DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

34 results for stromkosten
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Dank der umweltfreundlichen Gesetzgebung und der großzügigen Förderungsprogramme ist die Solarsiedlung längst ein lohnendes Anlageobjekt und mit jedem Cent, den der Ölpreis und die Stromkosten steigen, steigen der Ertrag der Häuser und der Wert der Immobilien. [G] Thanks to environmentally friendly legislation and generous funding programmes, the Solar Community proved its worth as an attractive investment long ago, and with every oil and power price hike, its profits and value increase.

Im Jahr 2002 erhöhten sich die Stromkosten für den Endverbraucher dadurch um durchschnittlich 0,3 Cent pro Kilowattstunde. [G] As a result, the cost of electricity to the final consumer rose in 2002 by an average of 0.3 cents/kWh.

Darüber hinaus mietete dieses Unternehmen Lagerräume von Dritten an, in der Miete waren jedoch keine Stromkosten ausgewiesen. [EU] Also, this company rented warehouses from third parties but the rent charged did not single out electricity costs.

Das System der Kompensationszahlungen, aus dem die in Rede stehende Maßnahme besteht, gab Alcoa insofern keinerlei Anreize, die eigene Nachfragemacht zur Senkung der Stromkosten zu nutzen, als das Interesse des Unternehmens an einer Stromversorgung zu möglichst geringen Kosten durch die Ausgleichszahlungen befriedigt wurde und nicht durch Nutzung der eigenen Verhandlungsposition auf dem Endkundenmarkt als wichtiger Stromverbraucher auf Sardinien. [EU] With the system of compensatory payments which constitutes the measure at hand, Alcoa had no incentive to draw on its own power as a purchaser to reduce its electricity costs, since Alcoa's interest in obtaining electricity at the lowest cost was met by the compensatory payments, and not by the exertion of Alcoa's own bargaining power on the retail market as a major electricity consumer in Sardinia.

Die Alternative bestand für SEL in der Weiterführung der Produktion mit ihrer PM2-Anlage für Zeitschriftenpapier mit einer Leistung von 115000 Tonnen jährlich, die 1937 errichtet und 1985 modernisiert wurde. Im Vergleich zu dieser Anlage ermöglicht die umgebaute PM3-Anlage eine Reduzierung der Stromkosten. [EU] In the alternative, SEL could have continued production of its magazine paper mill PM2, which was constructed in 1937 and modernised in 1985 and which has a capacity of 115000 tonnes per year.

Die einzige langfristige Lösung zur Senkung der Stromkosten sei der Aufbau einer angemessenen Erzeugungs- und Verbindungsinfrastruktur, durch die der Markt wirksam für neue Stromversorger geöffnet werde. [EU] The only long-term solution to reduce the cost of electricity is, according to Italy, the construction of adequate infrastructure in electricity generation and interconnection, which will effectively open the market to new entrants.

Die Kommission stellt weiter fest, dass ein Beitrag des Staates zur Senkung der Stromkosten für Großkunden nicht dazu führt, dass die Stromversorger zur Bindung ihrer wichtigsten Kunden die Preise senken, und auch eine Verschlechterung der Kostenstrukturen nicht verhindert. [EU] The Commission also notes that the existence of a State subsidy aimed at reducing electricity costs for large users does not encourage electricity suppliers to bring prices down in order not to lose their largest customers, and nor does it prevent a worsening of their cost structures.

Die Kommission stellt weiter fest, dass ein Beitrag des Staates zur Senkung der Stromkosten für Großkunden nicht dazu führt, dass die Stromversorger zur Bindung ihrer wichtigsten Kunden die Preise senken, und auch eine Verschlechterung der Kostenstrukturen nicht verhindert. [EU] The Commission also points out that the existence of a State subsidy aimed at reducing electricity costs for large users does not encourage electricity suppliers to bring prices down in order to avoid losing their largest customers, nor does it prevent a worsening of their cost structures.

Die Senkung der Stromkosten für private Haushalte und Dienstleistungsunternehmen verringert daher die Kluft zwischen den Gesamtheizkosten von Verbrauchern in Nordschweden und denen von Verbrauchern in den übrigen Landesteilen. [EU] Reducing the costs of electricity for households and service sector companies in these areas therefore narrows the gap between overall costs of heating for consumers in the north of Sweden and those borne by consumers in the rest of the country.

Dies führt zu großen Problemen zu Spitzenlastzeiten mit der Folge, dass die Stromkosten steigen und die Energiebilanz beeinträchtigt wird. [EU] This creates considerable problems at peak load times, increasing the cost of electricity and disrupting the energy balance.

Die Stromkosten können sich in gewissem Umfang auf die Gesamtleistung ausgewirkt haben, dies jedoch nur im Falle eines Gemeinschaftsherstellers, der seinen Strombedarf wegen starker Strompreissteigerungen und des damit verbundenen Streits mit den Energieversorgungsunternehmen nicht immer decken konnte. [EU] The electricity costs may have had some impact on the overall performance, but only in the case of one Community producer that experienced shortages of the electricity supply due to important increases in the electricity prices and the related dispute with the energy supplier.

Die Untersuchung erbrachte keinen Hinweis darauf, dass die Aufzeichnungen der ausführenden Hersteller die Stromkosten nicht angemessen widerspiegelten. [EU] The investigation showed no indication that the electricity would not be reasonably reflected in the records of the exporting producers.

Die Untersuchung erbrachte keinen Hinweis darauf, dass die Aufzeichnungen die Stromkosten nicht angemessen widerspiegelten. [EU] The investigation showed no indication that the electricity would not be reasonably reflected in the records.

Durch die Senkung der Stromkosten sollen gleiche Ausgangsbedingungen für Privathaushalte und Dienstleistungsunternehmen in Nordschweden und im Süden des Landes geschaffen werden. [EU] By reducing the costs of electricity for households and service sector companies in the north of Sweden those consumers are placed on an equal footing with such consumers in the southern parts of the country.

Durch die Senkung der Stromkosten werden gleiche Ausgangsbedingungen für Privathaushalte und Dienstleistungsunternehmen in Nordschweden und im Süden des Landes geschaffen. [EU] Reducing the cost of electricity for households and service sector companies in the north of Sweden places those consumers on an equal footing with their counterparts in the southern parts of the country.

Einige Parteien führten die Stromkosten als Hauptgrund für eine Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft an. [EU] Some parties referred to electricity costs as the main reason why Community industry would have suffered injury.

Erstens wurde geltend gemacht, die chinesischen Hersteller hätten insbesondere im Hinblick auf bestimmte Kosten wie Arbeits- und Stromkosten eine andere Kostenstruktur. [EU] Firstly, it was claimed that the Chinese producers have a different cost structure, especially with regard to certain costs including labour and electricity.

Es stellte sich heraus, dass die Stromkosten über ein drittes, in Liquidation befindliches Unternehmen (und nicht direkt vom Stromlieferanten) abgerechnet wurden. [EU] It has been found that electricity costs were invoiced via a third company in liquidation (instead of directly by the supplier of the electricity).

Es wurde geltend gemacht, dass die Kommission bei der Bewertung der wahrscheinlichen Entwicklung der chinesischen Ausfuhrpreise den wahrscheinlichen Anstieg der Produktionskosten nicht berücksichtige, welcher hauptsächlich durch höhere Stromkosten, Energieknappheit, steigenden Investitionskosten, eine hohe Inflation, höhere Rohstoffpreise und internationale Transportkosten verursacht werde. [EU] It was claimed that the Commission did not take into consideration the likely increase of the cost of production, based namely on higher electricity cost, shortage of power supply, increased investment cost, high inflation, increase in raw material prices and international transportation costs, when evaluating the likely development of Chinese export prices.

Es wurden erhebliche Unterschiede im Stromverbrauch je Einheit und im Stückpreis zwischen den drei Unternehmen festgestellt, und keines der drei Unternehmen konnte nachweisen, dass seine Stromkosten durch Angebot und Nachfrage bedingt sind und dass sie im Wesentlichen auf Marktwerten beruhen. [EU] Significant differences in the electricity unit consumption and unit price between the three companies were found and none of the three companies could demonstrate that its electricity costs are the result of supply and demand, and that they substantially reflect market values.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners