A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for reverse charge
Search single words:
reverse
·
charge
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Alle
Abgaben
sind
im
Reverse
-
Charge
-Verfahren
an
die
nachstehenden
Institution
des
öffentlichen
Rechts
zu
zahlen:
Instituto
Nacional
de
Intervenção
e
Garantia
Agrícola
(
INGA
)
Die
bei
den
Marktbeteiligten
erhobenen
Abgaben
gelten
als
Einnahmen
des
INGA
und
wurden
direkt
an
dieses
gezahlt
. [EU]
All
the
charge
s
were
paid
to
a
public
body
,
the
Instituto
Nacional
de
Intervenção
e
Garantia
Agrícola
(INGA),
using
a
reverse
charge
procedure
.
The
charge
s
imposed
on
operators
formed
INGA
's
revenue
and
were
paid
directly
to
it
.
Außerdem
wird
durch
die
Umkehrung
der
Steuerschuldnerschaft
das
Risiko
der
Verlagerung
der
Betrugsfälle
auf
den
Einzelhandel
mit
den
betreffenden
Produkten
verringert
,
da
Mobiltelefone
in
der
Regel
von
großen
Telefongesellschaften
geliefert
werden
und
da
die
Maßnahme
auf
integrierte
Schaltkreise
vor
Einbau
in
Endprodukte
anwendbar
ist
. [EU]
Moreover
,
the
use
of
a
reverse
charge
mechanism
implies
less
risk
of
shifting
of
fraud
towards
the
retail
trade
of
the
products
in
question
,
as
mobile
phones
are
generally
supplied
by
large
phone
companies
and
as
the
measure
is
applicable
to
integrated
circuits
in
a
state
prior
to
integration
into
end-user
products
.
bei
Steuerbefreiung
oder
wenn
die
Steuer
vom
Erwerber
oder
Dienstleistungsempfänger
geschuldet
wird:
Verweis
auf
die
einschlägige
Bestimmung
dieser
Richtlinie
oder
die
entsprechende
nationale
Bestimmung
oder
Hinweis
darauf
,
dass
für
die
Lieferung
von
Gegenständen
beziehungsweise
die
Dienstleistung
eine
Steuerbefreiung
gilt
beziehungsweise
diese
der
Verlagerung
der
Steuerschuldnerschaft
unterliegt
[EU]
in
the
case
of
an
exemption
or
where
the
customer
is
liable
for
payment
of
VAT
,
reference
to
the
applicable
provision
of
this
Directive
,
or
to
the
corresponding
national
provision
,
or
any
other
reference
indicating
that
the
supply
of
goods
or
services
is
exempt
or
subject
to
the
reverse
charge
procedure
bei
Steuerschuldnerschaft
des
Erwerbers
oder
Dienstleistungsempfängers:
die
Angabe
'Steuerschuldnerschaft
des
Leistungsempfängers'
;" [EU]
where
the
customer
is
liable
for
the
payment
of
the
VAT
,
the
mention
"
Reverse
charge
"
;'
Da
der
MwSt
.-Betrug
im
Vereinigten
Königreich
,
wie
aus
den
mit
dem
ursprünglichen
Antrag
des
Vereinigten
Königreichs
vorgelegten
Angaben
hervorgeht
,
offenbar
gravierend
ist
,
ist
die
Maßnahme
insofern
verhältnismäßig
,
als
die
Verlängerung
auf
einen
angemessenen
Zeitraum
begrenzt
bleibt
und
weder
die
Grundlage
für
eine
allgemeine
Einführung
der
Verlagerung
der
Steuerschuldnerschaft
noch
den
Beginn
einer
dauerhaften
Anwendung
dieser
Ausnahmeregelung
darstellt
. [EU]
Given
the
apparent
seriousness
of
VAT
fraud
in
the
United
Kingdom
,
as
attested
by
the
information
submitted
by
the
United
Kingdom
,
and
given
the
measure's
expected
preventive
effect
,
the
measure
remains
proportionate
since
the
extension
of
the
derogation
is
limited
to
a
reasonable
period
and
the
measure
remains
targeted
in
scope
.
Furthermore
,
it
does
not
form
the
basis
of
an
overall
measure
for
a
generalised
reverse
charge
system
.
Die
Abgaben
werden
im
Reverse
-
Charge
-Verfahren
an
das
INGA
gezahlt
. [EU]
The
charge
s
were
paid
to
INGA
using
a
reverse
charge
procedure
.
Die
Ausnahmeregelung
ermächtigt
das
Vereinigte
Königreich
bis
30
.
April
2009
unter
bestimmten
Bedingungen
die
Steuerschuldnerschaft
umzukehren
,
wodurch
die
MwSt
.-Schuldnerschaft
bei
Lieferungen
von
Mobiltelefonen
und
integrierten
Schaltkreisen
auf
den
steuerpflichtigen
Empfänger
verlagert
wird
,
wenn
der
steuerbare
Wert
mindestens
5000
GBP
beträgt
. [EU]
However
,
the
derogating
measure
enabled
the
United
Kingdom
to
apply
,
until
30
April
2009
and
under
certain
conditions
, a
reverse
charge
mechanism
which
implied
that
the
liability
for
the
payment
of
VAT
shifted
to
the
taxable
person
to
whom
certain
supplies
of
mobile
phones
and
integrated
circuit
devices
were
made
,
provided
the
taxable
amount
of
the
supply
was
equal
to
,
or
higher
than
,
GBP
5000
.
Die
Ausnahmeregelung
im
Sinne
der
Artikel
1, 2
und
3
gilt
unter
dem
Vorbehalt
,
dass
Deutschland
,
Italien
und
Österreich
geeignete
und
wirksame
Kontroll-
und
Aufzeichnungspflichten
für
Steuerpflichtige
einführen
,
die
Gegenstände
liefern
,
auf
die
gemäß
diesem
Beschluss
die
Verlagerung
der
Steuerschuldnerschaft
Anwendung
findet
. [EU]
The
derogation
provided
for
in
Articles
1, 2
and
3
is
subject
to
Germany
,
Italy
and
Austria
introducing
appropriate
and
effective
control
and
reporting
obligations
on
taxable
persons
who
supply
goods
to
which
the
reverse
charge
applies
in
accordance
with
this
Decision
.
Die
Ausnahmeregelung
nach
Artikel
1
gilt
unter
dem
Vorbehalt
,
dass
das
Vereinigte
Königreich
geeignete
und
wirksame
Kontroll-
und
Aufzeichnungspflichten
für
Steuerpflichtige
einführt
,
die
Gegenstände
liefern
,
auf
die
gemäß
dieser
Entscheidung
die
Umkehrung
der
Steuerschuldnerschaft
Anwendung
findet
. [EU]
The
derogation
provided
for
in
Article
1
is
subject
to
the
United
Kingdom
introducing
appropriate
and
effective
control
and
reporting
obligations
on
taxable
persons
that
supply
goods
to
which
the
reverse
charge
applies
in
accordance
with
this
Decision
.
Die
Einführung
der
Schuldnerschaftsumkehr
,
womit
die
Verauslagung
der
Mehrwertsteuer
vom
Kunden
an
den
Lieferanten
entfällt
,
soll
diese
Form
der
Steuerhinterziehung
unmöglich
machen
. [EU]
The
application
of
the
reverse
charge
,
without
actual
payment
of
VAT
from
the
customer
to
the
supplier
,
removes
the
possibility
of
that
form
of
tax
evasion
.
Dies
würde
einen
Mechanismus
zur
Verlagerung
der
Steuerschuldnerschaft
darstellen
,
der
auf
vorlgelagerte
Operationen
in
der
Handelskette
beschränkt
wäre
;
daher
wäre
die
Regelung
nicht
auf
Wirtschaftsteilnehmer
anwendbar
,
die
an
Endkunden
verkaufen
. [EU]
The
scheme
would
constitute
a
reverse
charge
procedure
confined
to
upstream
operations
in
the
commercial
chain
,
and
hence
it
would
not
apply
to
operators
who
sell
to
the
final
consumer
.
Die
Umkehrung
der
Steuerschuldnerschaft
sollte
nicht
für
Einzelhändler
gelten
,
die
sich
in
einem
Insolvenzverfahren
befinden
,
da
es
für
sie
schwierig
wäre
,
den
Steuerstatus
ihrer
Kunden
an
der
Verkaufsstätte
festzustellen
. [EU]
Since
retailers
would
find
it
difficult
to
ascertain
the
tax
status
of
their
customers
at
the
point
of
sale
,
the
reverse
charge
should
not
apply
to
retailers
while
under
an
insolvency
procedure
.
Empfängt
ein
Steuerpflichtiger
eine
Dienstleistung
von
einem
Dienstleistungserbringer
,
der
nicht
im
gleichen
Mitgliedstaat
ansässig
ist
,
so
sollte
die
Steuerschuldnerschaft
in
bestimmten
Fällen
zwingend
umgekehrt
werden
, d. h.
der
Steuerpflichtige
sollte
die
betreffende
Mehrwertsteuer
auf
die
erworbene
Dienstleistung
selbst
erklären
müssen
. [EU]
Where
a
taxable
person
receives
services
from
a
person
not
established
in
the
same
Member
State
,
the
reverse
charge
mechanism
should
be
obligatory
in
certain
cases
,
meaning
that
the
taxable
person
should
self-assess
the
appropriate
amount
of
VAT
on
the
acquired
service
.
Gibt
es
eine
Frist
für
die
Ausstellung
von
anderen
Rechnungen
als
solchen
für
innergemeinschaftliche
Lieferungen
oder
grenzüberschreitende
Dienstleistungen
mit
Verlagerung
der
Steuerschuldnerschaft
?
Frage
7. [EU]
Is
there
a
time
limit
for
issuing
invoices
other
than
that
for
intra-Community
supplies
or
cross-border
supplies
of
services
subject
to
the
reverse
charge
?
Hierbei
sind
innergemeinschaftliche
Lieferungen
und
grenzüberschreitende
Dienstleistungen
mit
Verlagerung
der
Steuerschuldnerschaft
ausgeschlossen
. [EU]
This
excludes
intra-Community
supplies
and
cross-border
supplies
of
services
subject
to
the
reverse
charge
.
Im
Hinblick
auf
die
korrekte
Anwendung
dieser
Richtlinie
sollte
jeder
Steuerpflichtige
mit
einer
Mehrwertsteuer-Identifikationsnummer
außerdem
eine
zusammenfassende
Meldung
der
Steuerpflichtigen
und
nichtsteuerpflichtigen
juristischen
Personen
vorlegen
,
die
für
die
Zwecke
der
Mehrwertsteuer
erfasst
sind
und
für
die
er
unter
den
Mechanismus
der
umgekehrten
Steuerschuldnerschaft
fallende
steuerpflichtige
Dienstleistungen
erbracht
hat
. [EU]
In
order
to
further
the
correct
application
of
this
Directive
every
taxable
person
identified
for
VAT
purposes
should
submit
a
recapitulative
statement
of
the
taxable
persons
and
the
non-taxable
legal
persons
identified
for
VAT
purposes
to
whom
he
has
supplied
taxable
services
which
fall
under
the
reverse
charge
mechanism
.
Muss
die
MwSt
.-Identifikationsnummer
des
Erwerbers
oder
Dienstleistungsempfängers
in
anderen
Fällen
als
der
innergemeinschaftlichen
Lieferung
von
Gegenständen
oder
der
Verlagerung
der
Steuerschuldnerschaft
auf
der
Rechnung
angegeben
werden
? [EU]
Other
than
for
intra-Community
supplies
of
goods
or
reverse
charge
supplies
is
the
customer's
VAT
identification
number
required
on
the
invoice
?
Sind
Dienstleistungserbringer
und
Dienstleistungsempfänger
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
ansässig
,
wird
häufiger
als
bisher
der
Mechanismus
der
umgekehrten
Steuerschuldnerschaft
Anwendung
finden
. [EU]
Where
the
supplier
and
the
recipient
of
the
services
are
established
in
different
Member
States
,
the
reverse
charge
mechanism
will
be
applicable
more
frequently
than
hitherto
.
Um
eine
korrekte
Anwendung
der
Mehrwertsteuer
auf
Dienstleistungen
,
die
dem
Mechanismus
der
umgekehrten
Steuerschuldnerschaft
unterliegen
,
sicherzustellen
,
sollten
die
vom
Mitgliedstaat
des
Dienstleistungserbringers
erhobenen
Daten
dem
Mitgliedstaat
,
in
dem
der
Dienstleistungsempfänger
ansässig
ist
,
mitgeteilt
werden
. [EU]
To
ensure
the
proper
application
of
value
added
tax
(VAT)
on
services
which
are
subject
to
the
reverse
charge
mechanism
,
the
data
collected
by
the
Member
State
of
the
supplier
should
be
communicated
to
the
Member
State
where
the
recipient
is
established
.
Wie
aus
diesem
Bericht
hervorgeht
,
wurde
der
Betrug
erheblich
eingedämmt
,
und
die
Anzahl
der
Bekleidungsunternehmen
,
die
für
die
Verlagerung
der
Steuerschuldnerschaft
gemäß
der
Entscheidung
2007/740/EG
infrage
kommen
,
ist
infolge
der
Ausnahmeregelung
und
von
Entwicklungen
auf
dem
Weltmarkt
kontinuierlich
zurückgegangen
. [EU]
That
report
indicated
that
the
incidence
of
fraud
has
considerably
diminished
and
that
the
number
of
ready-to-wear
clothing
firms
qualifying
for
the
reverse
charge
procedure
under
Decision
2007/740/EC
has
steadily
declined
as
a
result
of
the
derogating
measure
and
international
market
developments
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reverse charge":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners