A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
condemnatory
condemned
condemned house
condemned houses
condemning
condemns
condensability
condensable
condensate
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for condemning
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
English
German
to
condemn
verdammen
{vt}
condemning
verdammend
condemned
verdammt
condemns
verdammt
condemned
verdammte
to
sentence
sb
.;
to
condemn
sb
. (to a
punishment
)
jdn
. (
zu
einer
Strafe
)
verurteilen
{vt}
[jur.]
sentencing
;
condemning
verurteilend
sentenced
;
condemned
verurteilt
to
sentence
to
death
zum
Tode
verurteilen
The
judge
sentenced
him
to
three
years
in
prison
.
Der
Richter
verurteilte
ihn
zu
drei
Jahren
Gefängnis
.
He
was
sentenced
to
death
on
a
charge
of/for
high
treason
.
Er
wurde
wegen
Hochverrats
zum
Tode
verurteilt
.
to
condemn
sb
./sth.;
to
decry
sb
./sth.;
to
damn
sb
. (for
sth
.)
jdn
./etw. (
moralisch
)
verurteilen
{vt}
(
wegen
etw
.)
condemning
;
decrying
;
damning
verurteilend
condemned
;
decried
;
damned
verurteilt
This
conduct
must
be
condemned
in
the
harshest
of
terms
.
Dieses
Verhalten
ist
auf
das
Schärfste
zu
verurteilen
.
Search further for "condemning":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners