurs
der
FT-Aktie
im
Vergleich
zu
m
Zeit
punkt
der
Kapitalerhöhung
um
fast
50
%
gestiegen
sei
. [EU]
Concluding
on
this
point
,
the
French
authorities
stress
that
the
capital
increase
seems
already
(the
French
authorities'
comments
date
from
July
2003
)
to
be
a
prudent
investment
as
France
Télécom's
share
price
has
risen
by
almost
50
%
compared
with
the
rate
of
capital
increase
.
Angesichts
der
Schlussfolgerung
,
zu
der
die
Kommission
in
Abschnitt
10
.2.2.1
gelangt
ist
,
ist
es
allerdings
nicht
erforderlich
,
in
dieser
Entscheidung
zu
einem
Ergebnis
zu
diesem
Punkt
zu
gelangen
. [EU]
It
is
not
,
however
,
necessary
to
reach
a
conclusion
on
that
point
in
this
decision
in
the
light
of
the
conclusion
reached
by
the
Commission
in
section
10
.2.2.1
above
.
Auch
zu
diesem
Punkt
hat
Italien
eine
von
der
Deutschen
Bank
durchgeführte
Analyse
vorgelegt
,
aus
der
hervorgeht
,
dass
diese
Gesamtprämie
[in
Höhe
von
5 %]
des
Garantiewertes
in
Einklang
mit
der
Praxis
bei
ähnlichen
Operationen
steht
,
die
nach
Ende
2002
durchgeführt
wurden:
[EU]
Also
on
this
point
,
Italy
has
transmitted
an
analysis
carried
out
by
Deutsche
Bank
showing
that
this
total
fee
[amounting to 5 %] [12]
of
the
guaranteed
value
is
in
conformity
with
normal
practice
for
similar
operations
effected
since
the
end
of
2002:
Bezüglich
der
Argumentation
der
italienischen
Behörden
,
welche
die
Bewertung
der
Kommission
der
Auswirkung
dieser
Ereignisse
in
Frage
stellt
,
da
sie
auf
einem
Ex-post-Bericht
basiert
,
bemerkt
die
Kommission
zu
nächst
,
dass
sie
sich
auf
einen
Bericht
der
italienischen
Behörden
gestützt
hat
;
zweitens
unterstreicht
sie
,
dass
die
oben
genannten
Behörden
sich
im
Rahmen
des
vorliegenden
Verfahrens
selbst
auf
Berichte
von
Ende
2003
stützen
;
schließlich
hebt
die
Kommission
hervor
,
dass
keiner
der
weiteren
Berichte
,
auf
die
sich
die
italienischen
Behörden
beziehen
,
der
Würdigung
der
Kommission
zu
diesem
Punkt
widersprechen
. [EU]
Secondly
,
it
emphasises
that
in
this
procedure
the
Italian
authorities
themselves
rely
on
reports
dating
from
late
2003
.
Finally
,
the
Commission
notes
that
none
of
the
additional
reports
to
which
the
Italian
authorities
refer
contradict
the
Commission's
assessment
of
this
point
.
Bulgarien
legte
zu
diesem
Punkt
keine
ausführliche
Argumentation
vor
. [EU]
No
detailed
arguments
were
submitted
by
Bulgaria
in
this
regard
.
Daher
könnte
sich
die
Frage
stellen
,
ob
die
Kommission
im
Einklang
mit
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
zwecks
einer
zweiten
Verlängerung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
eine
neue
Entscheidung
hätte
erlassen
müssen
,
um
Zweifel
zu
diesem
Punkt
zu
äußern
. [EU]
The
question
could
thus
be
raised
whether
according
to
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
659/1999
the
Commission
should
have
adopted
a
new
decision
extending
for
the
second
time
the
formal
investigation
procedure
in
order
to
raise
doubts
on
this
point
.
Da
keine
spezifischen
Anmerkungen
zu
diesem
Punkt
gemacht
wurden
,
werden
die
Feststellungen
unter
Randnummer
146
der
vorläufigen
Verordnung
bestätigt
. [EU]
In
the
absence
of
any
specific
comments
on
this
point
,
recital
146
of
the
provisional
Regulation
is
hereby
confirmed
.
Da
keine
spezifischen
Anmerkungen
zu
diesem
Punkt
gemacht
wurden
,
werden
die
Feststellungen
unter
Randnummer
156
der
vorläufigen
Verordnung
bestätigt
. [EU]
In
the
absence
of
any
specific
comment
on
this
point
,
recital
156
of
the
provisional
Regulation
is
hereby
confirmed
.
Da
keine
weiteren
Stellungnahmen
zu
diesem
Punkt
vorgebracht
wurden
,
werden
die
Randnummern
151
bis
153
der
vorläufigen
Verordnung
bestätigt
. [EU]
In
the
absence
of
any
further
comments
on
this
point
,
recitals
151
to
153
of
the
provisional
Regulation
are
hereby
confirmed
.
Da
keine
weiteren
Stellungnahmen
zu
diesem
Punkt
vorliegen
,
wird
Randnummer
157
der
vorläufigen
Verordnung
bestätigt
. [EU]
In
the
absence
of
any
further
comments
on
this
point
recital
157
of
the
provisional
Regulation
is
hereby
confirmed
.
Darin
teilen
sie
erneut
die
Ansicht
von
Dritten
zu
diesem
Punkt
. [EU]
In
doing
so
,
they
again
shared
the
opinion
of
third
parties
on
that
point
.
Das
Urteil
des
Gerichtshofs
in
der
Rechtssache
Essent
liefert
zu
diesem
Punkt
eindeutige
Hinweise
. [EU]
The
recent
judgment
of
the
Court
of
Justice
in
the
Essent
[47]
case
provides
definitive
guidance
on
this
point
.
Das
Urteil
des
Gerichtshofs
in
der
Rechtssache
Essent
liefert
zu
diesem
Punkt
eindeutige
Hinweise
. [EU]
The
recent
judgement
of
the
Court
of
Justice
in
the
Essent
[79]
case
provides
definitive
guidance
on
this
point
.
Das
Vorbringen
wurde
deshalb
zu
rückgewiesen
,
und
da
keine
weiteren
Stellungnahmen
zu
diesem
Punkt
eingingen
,
wird
die
Schlussfolgerung
gezogen
,
dass
die
Stichproben
repräsentativ
waren
. [EU]
The
claim
was
therefore
rejected
and
in
the
absence
of
any
further
comments
on
this
issue
,
it
is
concluded
that
the
samples
were
representative
.
Da
zu
diesem
Punkt
keine
neuen
fundierten
Angaben
ermittelt
oder
vorgelegt
wurden
und
es
keine
Anträge
oder
Vorbringen
interessierter
Parteien
im
Zu
sammenhang
mit
Menge
und
Preisen
der
betroffenen
Einfuhren
gab
,
werden
die
Randnummern
61
bis
63
der
vorläufigen
Verordnung
bestätigt
. [EU]
With
regard
to
import
volumes
,
market
share
and
prices
,
no
new
and
substantiated
information
was
found
or
received
,
therefore
,
and
in
the
absence
of
any
claims
or
arguments
from
any
interested
parties
relating
to
volume
and
prices
of
the
imports
concerned
,
recitals
61
to
63
of
the
provisional
Regulation
are
hereby
definitively
confirmed
.
Da
zu
diesem
Punkt
keine
neuen
fundierten
Informationen
oder
Argumente
vorliegen
,
werden
die
Feststellungen
unter
den
Randnummern
105
bis
118
der
vorläufigen
Verordnung
bestätigt
. [EU]
In
the
absence
of
any
new
and
substantiated
information
or
argument
in
this
respect
,
recitals
105
to
118
of
the
provisional
Regulation
are
hereby
confirmed
.
Da
zu
diesem
Punkt
keine
Stellungnahmen
vorliegen
,
werden
die
Feststellungen
unter
Randnummer
124
der
vorläufigen
Verordnung
bestätigt
. [EU]
In
the
absence
of
any
comments
on
this
point
,
the
findings
in
recital
124
of
the
provisional
Regulation
are
hereby
confirmed
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zu diesem Punkt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners