DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 similar results for HME
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 English  German

Similar words:
BME, Tee-hee!, down-home, excuse-me, forget-me-nots, hand-me-down, he, hee-haw, heme, he's, hie, hoe, home, home-centre, home-centres, home-grown, home-jacking, home-made, home-on-jam, home-school, hue

arithmetic; algorism [rare] [listen] Arithmetik {f}; Rechnen {n} mit (natürlichen) Zahlen [math.]

double-precision arithmetic Arithmetik mit doppelter Genauigkeit

significant digit arithmetic Arithmetik mit bedeutsamen Ziffern

binary arithmetic binäre Arithmetik

decimal arithmetic dezimale Arithmetik

extended arithmetic erweiterte Arithmetik

fixed-point arithmetic Festkommaarithmetik {f}

floating-point arithmetic Gleitkommaarithmetik {f}; Gleitpunktarithmethik {f}

modular arithmetic; clock arithmetic [coll.] modulare Arithmetik

Simple arithmetic will reveal that ... Wenn man eine einfache Rechnung anstellt, dann sieht man ...

Arithmetic has never been my strong point. Rechnen war nie meine Stärke.

It is not rocket science, just simple arithmetic. Das ist keine Geheimwissenschaft, sondern eine simple Rechenaufgabe / ein einfaches Rechenexempel.

The arithmetic was simple: If he could fight the armies separately, he had a chance, if they joined forces, he was finished. Die Rechnung war einfach: Wenn er gegen die Armeen getrennt kämpfen könnte, hätte er eine Chance, würden sie sich zusammentun, wäre er erledigt.

manager (of a business establishment) [listen] Direktor {m}; Direktorin {f} (einer Betriebsniederlassung) [econ.] [listen]

managers Direktoren {pl}; Direktorinnen {pl}

bank manager Bankdirektor {m}

factory manager [listen] Fabrikdirektor {m}; Fabriksdirektor {m} [Ös.]

figurehead [fig.] Frühstücksdirektor {m} [pej.]

hotel manager Hoteldirektor {m}

zoo director Zoodirektor {m}

He was appointed manager. Er wurde zum Direktor ernannt.

vanity [listen] Eitelkeit {f}

He described his accomplishments without exaggeration or vanity. Er schilderte seine Leistungen ohne Übertreibung oder Eitelkeit.

approach; overture(s); establishment of contact; entering into contact; making of contact; making of an approach [listen] Kontaktaufnahme {f}; Fühlungnahme {f}; Kontaktnahme {f} [Schw.] [soc.]

friendly overture gesellschaftliche Kontaktaufnahme

when first making contact bei der ersten Kontaktaufnahme

when he first took up contact bei seiner ersten Kontaktaufnahme

to try to establish contacts sich um Kontaktaufnahme bemühen

The first approach came to nothing. Die erste Fühlungnahme blieb ohne Erfolg.

She made friendly overtures to the new people next door. Sie suchte den Kontakt zu den neuen Türnachbarn.

Leo is never one to reject a friendly overture. Leo verweigert sich nie, wenn jemand auf ihn zukommt.

He began making overtures to various merchant banks. Er begann, bei verschiedenen Handelsbanken vorstellig zu werden.

stroke; dint [dated] [listen] Schlag {m}; Hieb {m} (mit einem Gegenstand) [mil.] [listen] [listen]

strokes; dints [listen] Schläge {pl}; Hiebe {pl}

He cried out at each stroke of the whip. Er schrie bei jedem Peitschenhieb auf.

The punishment was ten strokes of the cane. Die Bestrafung bestand aus zehn Stockschlägen.

amazement; astonishment; great surprise [listen] Verwunderung {f}

full of amazement voller Verwunderung

to my amazement/astonishment [listen] zu meiner Verwunderung

I was amazed to find out that ... Ich musste zu meiner Verwunderung feststellen, dass ...

It raised a few eyebrows when he made that announcement. Seine Ankündigung hat für einige Verwunderung gesorgt.

to remit the debt / punishment / sin of sb. jdm. etw. erlassen {vt} (Schuld, Strafe, Sünde)

remitting erlassend

remitted erlassen

remits erlässt

remitted erließ

to remit half sb.'s rent payment jdm. die halbe Mietzahlung erlassen

She (has) had part of her sentence remitted.; She was remitted part of her sentence. Ein Teil der Strafe wurde ihr erlassen.

He will remit their sins. Er wird ihnen die Sünden erlassen.

to warrant sth. (of a thing) etw. rechtfertigen; ein Grund für etw. sein {vt} (Sache)

warranting rechtfertigend; ein Grund seiend

warranted [listen] gerechtfertigt; ein Grund gewesen

sufficient grounds warranting the initiation of a review ausreichende Gründe für die Einleitung einer Überprüfung

The punishment he received was not warranted. Die Strafe, die man ihm aufgebrummt hat, war nicht gerechtfertigt.

The writing was poor, but it hardly warrants that kind of insulting criticism. Es war schlecht geschrieben, aber das rechtfertigt noch lange nicht so eine beleidigender Kritik.

The neighbours haven't done anything that would warrant the police being called. Was die Nachbarn gemacht haben, ist kein Grund, die Polizei zu rufen.; Die Nachbarn haben nichts getan, weswegen man die Polizei rufen müsste.

This tiny crowd does not warrant such a large police presence. Diese kleine Menschenmenge ist kein Grund für so ein riesiges Polizeiaufgebot.

academic; scholastic; school ... [listen] schulisch; Schul... {adj} [school]

academic career; scholastic career Schullaufbahn {f}

academic standards; scholastic standards schulische Anforderungen

academic institution; scholastic institution schulische Einrichtung

academic / scholastic achievements; academic / scholastic accomplishments; academic / scholastic attainments schulische Leistungen; schulischer Erfolg

school events schulische Veranstaltungen; Schulveranstaltungen

to return to academic life in den Schulbetrieb zurückkehren

He wasn't very academic. [Br.] Er tat sich mit dem Lernen schwer.

He's not very academic, but he's good with his hands. [Br.] Er ist kein intellektueller, sondern ein handwerklicher Typ.

to sentence sb.; to condemn sb. (to a punishment) jdn. (zu einer Strafe) verurteilen {vt} [jur.]

sentencing; condemning verurteilend

sentenced; condemned [listen] [listen] verurteilt [listen]

to sentence to death zum Tode verurteilen

The judge sentenced him to three years in prison. Der Richter verurteilte ihn zu drei Jahren Gefängnis.

He was sentenced to death on a charge of/for high treason. Er wurde wegen Hochverrats zum Tode verurteilt.

to show {showed; shown, showed}; to shew [obs.] [listen] zeigen {vt} [listen]

showing; shewing [listen] zeigend

shown; showed; shewn [listen] [listen] gezeigt [listen]

he/she shows [listen] er/sie zeigt [listen]

I/he/she showed [listen] ich/er/sie zeigte

he/she has/had shown; he/she has/had showed er/sie hat/hatte gezeigt

as shown wie gezeigt

She expressed her astonishment that ... Sie zeigte sich erstaunt, dass ...

He expressed his concern at the possibility that this pool of experience could be lost to the company. Er zeigte sich besorgt darüber, dass dieser Erfahrungsschatz dem Unternehmen verlorengehen könnte.

Show it to me, will you? Zeigen Sie es mir doch mal!
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners