DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
stranded
Search for:
Mini search box
 

242 results for stranded
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Da die Kommission nicht in der Lage ist festzustellen, inwieweit die frühere rechtswidrige Beihilfe im Rahmen der italienischen Regelung zugunsten der "aziende municipalizzate" mit der Beihilfe, die Gegenstand der jetzigen Untersuchung ist, kumuliert wird, forderte sie Italien auf, Vorkehrungen zu treffen, um eine solche Kumulierung zu verhindern, und zu diesem Zweck die Beihilfe für die verlorenen Kosten erst nach Rückzahlung der rechtswidrigen Beihilfen zu zahlen. [EU] Since the Commission cannot control cumulation between the old illegal aid received in application of the Italian scheme for the municipalizzate and the new aid under examination, it has asked Italy to ensure that such effect was avoided by taking the commitment to pay the aid for the stranded costs only after the previous illegal aid had been paid back.

Daher überprüfte die Kommission die Vereinbarkeit dieser Maßnahme mit den Regeln für staatliche Beihilfen und stützte sich dabei insbesondere auf ihre Mitteilung über die Methode für die Analyse staatlicher Beihilfen in Verbindung mit verlorenen Kosten. [EU] The Commission has then analysed the compatibility of the measure with State aid rules, in particular in light of the Commission Communication relating to the methodology for analysing State aid linked to stranded costs.

Da Litzen und Kabel und Seile aus Stahl unter dieselbe vierstellige HS-Position fallen, ändern die in Dubai durchgeführten Verarbeitungsvorgänge nichts an dem indischen Ursprung, was die Bestimmung des nicht präferenziellen Ursprungs angeht. [EU] Therefore, as the four-digit Heading for stranded wire and steel wire ropes are the same, the transformation process carried out in Dubai does not change the Indian origin for the determination of non-preferential origin.

Damit die Verpflichtungen oder Garantien verlorene Kosten darstellen können, muss sich ein Kausalzusammenhang zwischen dem Inkrafttreten des Beschlusses Nr. 168/1999 und der Schwierigkeit der betreffenden Unternehmen, die Verpflichtungen oder Garantien zu erfüllen, herstellen lassen. [EU] For commitments or guarantees to constitute stranded costs, it must be possible to establish a cause-and-effect relationship between the entry into force of Decision 168/1999 and the difficulty that the undertakings concerned have in honouring or securing compliance with such commitments or guarantees.

Dann hat sie die Beihilfe unter Berücksichtigung der Mitteilung der Kommission über die Methode für die Analyse staatlicher Beihilfen in Verbindung mit verlorenen Kosten (im Folgenden "Methode") geprüft. [EU] Secondly, it analysed the aid in the light of the Commission Communication relating to the methodology for analysing State aid linked to stranded costs [5] (hereinafter 'the methodology').

Darüber hinaus zielten die Leitlinien für staatliche Beihilfen, die mit "Stranded Costs" verknüpft sind, darauf ab, den Übergang der Unternehmen in einen wettbewerbsorientierten Markt zu erleichtern. [EU] Moreover, the guidelines on State aid linked to stranded costs aim at facilitating the transition of undertakings to a competitive market.

Das Gesetz sieht auch eine neue Kategorie verlorener Kosten für die in Tabelle 3 aufgeführten Erzeuger vor, die im Zusammenhang mit dem Betrieb des Unternehmens auf der Grundlage ihrer PPA langfristige Gasbezugsverträge mit einer Abnahmegarantie (Englisch: take or pay) geschlossen haben. [EU] The Act also provides for a new category of stranded costs for the power generators listed in Table 3 which have concluded a long-term gas supply contract containing a take or pay clause relating to the plants' operation under their PPA.

Da sich die Entwicklung der Wettbewerbsbedingungen unmittelbar auf die Höhe der in Frage kommenden verlorenen Kosten auswirkt, hängt die Höhe der Beihilfe zwangsläufig von der Entwicklung eines echten Wettbewerbs ab, und bei der Berechnung der nach und nach gezahlten Beihilfen muss die Entwicklung der beweiskräftigen Faktoren berücksichtigt werden, um den erreichten Wettbewerbsgrad zu bewerten. [EU] Since changes in the conditions of competition have a direct effect on the amount of eligible stranded costs, the amount of the aid paid will necessarily be conditional on the development of genuine competition, and the calculation of aid paid over time will have to take account of changes in the relevant factors in order to gauge the degree of competition achieved.

Das Vereinigte Königreich stützt seine Argumentation hinsichtlich der verlorenen Kosten auf folgende Faktoren: [EU] The United Kingdom bases its stranded cost reasoning on the following factors:

Dementsprechend sind die von BWWR verkauften Kabel und Seile aus Stahl, die aus Litzen indischen Ursprung hergestellt wurden, ebenfalls indischen Ursprungs und sollten daher den für Einfuhren mit Ursprung in Indien geltenden Antidumpingmaßnahmen unterliegen. [EU] Accordingly, steel wire rope sold by BWWR and made from stranded wire of Indian origin is considered to be of Indian origin and should therefore be subject to the current anti-dumping measures applicable to imports originating in India.

Dem Vereinigten Königreich zufolge können diese Verbindlichkeiten im Sinne früherer Entscheidungen der Kommission über Rentenverbindlichkeiten im Energiesektor als "verlorene Kosten" angesehen werden. [EU] The United Kingdom submits that these liabilities can be regarded as 'stranded costs' within the meaning of previous Commission decisions on pension liabilities in the energy sector.

Der Ausgleich für verlorene Kosten im Zusammenhang mit den Verträgen mit Abnahmegarantie wurde auf gleiche Weise berechnet, um den Erzeugern einen Anreiz zu bieten, dass sie die Kraftwerke auch wirklich betreiben und damit den Gesamtbetrag der verlorenen Kosten verringern und nicht statt dessen die Stromerzeugung einstellen und die Strafen in voller Höhe zahlen, wodurch die verlorenen Kosten erheblich steigen würden. [EU] The compensation mechanism for stranded costs associated with take or pay contracts was also devised in such a way as to provide an incentive for power generators to actually operate the plant to mitigate the overall stranded costs, rather than stop generation and incur the full penalties, which would result in much higher stranded costs.

Der Ausgleichshöchstbetrag für verlorene Kosten geht nicht über die dort festgeschriebene Höhe hinaus und ist deshalb als zulässig anzusehen. [EU] The maximum stranded costs compensation does not exceed the level allowed by the Stranded Costs Methodology. They should therefore be regarded as eligible within the meaning of the Methodology.

Der Beihilfebetrag lässt sich nicht so anpassen, dass die Unterschiede zwischen den ursprünglich für die Schätzung der verlorenen Kosten und ihre tatsächliche zeitliche Entwicklung zugrunde gelegten wirtschaftlichen Hypothesen und den Markthypothesen einwandfrei berücksichtigt werden können. [EU] The amount of aid is not likely to be adjusted to take due account of the differences between the economic and market assumptions initially made when estimating stranded costs and real changes in them over time.

Der Beihilfehöchstbetrag, der einem Unternehmen als Ausgleich der verlorenen Kosten gezahlt werden kann, ist im Voraus anzugeben. [EU] The maximum amount of aid that can be paid to an undertaking to offset stranded costs must be specified in advance.

Der den beiden Verbrauchergruppen (zugelassene und nicht zugelassene) auferlegte Beitrag darf den Teil der auszugleichenden verlorenen Kosten nicht überschreiten, der dem Marktanteil der genannten Verbraucher entspricht. [EU] The contribution imposed on either group (eligible or non-eligible) must not exceed the proportion of stranded costs to be offset that corresponds to the market share accounted for by those consumers.

Der EFTA-Staat verpflichtet sich im Voraus, den Unternehmen, die Beihilfen für verlorene Kosten erhalten, keine Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen zu gewähren, damit eine Beihilfekumulierung vermieden wird. [EU] In order to avoid any cumulation of aid, the EFTA State will undertake in advance not to pay any rescue or restructuring aid to undertakings that are to benefit from aid in respect of stranded costs.

Der Kommission zufolge werden bei dieser Methode der Berechnung des Ausgleichs für verlorene Kosten, die mit dem bei ihr üblichen Verfahren identisch ist, die Wirtschaftskosten berücksichtigt, die den tatsächlich investierten Beträgen entsprechen. [EU] The Commission takes the view that this formula for calculating stranded costs, which is identical to the formula used in its constant practice, takes account of economic costs that correspond to the actual amounts invested.

Der Kontrollbesuch in den Betrieben von BWWR ergab, dass UML bedeutende Mengen von Litzen mit Ursprung in Indien an BWWR verkauft und BWWR diese Litzen zu Kabeln und Seilen aus Stahl verarbeitet hatte, von denen einige dann mit der Ursprungsangabe Vereinigte Arabische Emirate (nachstehend "UAE" abgekürzt) in die Gemeinschaft ausgeführt wurden. [EU] The verification at the premises of BWWR established that significant quantities of stranded wire of Indian origin had been sold by UML to BWWR and that BWWR had transformed this stranded wire into steel wire rope, some of which was then sold to the Community and exported as having United Arab Emirates (UAE) origin.

Der Leitfaden für staatliche Beihilfen wird durch Einfügung eines neuen Kapitels 21 "Methode für die Analyse staatlicher Beihilfen in Verbindung mit verlorenen Kosten" ergänzt. [EU] The State Aid Guidelines shall be amended by adding a new Chapter 21; Methodology for analysing State aid linked to stranded costs.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners