DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

29 results for in Arbeit
Search single words: in · Arbeit
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Ich ertrinke in Arbeit. [übtr.] I'm drowning in work.

63.383 Menschen haben sich im Jahr 2005 bei der Zentralstelle für Arbeitsvermittlung (ZAV) in Bonn beraten lassen, 12.702 Arbeitssuchende wurden weltweit in Arbeit gebracht. [G] In the year 2005, 63,383 job-seekers sought advice from the German Central Office for Employment Services (the ZAV) which is situated in Bonn, 12,702 of whom were found employment around the world.

Die Tendenz geht deutlich dahin, dass man doch wieder stärker ökonomische Zielsetzungen, sozusagen klarer definierbare Ziele, wie z.B. Leute in Arbeit zu bringen oder die Förderung von Gewerbegründungen, verfolgen will. [G] The trend is clearly towards setting more economic objectives, more easily definable objectives, such as getting people back to work or promoting new businesses.

Ein Buch zum Projekt ist in Arbeit. [G] A book about the project is in progress.

Seit seiner Zusammenarbeit mit Microsoft sind Esslinger und seine Firma auch an der Entwicklung von Benutzeroberflächen (Interface-Design) beteiligt und somit präsent im Alltag einer ungezählten Anzahl von Menschen in Arbeit und Freizeit. "Einen Rebell mit einer Mission" nannte ihn das Magazin "Business Week" in einer aufsehenerregenden Titelgeschichte und verglich seinen Einfluss mit dem legendären amerikanischen Designpionier Raymond Loewy. [G] Since his cooperation with Microsoft, Esslinger and his firm have also been involved in developing interface designs and thus are present in the everyday life of innumerable people at work and in their leisure time. "A rebel with a mission" is how the magazine "Business Week" described him in a gripping cover story, and it compared his influence with the legendary American pioneer designer, Raymond Loewy.

Um in Arbeit zu kommen und notwendige Praxiserfahrung zu sammeln, hilft oft nur, im Rahmen des gelernten Berufes auf verschiedene Felder auszuweichen. [G] Often enough the only way to get a job - and the requisite practical experience - is to switch to other fields within the domain of the metier you have learned.

Arbeitskräfte, die in Arbeit bleiben und im Beruf fortkommen wollen, müssen ihre Qualifikationen regelmäßig aktualisieren und neue Qualifikationen erwerben, um auf einen Arbeitsplatz- oder Arbeitsmarktwechsel vorbereitet zu sein. [EU] Workers, if they are to remain and progress in work and be prepared for transition and changing labour markets, need to accumulate and renew skills regularly.

Arbeitskräfte, die in Arbeit bleiben und im Beruf fortkommen wollen, müssen regelmäßig bestehende Qualifikationen aktualisieren und neue Qualifikationen erwerben. [EU] Workers, if they are to remain and progress in work, need to accumulate and renew skills regularly.

der Norm für die Behandlung von Sicherheitselementen für den Produktvertrieb, die sich derzeit in Arbeit befindet. [EU] the standard for the handling of security elements for product distribution which is under development.

Der rückzahlbare Vorschuss der Region wurde zu einem Jahreszinssatz von 4,08 % (zum Zeitpunkt der Gewährung geltender Referenzsatz der Gemeinschaft) gewährt und war an die Bedingung gebunden, dass AFR den in Arbeit befindlichen Finanzierungsplan fertig stellte. [EU] The repayable advance from the regional authorities was granted at an annual interest rate of 4,08 % (equivalent to the Community reference rate applicable at the time), subject to the completion of a financing plan that AFR was drawing up.

die Abschaffung von Frühverrentungsregelungen mit Maßnahmen koppeln, die darauf abzielen, Arbeitskräfte länger in Arbeit zu halten und insbesondere ältere Arbeitskräfte mit Qualifikationsdefiziten zur Weiterbildung zu veranlassen [EU] combine the removal of early retirement schemes with incentives to retain workers longer in work and training, in particular for under-skilled older workers

Die Identifizierung empfindlicher mariner Ökosysteme in Gebieten, die nicht in die Regelungszuständigkeit einer regionalen Fischereiorganisation fallen, ist derzeit in Arbeit, und es liegen relativ geringe wissenschaftliche Informationen hierüber vor. [EU] The identification of vulnerable marine ecosystems in areas not regulated by a regional fisheries management organisation is a work in progress and there is relatively limited scientific information in this respect.

Dieser Rechtsakt ist derzeit in Arbeit, aber er würde nicht vor Jahresende auf Gemeinschaftsebene angenommen werden. [EU] Although work is in progress, legislation would not be adopted at Community level before the end of the year.

Dieser Rechtsakt ist zwar bereits in Arbeit, aber er würde nicht vor Jahresende auf Gemeinschaftsebene angenommen werden. [EU] Although work is in progress, legislation would not be adopted at Community level before the end of the year.

die Umwandlung von befristeten Arbeitsverträgen in unbefristete Arbeitsverträge erleichtern, um der Arbeitsmarktsegmentierung entgegenzuwirken und die Möglichkeiten zu verbessern, in Arbeit zu bleiben und beruflich voranzukommen [EU] facilitate the transition of people employed under fixed-term contracts into permanent contracts to avoid segmentation of the labour market and increase opportunities to remain and progress in the labour market

Die Ziele Vollbeschäftigung, Arbeitsplatzqualität, Arbeitsproduktivität und sozialer Zusammenhalt müssen ihren Niederschlag in klaren Prioritäten finden: mehr Menschen in Arbeit bringen und halten, das Arbeitskräfteangebot vergrößern und die sozialen Sicherungssysteme modernisieren; die Anpassungsfähigkeit der Arbeitskräfte und der Unternehmen verbessern; die Investitionen in Humankapitel durch Verbesserung von Bildung und Qualifizierung steigern. [EU] The objectives of full employment, job quality, labour productivity and social cohesion must be reflected in clear priorities: to attract and retain more people in employment, increase labour supply and modernise social protection systems; to improve adaptability of workers and enterprises; and to increase investment in human capital through better education and skills.

Die zyprische Regierung hat sich intensiv darum bemüht, die vielen Zehntausende von Landwirten und Menschen aus ländlichen Gebieten, die nach der türkischen Invasion 1974 gezwungen wurden, Heim und Hof zu verlassen, wieder in Arbeit zu bringen. [EU] Intensive efforts have been made by the Cypriot Government to put back to work the many tens of thousands of farmers and rural people who were forced to abandon their farms and households after the Turkish invasion in 1974.

eine umfassende Strategie des aktiven Alterns weiter entwickeln, um die Menschen, insbesondere die über 60-Jährigen, länger in Arbeit zu halten; die Teilzeitbeschäftigung der Männer stärker fördern und den Zugang vor allem der älteren Arbeitskräfte zur Weiterbildung verbessern [EU] further develop a comprehensive strategy for active ageing to ensure that people stay in work longer, especially after the age of 60; further encourage part-time work for men and increase access to training for older workers

Ein Rahmengesetz, das die vorübergehende Unterstützung der Banken mit öffentlichen Mitteln ermöglichen soll, ist in Arbeit. [EU] A legal framework, the purpose of which is to provide temporary public support to banks, is under preparation.

Gestützt auf die Reform des Sozialhilfesystems und weitere Maßnahmen mit dem Ziel, Arbeit lohnend zu machen, gilt es jetzt vor allem, die aktive Arbeitsmarktpolitik zu intensivieren, um Arbeitslose und Nichterwerbstätige wieder in Arbeit zu bringen. [EU] Building on the reform of social assistance and further efforts to make work pay, it seems important to strengthen active labour market policies to help unemployed or inactive people move back into employment.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners