A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
erwartungsgemäß
erwartungsgemäß vorhersagbar
erwartungstreu
erwartungsvoll
erwecken
erweichen
erweisen
erweislich
erweiterbar
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for erweckt
Word division: er·weckt
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
"Birgit
hat
das
dahin
vegetierende
deutsche
Frauen-Paddeln
wieder
zum
Leben
erweckt
"
(
Capousek
). [G]
"Birgit
revitalised
German
women's
canoeing
,
which
had
fallen
into
a
slumber
." (Capousek)
Hier
wurde
eine
entseelte
Siedlung
ohne
Einkaufsmöglichkeiten
und
Arbeitsplätze
zu
neuem
Leben
erweckt
. [G]
A
lifeless
housing
estate
with
no
shops
or
jobs
was
brought
back
to
life
.
Bei
anderen
als
den
in
Abschnitt
II
dieses
Anhangs
genannten
Erzeugnissen
darf
nicht
durch
Etikett
,
Handelsdokumente
,
Werbematerial
,
Werbung
irgendwelcher
Art
(
im
Sinne
des
Artikels
2
Nummer
1
der
Richtlinie
84/450/EWG
vom
10
.
September
1984
über
irreführende
und
vergleichende
Werbung
oder
Aufmachung
irgendwelcher
Art
behauptet
oder
der
Eindruck
erweckt
werden
,
dass
es
sich
bei
dem
betreffenden
Erzeugnis
um
ein
Milcherzeugnis
handelt
. [EU]
In
respect
of
a
product
other
than
those
described
in
point
II
of
this
Annex
,
no
label
,
commercial
document
,
publicity
material
or
any
form
of
advertising
as
defined
in
Article
2(1)
of
Council
Directive
84/450/EEC
of
10
September
1984
concerning
misleading
and
comparative
advertising
or
any
form
of
presentation
,
may
be
used
which
claims
,
implies
or
suggests
that
the
product
is
a
dairy
product
.
Daher
sollte
in
Bezug
auf
Sonnenschutzmittel
nicht
angegeben
oder
der
Eindruck
erweckt
werden
,
dass
sie
einen
vollständigen
Schutz
gegen
die
Gefahren
bieten
,
die
auf
übermäßige
UV-Strahlenexposition
zurückzuführen
sind
. [EU]
Consequently
,
sunscreen
products
should
not
claim
or
create
the
impression
that
they
provide
total
protection
from
the
risks
deriving
from
over-exposure
to
UV
radiation
.
Das
Ereignis
besitzt
hohen
Aktualitätswert
und
erweckt
großes
Interesse
bei
der
Bevölkerung
. [EU]
The
event
has
great
topical
value
and
attracts
considerable
public
interest
.
dem
Namen
einer
natürlichen
oder
juristischen
Person
,
oder
einem
Verweis
auf
diese
Person
,
der
hinsichtlich
der
Identität
des
Antragstellers
,
der
für
den
Sortenerhalt
verantwortlichen
Person
oder
des
Züchters
einen
falschen
Eindruck
erweckt
[EU]
the
name
of
a
natural
or
legal
person
,
or
a
reference
thereto
,
so
as
to
convey
a
false
impression
concerning
the
identity
of
the
applicant
,
the
person
responsible
for
the
maintenance
of
the
variety
,
or
the
breeder
Die
Bürgschaft
deckt
über
80
%
der
Darlehen
,
und
die
zu
überprüfende
Maßnahme
erweckt
den
Anschein
,
als
seien
Kreditnehmer
,
die
sich
in
Schwierigkeiten
befinden
,
nicht
ausgeschlossen
. [EU]
The
guarantee
in
question
covers
more
than
80
%
of
the
loans
,
and
the
scheme
under
examination
appears
not
to
be
closed
to
borrowers
in
financial
difficulty
.
Die
Mitglieder
sind
unabhängig
und
unparteiisch
,
vermeiden
,
dass
der
Anschein
von
unangemessenem
Verhalten
und
Befangenheit
erweckt
wird
und
lassen
sich
nicht
durch
eigene
Interessen
,
Druck
von
außen
,
politische
Erwägungen
,
Forderungen
der
Öffentlichkeit
,
Loyalität
gegenüber
einer
der
Vertragsparteien
oder
Angst
vor
Kritik
beeinflussen
. [EU]
A
member
shall
be
independent
and
impartial
and
avoid
creating
an
appearance
of
impropriety
or
bias
and
shall
not
be
influenced
by
self-interest
,
outside
pressure
,
political
considerations
,
public
clamour
,
loyalty
to
a
Party
or
fear
of
criticism
.
Ebenso
darf
durch
isolierte
Hinweise
auf
den
Säuregehalt
beim
Verbraucher
nicht
der
fälschliche
Eindruck
eines
absoluten
Qualitätskriteriums
erweckt
werden
,
da
dieser
nur
zusammen
mit
anderen
Merkmalen
des
Öls
einen
qualitativen
Aussagewert
hat
. [EU]
Reference
to
acidity
in
isolation
wrongly
suggests
a
scale
of
absolute
quality
which
is
misleading
for
consumers
since
this
factor
represents
a
qualitative
value
only
in
relation
to
the
other
characteristics
of
the
olive
oil
concerned
.
Eingetragene
Namen
werden
gegen
alle
Praktiken
geschützt
,
die
zur
Irreführung
der
Verbraucher
führen
können
;
dies
gilt
insbesondere
für
alle
Praktiken
,
durch
die
der
Eindruck
erweckt
wird
,
dass
das
Agrarerzeugnis
oder
Lebensmittel
eine
von
der
Gemeinschaft
anerkannte
garantiert
traditionelle
Spezialität
ist
. [EU]
Registered
names
shall
be
protected
against
any
practice
liable
to
mislead
the
consumer
,
including
practices
suggesting
that
an
agricultural
product
or
foodstuff
is
a
traditional
speciality
guaranteed
recognised
by
the
Community
.
Erweckt
die
Wiedergabe
einer
Gemeinschaftsmarke
in
einem
Wörterbuch
,
Lexikon
oder
ähnlichen
Nachschlagewerk
den
Eindruck
,
als
sei
sie
eine
Gattungsbezeichnung
der
Waren
oder
Dienstleistungen
,
für
die
sie
eingetragen
ist
,
so
stellt
der
Verleger
des
Werkes
auf
Antrag
des
Inhabers
der
Gemeinschaftsmarke
sicher
,
dass
der
Wiedergabe
der
Marke
spätestens
bei
einer
Neuauflage
des
Werkes
der
Hinweis
beigefügt
wird
,
dass
es
sich
um
eine
eingetragene
Marke
handelt
. [EU]
If
the
reproduction
of
a
Community
trade
mark
in
a
dictionary
,
encyclopaedia
or
similar
reference
work
gives
the
impression
that
it
constitutes
the
generic
name
of
the
goods
or
services
for
which
the
trade
mark
is
registered
,
the
publisher
of
the
work
shall
,
at
the
request
of
the
proprietor
of
the
Community
trade
mark
,
ensure
that
the
reproduction
of
the
trade
mark
at
the
latest
in
the
next
edition
of
the
publication
is
accompanied
by
an
indication
that
it
is
a
registered
trade
mark
.
es
darf
nicht
der
Eindruck
erweckt
werden
,
Alkoholgenuss
fördere
sozialen
oder
sexuellen
Erfolg
[EU]
it
shall
not
create
the
impression
that
the
consumption
of
alcohol
contributes
towards
social
or
sexual
success
Gemäß
der
Richtlinie
2000/13/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom20
.
März
2000
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
Etikettierung
und
Aufmachung
von
Lebensmitteln
sowie
die
Werbung
hierfür
darf
eine
solche
Aussage
den
Verbraucher
nicht
irreführen
,
indem
der
Eindruck
erweckt
wird
,
das
Lebensmittel
besitze
besondere
Eigenschaften
,
obwohl
alle
vergleichbaren
Lebensmittel
dieselben
Eigenschaften
besitzen
. [EU]
Directive
2000/13/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
20
March
2000
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
the
labelling
,
presentation
and
advertising
of
foodstuffs
[2],
requires
that
such
a
statement
does
not
mislead
the
consumer
by
suggesting
that
the
food
possesses
special
characteristics
when
in
fact
all
similar
foodstuffs
possess
such
characteristics
.
Gemäß
der
ständigen
Rechtssprechung
kann
ein
berechtigtes
Vertrauen
in
die
Ordnungsmäßigkeit
einer
Beihilfe
von
den
Organen
und
Institutionen
der
Gemeinschaft
entweder
durch
die
Genehmigung
einer
Beihilfe
oder
mit
der
Nichtanfechtung
einer
unvereinbaren
Maßnahme
,
wenn
diese
Maßnahme
hätte
angefochten
werden
können
,
erweckt
werden
. [EU]
According
to
settled
jurisprudence
[137],
legitimate
expectations
as
to
the
lawfulness
of
the
aid
can
only
be
created
by
the
Community
institutions
,
whether
by
an
approval
decision
or
by
not
acting
against
an
incompatible
measure
although
they
should
have
acted
.
Mit
dieser
Bestimmung
wird
ein
Mechanismus
festgelegt
,
mit
dem
der
Gefahr
einer
Irreführung
der
Verbraucher
in
Fällen
begegnet
wird
,
in
denen
der
Eindruck
erweckt
werden
könnte
,
dass
ein
bestimmtes
Lebensmittel
einen
anderen
als
den
tatsächlichen
Ursprung
oder
eine
andere
als
die
wahre
Herkunft
hat
. [EU]
This
provision
puts
in
place
an
appropriate
mechanism
to
counter
the
risk
of
consumers
being
misled
in
cases
where
some
elements
could
imply
that
a
given
food
comes
from
an
origin
or
provenance
different
from
the
true
one
.
sie
dadurch
,
dass
sie
einem
bekannten
Warenzeichen
gleicht
,
bei
dem
es
sich
allerdings
nicht
um
ein
eingetragenes
Warenzeichen
oder
eine
eingetragene
Sortenbezeichnung
handelt
,
suggeriert
,
dass
es
sich
um
eine
andere
Sorte
handelt
,
oder
hinsichtlich
der
Identität
des
Antragstellers
,
der
für
den
Sortenerhalt
verantwortlichen
Person
oder
des
Züchters
einen
falschen
Eindruck
erweckt
[EU]
by
reason
of
its
similarity
to
a
well-known
trading
name
other
than
a
registered
trade
mark
or
variety
denomination
,
it
suggests
that
the
variety
is
another
variety
,
or
conveys
a
false
impression
concerning
the
identity
of
the
applicant
,
the
person
responsible
for
the
maintenance
of
the
variety
,
or
the
breeder
sie
zu
Unrecht
den
Eindruck
erweckt
,
dass
die
Sorte
besondere
Merkmale
aufweist
oder
besonderen
Wert
hat
[EU]
it
conveys
the
false
impression
that
the
variety
has
particular
characteristics
or
value
sie
zu
Unrecht
den
Eindruck
erweckt
,
dass
die
Sorte
mit
einer
bestimmten
anderen
Sorte
verwandt
ist
oder
von
ihr
abstammt
[EU]
it
conveys
the
false
impression
that
the
variety
is
related
to
,
or
derived
from
,
another
specific
variety
Wie
bereits
unter
Erwägungsgrund
33
angeführt
,
werden
die
genannten
Voraussetzungen
in
dem
zu
überprüfenden
Fall
nicht
erfüllt:
Die
Bürgschaft
deckt
über
80
%
der
Darlehen
,
und
die
zu
überprüfende
Maßnahme
erweckt
den
Anschein
,
als
seien
Kreditnehmer
,
die
sich
in
Schwierigkeiten
befinden
,
nicht
ausgeschlossen
. [EU]
As
already
explained
in
recital
33
,
these
conditions
are
not
met
in
this
case:
the
guarantee
in
question
covers
more
than
80
%
of
the
loans
,
and
the
scheme
under
examination
appears
not
to
be
closed
to
borrowers
in
financial
difficulty
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erweckt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners