A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9349 results for in; zu
Search single words:
in
·
zu
Tip:
Conversion of units
German
English
S
i
e
f
ä
n
g
t
b
e
i
d
e
r
k
l
e
in
s
t
e
n
S
a
c
h
e
a
n
,
zu
r
o
t
i
e
r
e
n
/
zu
f
l
i
p
p
e
n
[Ös.]
.;
S
i
e
k
r
i
e
g
t
b
e
i
d
e
r
k
l
e
in
s
t
e
n
K
l
e
in
i
g
k
e
i
t
d
i
e
P
a
n
i
k
.
S
h
e
g
e
t
s
in
a
f
l
a
p
o
v
e
r
t
h
e
s
l
i
g
h
t
e
s
t
t
h
in
g
.
W
i
r
w
e
r
d
e
n
d
e
n
F
a
l
l
a
d
a
c
t
a
l
e
g
e
n
,
a
b
e
r
d
i
e
A
n
g
a
b
e
n
v
e
r
b
l
e
i
b
e
n
f
ü
r
A
k
t
e
n
z
w
e
c
k
e
/
zu
E
v
i
d
e
n
z
z
w
e
c
k
e
n
[Ös.]
in
u
n
s
e
r
e
r
D
a
t
e
n
b
a
n
k
.
W
e
w
i
l
l
c
l
o
s
e
t
h
e
f
i
l
e
,
b
u
t
t
h
e
d
e
t
a
i
l
s
w
i
l
l
r
e
m
a
in
o
n
o
u
r
d
a
t
a
b
a
s
e
f
o
r
f
u
t
u
r
e
r
e
f
e
r
e
n
c
e
.
D
e
r
b
e
i
zu
l
e
g
e
n
d
e
Z
e
i
t
w
e
r
t
i
s
t
d
e
r
B
e
t
r
a
g
,
zu
d
e
m
z
w
i
s
c
h
e
n
s
a
c
h
v
e
r
s
t
ä
n
d
i
g
e
n
,
v
e
r
t
r
a
g
s
w
i
l
l
i
g
e
n
u
n
d
v
o
n
e
in
a
n
d
e
r
u
n
a
b
h
ä
n
g
i
g
e
n
G
e
s
c
h
ä
f
t
s
p
a
r
t
n
e
r
n
e
in
V
e
r
m
ö
g
e
n
s
w
e
r
t
g
e
t
a
u
s
c
h
t
w
e
r
d
e
n
k
ö
n
n
t
e
.
F
a
i
r
v
a
l
u
e
i
s
t
h
e
a
m
o
u
n
t
f
o
r
w
h
i
c
h
a
n
a
s
s
e
t
c
o
u
l
d
b
e
e
x
c
h
a
n
g
e
d
b
e
t
w
e
e
n
k
n
o
w
l
e
d
g
e
a
b
l
e
,
w
i
l
l
in
g
p
a
r
t
i
e
s
in
a
n
a
r
m
'
s
l
e
n
g
t
h
t
r
a
n
s
a
c
t
i
o
n
.
D
a
g
e
h
t
e
s
(
j
a
)
zu
w
i
e
in
e
in
e
m
T
a
u
b
e
n
s
c
h
l
a
g
.
I
t
'
s
l
i
k
e
G
r
a
n
d
C
e
n
t
r
a
l
S
t
a
t
i
o
n
in
h
e
r
e
.;
I
t
'
s
l
i
k
e
P
i
c
c
a
d
i
l
l
y
C
i
r
c
u
s
in
h
e
r
e
.
[Br.]
I
c
h
h
a
t
t
e
b
e
f
ü
r
c
h
t
e
t
,
zu
s
p
ä
t
zu
k
o
m
m
e
n
,
a
b
e
r
i
c
h
w
a
r
d
a
n
n
s
o
g
a
r
zu
f
r
ü
h
d
r
a
n
.
I
w
a
s
a
f
r
a
i
d
I
m
i
g
h
t
b
e
l
a
t
e
,
b
u
t
in
t
h
e
e
v
e
n
t
I
w
a
s
e
a
r
l
y
.
I
c
h
b
in
d
a
f
ü
r
,
zu
g
e
h
e
n
.
I
'
m
in
f
a
v
o
u
r
o
f
l
e
a
v
in
g
.
E
in
e
R
e
i
h
e
p
r
o
m
in
e
n
t
e
r
P
e
r
s
ö
n
l
i
c
h
k
e
i
t
e
n
h
a
t
s
i
c
h
zu
d
i
e
s
e
m
S
k
a
n
d
a
l
g
e
ä
u
ß
e
r
t
. /
zu
W
o
r
t
g
e
m
e
l
d
e
t
.
A
n
u
m
b
e
r
o
f
c
e
l
e
b
r
i
t
i
e
s
h
a
v
e
w
e
i
g
h
e
d
in
(with
t
h
e
i
r
o
p
in
i
o
n
s
)
o
n
t
h
e
s
c
a
n
d
a
l
.
1
9
5
7
g
r
ü
n
d
e
t
e
d
e
r
M
u
s
i
k
w
i
s
s
e
n
s
c
h
a
f
t
l
e
r
u
n
d
T
a
n
z
h
i
s
t
o
r
i
k
e
r
D
r
.
K
u
r
t
P
e
t
e
r
m
a
n
n
d
a
s
D
e
u
t
s
c
h
e
V
o
l
k
s
t
a
n
z
a
r
c
h
i
v
in
L
e
i
p
z
i
g
,
d
a
s
s
i
c
h
u
n
t
e
r
s
e
in
e
r
L
e
i
t
u
n
g
(
b
i
s
1
9
8
4
)
zu
e
in
e
r
z
e
n
t
r
a
l
e
n
D
o
k
u
m
e
n
t
a
t
i
o
n
s
s
t
e
l
l
e
f
ü
r
a
l
l
e
B
e
r
e
i
c
h
e
d
e
r
T
a
n
z
k
u
n
s
t
e
r
w
e
i
t
e
r
t
e
. [G]
In
1
9
5
7
,
t
h
e
m
u
s
i
c
o
l
o
g
i
s
t
a
n
d
d
a
n
c
e
h
i
s
t
o
r
i
a
n
D
r
.
K
u
r
t
P
e
t
e
r
m
a
n
n
f
o
u
n
d
e
d
t
h
e
G
e
r
m
a
n
F
o
l
k
D
a
n
c
e
A
r
c
h
i
v
e
in
L
e
i
p
z
i
g
,
w
h
i
c
h
e
x
p
a
n
d
e
d
u
n
d
e
r
h
i
s
l
e
a
d
e
r
s
h
i
p
(until
1
9
8
4
)
t
o
b
e
c
o
m
e
a
c
e
n
t
r
a
l
d
o
c
u
m
e
n
t
a
t
i
o
n
c
e
n
t
r
e
f
o
r
a
l
l
a
s
p
e
c
t
s
o
f
a
r
t
i
s
t
i
c
d
a
n
c
e
.
2
0
0
5
l
u
d
e
n
d
i
e
H
ä
u
s
e
r
g
e
m
e
in
s
a
m
m
i
t
d
e
n
G
o
e
t
h
e
-
In
s
t
i
t
u
t
e
n
in
N
a
h
o
s
t
u
n
d
N
o
r
d
a
f
r
i
k
a
a
r
a
b
i
s
c
h
e
A
u
t
o
r
e
n
a
l
s
"
S
t
a
d
t
s
c
h
r
e
i
b
e
r
"
zu
s
i
c
h
e
in
,
u
m
g
e
k
e
h
r
t
r
e
i
s
t
e
n
d
e
u
t
s
c
h
e
A
u
t
o
r
e
n
in
d
e
r
e
n
H
e
i
m
a
t
. [G]
In
2
0
0
5
,
t
o
g
e
t
h
e
r
w
i
t
h
t
h
e
G
o
e
t
h
e
In
s
t
i
t
u
t
e
s
in
t
h
e
M
i
d
d
l
e
E
a
s
t
a
n
d
N
o
r
t
h
A
f
r
i
c
a
,
t
h
e
h
o
u
s
e
s
w
e
r
e
in
v
i
t
in
g
A
r
a
b
i
c
a
u
t
h
o
r
s
t
o
c
o
m
e
t
o
G
e
r
m
a
n
y
a
s
"
S
t
a
d
t
s
c
h
r
e
i
b
e
r
"
(city
c
h
r
o
n
i
c
l
e
r
s
),
a
n
d
l
i
k
e
w
i
s
e
G
e
r
m
a
n
w
r
i
t
e
r
s
v
i
s
i
t
e
d
t
h
e
h
o
m
e
t
o
w
n
s
o
f
t
h
e
A
r
a
b
i
c
a
u
t
h
o
r
s
.
A
b
1
9
9
9
f
a
n
d
d
a
s
t
r
a
d
i
t
i
o
n
e
l
l
e
H
o
c
h
s
c
h
u
l
f
e
s
t
i
v
a
l
zu
s
a
m
m
e
n
m
i
t
d
e
m
M
ü
n
c
h
n
e
r
F
i
l
m
f
e
s
t
s
t
a
t
t
u
n
d
d
r
o
h
t
e
d
a
m
i
t
,
zu
s
e
h
r
a
n
A
u
f
m
e
r
k
s
a
m
k
e
i
t
zu
v
e
r
l
i
e
r
e
n
. [G]
B
e
g
in
n
in
g
in
1
9
9
9
,
t
h
e
t
r
a
d
i
t
i
o
n
a
l
F
i
l
m
s
c
h
o
o
l
F
e
s
t
i
v
a
l
t
o
o
k
p
l
a
c
e
t
o
g
e
t
h
e
r
w
i
t
h
t
h
e
M
u
n
i
c
h
F
i
l
m
F
e
s
t
i
v
a
l
a
n
d
w
a
s
t
h
u
s
f
a
c
e
d
w
i
t
h
t
h
e
l
o
s
s
o
f
s
p
e
c
i
a
l
a
t
t
e
n
t
i
o
n
f
r
o
m
t
h
e
p
u
b
l
i
c
.
A
l
s
G
ü
n
t
e
r
E
i
c
h
1
9
4
7
g
e
b
e
t
e
n
w
u
r
d
e
,
A
u
s
k
u
n
f
t
ü
b
e
r
d
i
e
"
in
n
e
r
e
E
m
i
g
r
a
t
i
o
n
"
zu
g
e
b
e
n
,
s
a
g
t
e
e
r
:
"
I
c
h
h
a
b
e
d
e
m
N
a
t
i
o
n
a
l
s
o
z
i
a
l
i
s
m
u
s
k
e
in
e
n
a
k
t
i
v
e
n
W
i
d
e
r
s
t
a
n
d
e
n
t
g
e
g
e
n
g
e
s
e
t
z
t
.
J
e
t
z
t
s
o
zu
t
u
n
,
a
l
s
o
b
,
l
i
e
g
t
m
i
r
n
i
c
h
t
." (...)
K
n
a
p
p
e
r
u
n
d
e
h
r
l
i
c
h
e
r
k
a
n
n
m
a
n
n
i
c
h
t
s
p
r
e
c
h
e
n
. [G]
In
1
9
4
7
,
w
h
e
n
G
ü
n
t
e
r
E
i
c
h
w
a
s
r
e
q
u
e
s
t
e
d
t
o
p
r
o
v
i
d
e
in
f
o
r
m
a
t
i
o
n
a
b
o
u
t
t
h
e
"
in
n
e
r
e
m
i
g
r
a
t
i
o
n
"
,
h
e
s
a
i
d
:
"
I
d
i
d
n
o
t
o
p
p
o
s
e
N
a
t
i
o
n
a
l
S
o
c
i
a
l
i
s
m
b
y
a
n
y
a
c
t
i
v
e
r
e
s
i
s
t
a
n
c
e
. I
d
o
n
'
t
n
o
w
l
i
k
e
t
o
p
r
e
t
e
n
d
a
s
i
f
I
h
a
d
"
. (...)
O
n
e
c
a
n
n
o
t
s
p
e
a
k
m
o
r
e
t
e
r
s
e
l
y
a
n
d
h
o
n
e
s
t
l
y
.
A
l
s
ä
u
ß
e
r
s
t
p
r
o
b
l
e
m
a
t
i
s
c
h
w
e
r
d
e
n
d
e
s
h
a
l
b
d
i
e
j
ü
n
g
s
t
e
n
B
e
s
t
r
e
b
u
n
g
e
n
g
e
s
e
h
e
n
,
d
a
s
d
e
u
t
s
c
h
e
H
o
c
h
s
c
h
u
l
s
y
s
t
e
m
g
e
n
e
r
e
l
l
a
n
d
a
s
a
n
g
l
o
-
a
m
e
r
i
k
a
n
i
s
c
h
e
a
n
zu
g
l
e
i
c
h
e
n
u
n
d
D
i
p
l
o
m
e
u
n
d
E
x
a
m
e
n
d
u
r
c
h
d
e
n
B
a
c
h
e
l
o
r
(
n
a
c
h
4
S
e
m
e
s
t
e
r
n
)
u
n
d
d
e
n
M
a
s
t
e
r
(
n
a
c
h
6
S
e
m
e
s
t
e
r
n
)
zu
e
r
s
e
t
z
e
n
. [G]
H
e
n
c
e
t
h
e
m
o
u
n
t
in
g
c
o
n
c
e
r
n
in
v
i
e
w
o
f
r
e
c
e
n
t
e
f
f
o
r
t
s
t
o
a
l
i
g
n
t
h
e
G
e
r
m
a
n
s
y
s
t
e
m
o
f
h
i
g
h
e
r
e
d
u
c
a
t
i
o
n
w
i
t
h
t
h
a
t
o
f
t
h
e
A
n
g
l
o
-
A
m
e
r
i
c
a
n
w
o
r
l
d
a
n
d
t
o
s
u
p
p
l
a
n
t
G
e
r
m
a
n
d
e
g
r
e
e
s
a
n
d
e
x
a
m
s
w
i
t
h
B
a
c
h
e
l
o
r
'
s
(after
f
o
u
r
s
e
m
e
s
t
e
r
s
)
a
n
d
M
a
s
t
e
r
'
s
(after
s
i
x
s
e
m
e
s
t
e
r
s
)
d
e
g
r
e
e
s
.
A
m
V
o
r
a
b
e
n
d
m
a
c
h
t
e
n
s
i
c
h
a
l
l
e
T
e
i
l
n
e
h
m
e
r
a
u
f
,
u
m
in
d
e
n
A
b
e
n
d
s
t
u
n
d
e
n
g
e
m
e
in
s
a
m
m
i
t
d
e
m
P
a
p
s
t
d
i
e
V
i
g
i
l
,
d
e
n
n
ä
c
h
t
l
i
c
h
e
n
G
o
t
t
e
s
d
i
e
n
s
t
,
zu
f
e
i
e
r
n
. [G]
O
n
t
h
e
e
v
e
n
in
g
b
e
f
o
r
e
,
a
l
l
t
h
e
p
a
r
t
i
c
i
p
a
n
t
s
c
e
l
e
b
r
a
t
e
d
t
h
e
V
i
g
i
l
,
t
h
e
n
o
c
t
u
r
n
a
l
M
a
s
s
,
t
o
g
e
t
h
e
r
w
i
t
h
t
h
e
P
o
p
e
.
A
u
c
h
i
m
K
u
n
s
t
v
e
r
e
in
P
a
s
s
a
u
i
s
t
d
e
r
K
ü
n
s
t
l
e
r
d
e
r
S
p
i
e
l
e
r
,
d
e
r
d
e
n
A
n
s
t
o
ß
d
a
f
ü
r
g
i
b
t
,
d
i
e
T
e
i
l
n
e
h
m
e
r
d
e
s
P
r
o
j
e
k
t
e
s
,
d
e
s
S
p
i
e
l
s
,
zu
v
e
r
s
a
m
m
e
l
n
,
d
e
r
d
i
e
D
in
g
e
in
B
e
w
e
g
u
n
g
b
r
in
g
t
u
n
d
d
a
b
e
i
d
a
s
Zu
f
ä
l
l
i
g
e
o
h
n
e
M
a
n
i
p
u
l
a
t
i
o
n
zu
l
ä
s
s
t
. [G]
A
t
t
h
e
P
a
s
s
a
u
A
r
t
C
l
u
b
,
t
h
e
a
r
t
i
s
t
a
c
t
s
a
s
a
p
l
a
y
e
r
w
h
o
p
r
o
v
i
d
e
s
t
h
e
i
m
p
e
t
u
s
t
o
b
r
in
g
t
o
g
e
t
h
e
r
t
h
e
p
a
r
t
i
c
i
p
a
n
t
s
in
a
p
r
o
j
e
c
t
o
r
g
a
m
e
,
w
h
o
g
e
t
s
t
h
in
g
s
m
o
v
in
g
a
n
d
t
h
e
n
l
e
t
s
t
h
e
m
t
a
k
e
t
h
e
i
r
r
a
n
d
o
m
c
o
u
r
s
e
w
i
t
h
o
u
t
m
a
n
i
p
u
l
a
t
i
o
n
.
A
u
f
d
i
e
s
e
m
W
e
g
k
o
m
m
t
d
e
r
"
Z
i
v
i
l
g
e
s
e
l
l
s
c
h
a
f
t
ü
b
e
r
e
in
w
e
l
t
w
e
i
t
e
s
N
e
t
z
w
e
r
k
v
o
n
L
e
r
n
o
r
t
e
n
d
e
r
W
e
l
t
k
u
l
t
u
r
,
D
i
a
l
o
g
r
ä
u
m
e
n
d
e
r
In
t
e
r
k
u
l
t
u
r
u
n
d
K
u
n
s
t
-
u
n
d
K
u
l
t
u
r
w
e
r
k
s
t
ä
t
t
e
n
e
in
e
t
r
a
g
e
n
d
e
R
o
l
l
e
"
zu
.
S
o
h
a
t
e
s
R
a
y
m
o
n
d
W
e
b
e
r
,
d
e
r
C
h
e
f
d
e
r
L
u
x
e
m
b
u
r
g
e
r
E
n
t
w
i
c
k
l
u
n
g
s
a
g
e
n
t
u
r
s
c
h
o
n
2
0
0
2
b
e
t
o
n
t
. [G]
R
a
y
m
o
n
d
W
e
b
e
r
,
H
e
a
d
o
f
t
h
e
L
u
x
e
m
b
o
u
r
g
D
e
v
e
l
o
p
m
e
n
t
A
g
e
n
c
y
,
a
l
r
e
a
d
y
e
m
p
h
a
s
i
z
e
d
b
a
c
k
in
2
0
0
2
t
h
a
t
"
c
i
v
i
l
s
o
c
i
e
t
y
i
s
t
h
u
s
a
s
s
i
g
n
e
d
a
m
a
j
o
r
r
o
l
e
t
h
r
o
u
g
h
a
g
l
o
b
a
l
n
e
t
w
o
r
k
o
f
p
l
a
c
e
s
t
o
l
e
a
r
n
a
b
o
u
t
w
o
r
l
d
c
u
l
t
u
r
e
,
p
l
a
c
e
s
o
f
in
t
e
r
c
u
l
t
u
r
a
l
d
i
a
l
o
g
u
e
a
n
d
a
r
t
i
s
t
i
c
a
n
d
c
u
l
t
u
r
a
l
w
o
r
k
s
h
o
p
s
."
A
u
s
G
l
a
u
b
e
n
s
-
u
n
d
G
e
w
i
s
s
e
n
s
g
r
ü
n
d
e
n
w
a
r
e
s
,
w
i
e
e
r
i
m
F
r
ü
h
j
a
h
r
1
9
3
9
s
e
in
e
m
F
r
e
u
n
d
,
d
e
m
e
n
g
l
i
s
c
h
e
n
B
i
s
c
h
o
f
G
e
o
r
g
e
B
e
l
l
,
in
e
in
e
m
z
w
e
i
f
e
l
n
d
-
v
e
r
z
w
e
i
f
e
l
n
d
e
n
B
r
i
e
f
s
c
h
r
i
e
b
,
f
ü
r
i
h
n
u
n
d
e
n
k
b
a
r
,
d
e
n
E
i
d
a
u
f
d
e
n
"
F
ü
h
r
e
r
"
zu
l
e
i
s
t
e
n
u
n
d
in
d
i
e
s
e
m
-
h
i
e
r
u
n
d
j
e
t
z
t
n
a
h
e
n
d
e
n
-
K
r
i
e
g
N
a
z
i
d
e
u
t
s
c
h
l
a
n
d
s
zu
r
W
a
f
f
e
zu
g
r
e
i
f
e
n
. [G]
F
o
r
r
e
a
s
o
n
s
o
f
f
a
i
t
h
a
n
d
c
o
n
s
c
i
e
n
c
e
,
i
t
w
a
s
u
n
t
h
in
k
a
b
l
e
f
o
r
h
i
m
,
a
s
h
e
w
r
o
t
e
in
t
h
e
s
p
r
in
g
o
f
1
9
3
9
t
o
h
i
s
f
r
i
e
n
d
t
h
e
E
n
g
l
i
s
h
b
i
s
h
o
p
G
e
o
r
g
e
B
e
l
l
in
a
l
e
t
t
e
r
f
u
l
l
o
f
d
o
u
b
t
a
n
d
d
e
s
p
a
i
r
,
t
o
s
w
e
a
r
a
n
o
a
t
h
t
o
t
h
e
"
F
ü
h
r
e
r
"
a
n
d
t
o
t
a
k
e
u
p
a
r
m
s
f
o
r
N
a
z
i
G
e
r
m
a
n
y
in
t
h
e
h
e
r
e
a
n
d
n
o
w
a
p
p
r
o
a
c
h
in
g
w
a
r
.
B
a
u
t
z
e
n
-
zu
D
D
R
-
Z
e
i
t
e
n
s
t
a
n
d
d
i
e
s
e
r
N
a
m
e
f
ü
r
d
a
s
b
e
r
ü
c
h
t
i
g
t
e
S
t
a
s
i
-
G
e
f
ä
n
g
n
i
s
,
in
d
e
m
z
w
i
s
c
h
e
n
1
9
5
6
u
n
d
1
9
8
9
v
o
r
w
i
e
g
e
n
d
p
o
l
i
t
i
s
c
h
e
H
ä
f
t
l
in
g
e
g
e
f
a
n
g
e
n
g
e
h
a
l
t
e
n
w
u
r
d
e
n
. [G]
B
a
u
t
z
e
n
:
in
G
D
R
t
i
m
e
s
,
t
h
e
n
a
m
e
s
t
o
o
d
f
o
r
t
h
e
n
o
t
o
r
i
o
u
s
p
r
i
s
o
n
o
f
t
h
e
S
t
a
s
i
,
t
h
e
s
e
c
r
e
t
p
o
l
i
c
e
,
in
w
h
i
c
h
m
a
in
l
y
p
o
l
i
t
i
c
a
l
p
r
i
s
o
n
e
r
s
w
e
r
e
h
e
l
d
b
e
t
w
e
e
n
1
9
5
6
a
n
d
1
9
8
9
.
B
e
i
"
L
u
c
y
in
t
h
e
S
k
y
"
,
i
h
r
e
r
e
r
s
t
e
n
K
o
l
l
e
k
t
i
o
n
,
s
t
a
n
d
d
e
r
G
e
d
a
n
k
e
d
a
h
in
t
e
r
,
d
i
s
h
a
r
m
o
n
i
s
c
h
e
S
t
o
f
f
e
-
L
a
t
e
x
m
i
t
m
e
t
a
l
l
v
e
r
s
p
o
n
n
e
n
e
r
S
e
i
d
e
u
n
d
L
e
d
e
r
m
i
t
M
o
h
a
i
r
-
zu
n
e
u
e
r
H
a
r
m
o
n
i
e
zu
v
e
r
e
in
e
n
. [G]
T
h
e
i
d
e
a
b
e
h
in
d
"
L
u
c
y
in
t
h
e
S
k
y
"
,
h
e
r
v
e
r
y
f
i
r
s
t
c
o
l
l
e
c
t
i
o
n
,
w
a
s
t
o
m
in
g
l
e
in
h
a
r
m
o
n
i
o
u
s
f
a
b
r
i
c
s
-
l
a
t
e
x
w
i
t
h
m
e
t
a
l
-
s
p
u
n
s
i
l
k
a
n
d
l
e
a
t
h
e
r
w
i
t
h
m
o
h
a
i
r
-
t
o
c
r
e
a
t
e
n
e
w
h
a
r
m
o
n
i
e
s
.
B
o
l
t
a
n
s
k
i
s
Z
i
e
l
w
a
r
e
s
,
z
w
i
s
c
h
e
n
d
e
m
e
x
e
m
p
l
a
r
i
s
c
h
e
n
u
n
d
"
a
u
t
h
e
n
t
i
s
c
h
e
n
"
O
r
t
e
in
e
r
s
e
i
t
s
u
n
d
d
e
n
r
e
c
h
e
r
c
h
i
e
r
t
e
n
E
in
z
e
l
b
i
o
g
r
a
p
h
i
e
n
a
n
d
e
r
e
r
s
e
i
t
s
e
in
e
n
"
G
e
d
ä
c
h
t
n
i
s
r
a
u
m
"
zu
e
r
ö
f
f
n
e
n
,
d
e
r
d
i
e
r
e
f
l
e
k
t
i
e
r
e
n
d
e
E
i
g
e
n
in
i
t
i
a
t
i
v
e
d
e
s
B
e
t
r
a
c
h
t
e
r
s
a
n
r
e
g
e
n
s
o
l
l
. [G]
B
o
l
t
a
n
s
k
i
'
s
a
i
m
w
a
s
t
o
o
p
e
n
u
p
"
s
p
a
c
e
f
o
r
m
e
m
o
r
y
"
b
e
t
w
e
e
n
t
h
e
e
x
e
m
p
l
a
r
y
a
n
d
"
a
u
t
h
e
n
t
i
c
"
p
l
a
c
e
o
n
t
h
e
o
n
e
h
a
n
d
a
n
d
t
h
e
r
e
s
e
a
r
c
h
e
d
in
d
i
v
i
d
u
a
l
b
i
o
g
r
a
p
h
i
e
s
o
n
t
h
e
o
t
h
e
r
,
a
i
m
in
g
t
o
e
n
c
o
u
r
a
g
e
t
h
e
v
i
e
w
e
r
t
o
t
a
k
e
t
h
e
in
i
t
i
a
t
i
v
e
in
r
e
f
l
e
c
t
in
g
o
n
t
h
e
m
.
B
r
e
c
h
t
in
t
e
g
r
i
e
r
t
s
e
in
e
G
e
l
i
e
b
t
e
n
in
s
e
in
e
S
c
h
r
e
i
b
f
a
b
r
i
k
;
e
r
f
ü
l
l
e
n
s
i
e
d
o
r
t
k
e
in
e
F
u
n
k
t
i
o
n
m
e
h
r
,
d
r
ä
n
g
t
e
r
s
i
e
,
zu
v
e
r
s
t
u
m
m
e
n
. [G]
B
r
e
c
h
t
in
t
e
g
r
a
t
e
d
h
i
s
l
o
v
e
r
s
in
t
o
h
i
s
w
r
i
t
in
g
f
a
c
t
o
r
y
;
w
h
e
n
t
h
e
y
n
o
l
o
n
g
e
r
f
u
l
f
i
l
l
e
d
a
f
u
n
c
t
i
o
n
t
h
e
r
e
,
h
e
p
r
e
s
s
u
r
e
d
t
h
e
m
t
o
d
i
s
a
p
p
e
a
r
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "in; zu":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners