A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
44 results for EWR-Staat
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
§
27
des
Gesetzes
über
Glücksspiele
sieht
vor
,
dass
Online-Glücksspielanbieter
entweder
einen
Sitz
in
Dänemark
haben
müssen
oder
,
wenn
sie
in
einem
anderen
EU-
oder
EWR-Staat
ansässig
sind
,
sie
einen
zugelassenen
Vertreter
bestellen
müssen
. [EU]
Under
Article
27
of
the
Gaming
Act
,
Denmark
requires
online
gambling
providers
either
to
be
established
in
Denmark
or
,
if
they
are
residents
of
another
EU
or
EEA
Member
State
,
to
appoint
an
approved
representative
.
Andere
Register
werden
,
obwohl
sie
praktisch
als
erste
Alternative
für
die
in
dem
EWR-Staat
ansässigen
Reedereien
dienen
,
nicht
als
Register
der
EWR-Staat
en
angesehen
. [EU]
Other
registers
are
not
considered
to
be
EEA
States'
registers
even
if
they
serve
in
practice
as
a
first
alternative
for
shipowners
based
in
that
EEA
State
.
Anzumerken
ist
außerdem
(
wie
die
Europäische
Kommission
am
Fall
des
Projekts
JadeWeserPort
deutlich
gemacht
hat
),
dass
immer
mehr
private
Investitionen
in
Seehäfen
fließen
,
so
dass
ein
Unternehmen
aus
einem
anderen
EWR-Staat
wettbewerbsfähige
Häfen
in
Island
besitzen
oder
betreiben
könnte
. [EU]
It
is
also
notable
(as
referred
to
by
the
European
Commission
in
the
case
of
the
JadeWeserPort
Project
[20])
that
there
is
increased
private
investment
in
maritime
ports
,
such
that
an
undertaking
from
another
EEA
State
could
own
or
operate
competing
ports
in
Iceland
.
Außerdem
kann
sich
die
Eigentumsstruktur
kommerzieller
Rundfunksender
auf
mehr
als
einen
EWR-Staat
erstrecken
. [EU]
Moreover
,
the
ownership
structure
of
commercial
broadcasters
may
extend
to
more
than
one
EEA
State
.
Außerdem
kann
sich
die
Eigentumsstruktur
kommerzieller
Rundfunkveranstalter
auf
mehr
als
einen
EWR-Staat
erstrecken
. [EU]
Moreover
,
the
ownership
structure
of
commercial
broadcasters
may
extend
to
more
than
one
EEA
State
.
Begrenzung
negativer
Spillovers
zwischen
den
EWR-Staat
en
,
wenn
durch
die
Einführung
von
Entlastungsmaßnahmen
in
einem
EWR-Staat
andere
unter
Zugzwang
geraten
und
ein
Subventionswettlauf
droht
[EU]
Limiting
negative
spillovers
among
EEA
States
,
where
the
introduction
of
asset-relief
measures
by
a
first-mover
EEA
State
results
in
pressure
on
other
EEA
States
to
follow
suit
and
risks
launching
a
subsidy
race
between
EEA
States
Beschränkt
sich
die
Exklusivlizenz
auf
ein
bestimmtes
Gebiet
, z. B.
auf
einen
EWR-Staat
,
impliziert
die
Vereinbarung
,
dass
der
Lizenzgeber
auf
die
Produktion
von
Waren
und
Dienstleistungen
in
dem
fraglichen
Gebiet
verzichtet
. [EU]
In
cases
where
exclusivity
is
limited
to
a
particular
territory
such
as
an
EEA
State
the
agreement
implies
that
the
licensor
abstains
from
producing
goods
and
services
inside
the
territory
in
question
.
Bürger
der
EWR-Staat
en
,
im
Falle
von
Seeleuten
,
die
auf
Schiffen
(
einschließlich
Ro-Ro-Fahrgastschiffen
)
arbeiten
,
die
im
regelmäßigen
Personenbeförderungsdienst
zwischen
Häfen
des
EWR
eingesetzt
werden
,in
allen
anderen
Fällen
,
alle
Seeleute
,
die
in
einem
EWR-Staat
steuerpflichtig
sind
und/oder
Sozialversicherungsbeiträge
zu
entrichten
haben
. [EU]
Citizens
of
the
EEA
States
,
in
the
case
of
seafarers
working
on
board
vessels
(including
ro-ro
ferries
[15])
providing
scheduled
passenger
services
between
the
ports
of
the
EEA
,all
seafarers
liable
to
taxation
and/or
social
security
contributions
in
an
EEA
State
,
in
all
other
cases
.
Bürger
der
EWR-Staat
en
,
im
Falle
von
Seeleuten
,
die
auf
Schiffen
(
einschließlich
Ro-Ro-Fahrgastschiffen
)
arbeiten
,
die
im
regelmäßigen
Personenbeförderungsdienst
zwischen
Häfen
des
EWR
eingesetzt
werden
;in
allen
anderen
Fällen
alle
Seeleute
,
die
in
einem
EWR-Staat
steuerpflichtig
sind
und/oder
Sozialversicherungsbeiträge
in
einem
EWR-Staat
zu
entrichten
haben
. [EU]
Citizens
of
the
EEA
States
,
in
the
case
of
seafarers
working
on
board
vessels
(including
ro-ro
ferries
[22]
providing
scheduled
passenger
services
between
ports
of
the
EEA
,all
seafarers
liable
to
taxation
and/or
social
security
contributions
in
an
EEA
State
,
in
all
other
cases
.
Darüber
hinaus
können
auch
Bürger
,
die
weder
aus
einem
EU-
noch
aus
einem
EWR-Staat
kommen
,
Geschäftstätigkeiten
nach
den
gleichen
Grundsätzen
ausüben
wie
polnische
Unternehmer
,
sofern
sie
einen
rechtmäßigen
Wohnsitz
in
Polen
haben
. [EU]
In
addition
,
citizens
of
non-EU/EEA
states
may
also
embark
upon
and
conduct
business
activities
along
the
same
principles
as
Polish
citizens
if
they
are
legally
residing
in
Poland
.
Dasselbe
gilt
auch
für
Waren
,
die
aus
einem
EWR-Staat
bezogen
werden
,
der
kein
EU-Mitgliedstaat
ist
,
wobei
für
diese
Waren
in
den
Vorschriften
zwei
unterschiedliche
Regelungselemente
zum
Tragen
kommen
,
da
es
sich
bei
dem
Rechtsgeschäft
gleichzeitig
sowohl
um
das
Inverkehrbringen
als
auch
um
den
Bezug
aus
einem
EWR-Staat
handelt
. [EU]
This
is
also
the
case
for
goods
purchased
from
an
EEA
State
which
is
not
Member
State
of
the
EU
,
whereby
for
these
goods
the
measures
are
based
on
two
different
elements
of
the
provision
,
as
the
transaction
represents
in
the
same
time
placing
on
the
market
and
purchase
from
an
EEA
state
.
Das
Verbot
der
Registrierung
eines
Schiffs
in
einem
anderen
EWR-Staat
kann
somit
der
Niederlassungsfreiheit
im
Sinne
von
Artikel
31
des
EWR-Abkommens
zuwiderlaufen
.Wie
vorstehend
ausgeführt
,
wird
der
Schiffseigentümer
,
der
der
vollen
Steuerpflicht
unterliegt
und
in
einem
anderen
EWR-Staat
registrierte
Handelsschiffe
betreibt
,
steuerlich
weniger
günstig
behandelt
als
ein
Schiffseigentümer
mit
voller
Steuerpflicht
und
im
IIS
registrierten
Handelsschiffen
. [EU]
Restrictions
on
registering
ships
in
other
EEA
States
can
therefore
be
contrary
to
the
right
of
establishment
in
Article
31
EEA
[23].As
illustrated
above
, a
ship-owner
with
full
tax
liability
in
Iceland
and
merchant
vessels
registered
in
another
EEA
State
will
be
subject
to
a
less
favourable
tax
treatment
than
a
ship-owner
with
full
tax
liability
in
Iceland
and
its
merchant
vessels
registered
in
the
IIS
.
Da
zudem
die
verschiedenen
Industriezweige
und
Unternehmen
die
Umwelt
unterschiedlich
stark
belasten
,
fallen
auch
die
Kosten
von
etwaigen
umweltfreundlichen
Regelungen
nicht
nur
je
nach
Unternehmen
,
sondern
auch
je
nach
EWR-Staat
unterschiedlich
aus
. [EU]
Moreover
,
since
the
generation
of
pollution
is
unevenly
spread
among
industries
and
undertakings
,
the
costs
of
any
environmentally
friendly
regulation
tend
to
be
differentiated
,
not
only
between
undertakings
,
but
also
between
EEA
States
.
Der
Schutz
hochwertiger
Arbeitsplätze
und
die
Förderung
einer
wettbewerbsfähigen
Schifffahrtsindustrie
in
einem
EWR-Staat
durch
steuerliche
Anreize
in
Verbindung
mit
anderen
Initiativen
in
den
Bereichen
Ausbildung
und
Verbesserung
der
Sicherheit
leisten
der
Entwicklung
der
europäischen
Schifffahrt
auf
dem
Weltmarkt
Vorschub
. [EU]
Further
,
safeguarding
quality
employment
and
stimulating
a
competitive
shipping
industry
established
in
an
EEA
State
through
fiscal
incentives
,
taken
together
with
other
initiatives
on
training
and
enhancement
of
safety
,
will
facilitate
the
development
of
European
shipping
in
the
global
market
.
Die
Beihilfen
können
somit
die
dynamischen
Anreize
verfälschen
und
in
anderen
EWR-Staat
en
Investitionen
im
Bereich
der
betreffenden
Technologie
verdrängen
,
so
dass
sie
zu
einer
Konzentration
dieser
Technologie
in
einem
EWR-Staat
führen
können
. [EU]
Consequently
,
the
aid
may
distort
the
dynamic
incentives
and
crowd
out
investments
in
the
specific
technology
in
other
EEA
States
and
lead
to
a
concentration
of
this
technology
in
one
EEA
State
.
Die
eingeführten
Strategien
und
die
für
diese
Unterstützungsmaßnahmen
aufgewandten
Budgets
unterscheiden
sich
von
einem
EWR-Staat
zum
anderen
und
spiegeln
die
Haltung
dieser
Staaten
zu
staatlichen
Beihilfen
oder
ihre
Analyse
der
Bedeutung
des
Seeverkehrssektors
wider
. [EU]
The
strategies
adopted
and
the
budgets
allocated
to
support
measures
differ
from
one
EEA
State
to
the
other
in
reflection
of
the
attitude
of
those
States
to
public
aid
or
the
importance
they
attach
to
the
maritime
sector
.
Die
Formulierung
"ein
EWR-Staat
"
im
Lichte
dieses
Ziels
bedeutet
nicht
,
dass
die
Einführung
einer
Registrierungspflicht
in
einem
bestimmten
EFTA-Staat
,
der
eine
Beihilfe
gewährt
,
zulässig
ist
.
Vielmehr
sollte
sie
dahingehend
ausgelegt
werden
,
dass
die
Registrierung
in
einem
EWR-Staat
das
Kriterium
sein
sollte
. [EU]
The
wording
'an
EEA
State'
read
in
the
light
of
this
objective
does
not
support
the
introduction
of
a
requirement
of
registration
in
the
specific
EFTA
State
granting
the
aid
.
Die
Leitlinien
für
den
Seeverkehr
sehen
vor
,
dass
Beihilfen
in
Form
ermäßigter
Lohnkosten
für
EWR-Seeleute
zulässig
sein
sollten
,
sofern
diese
Seeleute
auf
in
einem
EWR-Staat
registrierten
Schiffen
beschäftigt
werden
. [EU]
The
Maritime
Guidelines
provide
that
aid
in
the
form
of
the
alleviation
of
the
burden
of
labour-related
costs
in
respect
of
EEA
seafarers
should
be
allowed
,
provided
that
those
seafarers
are
employed
on
board
ships
registered
in
an
EEA
State
.
Die
Leitlinien
von
1997
ließen
derartige
Vergünstigungen
für
alle
Seeleute
zu
,
die
auf
einem
in
einem
EWR-Staat
registrierten
Schiff
arbeiten
und
in
einem
EWR-Staat
steuerpflichtig
sind
und/oder
Sozialversicherungsbeiträge
zu
entrichten
haben
. [EU]
The
previous
1997
Guidelines
allowed
such
reductions
for
all
seafarers
working
on
board
vessels
registered
in
an
EEA
State
and
subject
to
tax
and
or
social
security
contributions
in
an
EEA
State
.
Die
Niederlassungsfreiheit
umfasst
das
Recht
von
Staatsangehörigen
eines
EWR-Staat
s
(
von
natürlichen
und
juristischen
Personen
),
in
einem
anderen
EWR-Staat
nach
den
gesetzlichen
Bestimmungen
des
Niederlassungsstaats
für
seine
eigenen
Angehörigen
ein
Unternehmen
zu
gründen
und
zu
leiten
. [EU]
The
right
of
establishment
includes
the
right
for
nationals
(natural
and
legal
persons
)
of
one
EEA
State
to
set
up
and
manage
undertakings
in
another
EEA
State
under
the
conditions
laid
down
by
the
law
of
the
host
State
for
its
own
nationals
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EWR-Staat":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners