DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

147 results for ein bestimmter
Search single words: ein · bestimmter
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Absatz 1 findet auch Anwendung, wenn nach den für den zuständigen Träger geltenden Rechtsvorschriften ein bestimmter Bezugszeitraum für die Ermittlung des als Berechnungsgrundlage für die Leistungen heranzuziehenden Entgelts vorgesehen ist und die betreffende Person während dieses Zeitraums oder eines Teils davon den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaats unterlag. [EU] Paragraph 1 shall also apply where the legislation administered by the competent institution provides for a specific reference period for the determination of the salary which serves as a basis for the calculation of benefits and where, for all or part of that period, the person concerned was subject to the legislation of another Member State.

Als Vorfinanzierung wird ein bestimmter Teil des Beitrags der Gemeinschaft zu dem betreffenden Programm gezahlt, der in Teil II festgelegt ist. [EU] Pre-financing payments shall represent a given percentage of the Community contribution to the programme concerned, as specified in Part II of this Regulation.

Angesichts der gewonnenen Erfahrungen und anhand der ihr von den Mitgliedstaaten übermittelten Berichte, insbesondere darüber, ob sich ein bestimmter Dienst, für den eine Rufnummer zugewiesen wurde, auf gesamteuropäischer Ebene entwickelt hat, wird die Kommission eine Überarbeitung oder weitere Anpassung dieser Entscheidung erwägen. [EU] The Commission will consider revision or further adaptation of the present Decision in the light of experience gained, based on reports provided to the Commission by the Member States, in particular whether a specific service for which a number has been reserved has developed on a pan-European basis.

Auf Antrag eines Kontoinhabers gemäß Artikel 12 Absatz 4 der Richtlinie 2003/87/EG löscht das Unionsregister in den Konten des Kontoinhabers verbuchte Kyoto-Einheiten, indem ein bestimmter Typ und eine bestimmte Anzahl Kyoto-Einheiten von dem betreffenden Konto auf das Löschungskonto des KP-Registers des Kontoverwalters übertragen wird. [EU] The Union registry shall carry out any request from an account holder pursuant to Article 12(4) of Directive 2003/87/EC to cancel Kyoto units held in the accounts of the account holder by transferring a specified type and number of Kyoto units from the relevant account into the cancellation account of the account administrator's KP registry.

Auf Antrag eines Kontoinhabers gemäß Artikel 12 Absatz 4 der Richtlinie 2003/87/EG löscht das Unionsregister in den Konten des Kontoinhabers verbuchte Kyoto-Einheiten, indem ein bestimmter Typ und eine bestimmte Anzahl Kyoto-Einheiten von dem betreffenden Konto auf das Löschungskonto für Kyoto-Einheiten des KP-Registers des Kontoverwalters oder das Löschungskonto für Kyoto-Einheiten des Unionsregisters übertragen wird." [EU] The Union Registry shall carry out any request from an account holder pursuant to Article 12(4) of Directive 2003/87/EC to cancel Kyoto units held in the accounts of the account holder by transferring a specified type and number of Kyoto units from the relevant account into the cancellation account of the account administrator's KP registry or the cancellation account of the Union Registry.';

Aufgrund der Art der Endbegünstigten dieser Regelung ist ein bestimmter Zeitraum zwischen dem Inkrafttreten dieser Verordnung und ihrer Anwendung vorzusehen, damit sich die Begünstigten auf die Höhe der neuen Beihilfe einstellen können. [EU] Given the nature of the final beneficiaries of this scheme, it is necessary to provide for some time to elapse between the entry into force of the Regulation and its application in order to allow beneficiaries to adapt to the new aid level.

Aus dem gemeinsamen Biosicherheitsmanagement und den Biosicherheitsplänen ergibt sich, ob ein bestimmter Verstoß als gering oder gravierend einzustufen ist und welche Korrekturmaßnahmen ergriffen werden müssen. [EU] The common biosecurity management system and the biosecurity plans shall describe whether a particular breach is to be considered as a minor or major breach, and the corrective actions to be taken.

Außerdem verweist der Verein auf einen Mietvertrag mit der Gemeinde Time in ihrer Funktion als vormalige Eigentümerin der Immobilie, gemäß dem ein bestimmter Bereich auf dem übertragenen Grundstück für einen Zeitraum von 99 Jahren für Parkplätze vorgesehen sei. [EU] Moreover, the club refers to a lease agreement entered into by Time Municipality, in its capacity as the former owner of the property, whereby a certain area on the transferred land is reserved for parking for a period of 99 years.

Aus technischen Gründen oder aus Gründen im Zusammenhang mit dem Schutz von Ausschließlichkeitsrechten kann mit der Dienstleistung nur ein bestimmter Dienstleistungserbringer beauftragt werden. [EU] Where, for technical reasons, or for reasons connected with the protection of exclusive rights, the contract can be awarded only to a particular service provider.

"automatischer Wäschetrockner" bezeichnet einen Wäschetrockner, bei dem der Trockenprozess abgeschaltet wird, wenn ein bestimmter Feuchtegehalt des Füllguts erkannt wird, z. B. anhand einer Messung der Leitfähigkeit oder Temperatur [EU] 'automatic tumble drier' means a tumble drier which switches off the drying process when a certain moisture content of the load is detected, for example through conductivity or temperature sensing

Bei diesen Maßnahmen sollte berücksichtigt werden, dass ein bestimmter Umfang der Erzeugung und Verarbeitung gewährleistet sein muss, damit der Zuckersektor auf den Azoren lebensfähig ist. [EU] These measures should take into account that in order for the sugar sector on the Azores to be viable a certain level of production and processing needs to be ensured.

Bei Finanzierungen auf der Grundlage von Pauschalbeträgen gemäß Artikel 123 Absatz 1 Buchstabe c der Haushaltsordnung wird für alle oder bestimmte, vorab festgelegte Kategorien förderfähiger Kosten pauschal ein bestimmter Betrag gewährt. [EU] Lump sums as referred to in point (c) of Article 123(1) of the Financial Regulation shall cover in global terms all or certain specific categories of eligible costs which are clearly identified in advance.

Bei Substanzen, die nicht schnell abgebaut werden, können leicht weitere Messungen während der Abbauphase vorgenommen werden; daher sollten mehr Datenpunkte zur Bestimmung von k verwendet werden. Ein bestimmter zeitlicher Rahmen für die Probenahme kann nicht vorgegeben werden, da sich der biologische Abbau von Fall zu Fall unterschiedlich vollzieht; bei langsamem Abbau wird allerdings empfohlen, wöchentlich eine Probe zu entnehmen. [EU] For substances that are not rapidly degraded more measurements during the degradation phase can easily be made and, therefore, more data points should be used for the estimation of k. No fixed time schedule for sampling can be stated, as the rate of biodegradation varies; however the recommendation is to sample once a week if degradation is slow.

Bestellleistungen sind laut Vertrag ein bestimmter Umfang an Busverkehrsdiensten, für die das Unternehmen eine festgelegte Vergütung erhält. [EU] The contract defines Bestellleistungen as the core provision of bus transport services for which fixed compensation is paid.

"bezeichnetes Betriebssegment": Luftraumsegment, in dem ein bestimmter Dienst bereitgestellt wird und Frequenzschutz erhält [EU] 'designated operational coverage' means the volume of airspace in which a particular service is provided and in which the service is afforded frequency protection

Da ein hinreichend mit dem Blauen Sparbuch vergleichbares Produkt fehlt, ist die Kommission der Ansicht, dass sie im vorliegenden Fall zwei Indikatoren für die Bewertung heranziehen kann, ob für die zentral bei der CDC erfassten Spareinlagen ein bestimmter Gewinn als angemessen gelten kann. [EU] For want of a product sufficiently comparable to the Livret bleu, the Commission considers that it can in the present case use two indicators making it possible to evaluate whether, with respect to deposits centralised with the CDC, a given profit may be considered reasonable.

Damit die Stichprobe, die für die Vor-Ort-Kontrollen der Einhaltung anderweitiger Verpflichtungen ausgewählt wird, repräsentativ ist, sollte ein bestimmter Prozentsatz der Stichprobe nach dem Zufallsprinzip ausgewählt werden. [EU] To assure an element of representativeness in the sample to be selected for on-the-spot checks for cross-compliance, a certain part of the sample should be selected randomly.

Danach würde auch ein bestimmter Punkt auf See in den Anwendungsbereich der Leitlinien fallen. [EU] In its view, a certain point at sea should also be considered as a destination falling under the Guidelines.

Dank dieser Kombination "gleiche Nummer - gleicher Dienst" wird ein bestimmter Dienst unabhängig vom Mitgliedstaat, in dem er erbracht wird, gemeinschaftsweit stets mit der gleichen Rufnummer in Verbindung gebracht. [EU] The combination 'same number - same service' will ensure that a specific service in which ever Member State it is provided is always associated with a specific number within the Community.

Das Bergbaugesetz schreibt überdies vor, dass im Fall des Abbaus der mineralischen Rohstoffe eine Schürfgebühr an den Staat zu zahlen ist, deren Betrag ein bestimmter Prozentsatz des gemäß der Menge der abgebauten mineralischen Rohstoffe entstehenden Wertes ausmacht. [EU] The Mining Act also stipulates that the extraction of mineral resources is subject to a mining fee payable to the State, the amount being a percentage of the value of the minerals extracted [14].

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners