A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
fahl ore
fahlerz
fahrvergnuegen
faience
fail
fail an examination
fail because of
fail briefly
fail miserably
Search for:
ä
ö
ü
ß
59 results for
fail
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
English
German
no
longer
;
not
...
any
longer
(fail
to
continue
)
nicht
mehr
länger
;
nicht
mehr
;
nicht
länger
{adv}
We
could
wait
no
longer
.;
We
couldn't
wait
any
longer
.
Wir
konnten
nicht
mehr
länger
/
nicht
länger
warten
.
to
comply
with
sth
.;
to
conform
to/with
sth
. (of a
person
)
einer
Sache
nachkommen
;
einer
Sache
entsprechen
[geh.]
{vi}
(
Person
)
complying
with
;
conforming
to/with
einer
Sache
nachkommend
;
einer
Sache
entsprechend
complied
with
;
conformed
to/with
einer
Sache
nachgekommen
;
einer
Sache
entsprochen
to
observe
that
demand
;
to
comply
with
/
conform
to
that
demand
dieser
Forderung
nachkommen
to
fail
to
comply
with
your
obligations
seinen
Pflichten
nicht
nachkommen
I
am
happy
to
comply
with
this
request
.
Dieser
Bitte
komme
ich
gerne
nach
.;
Dieser
Bitte
entspreche
ich
gerne
.
Talk
about
...!
[coll.]
Das
nennt
man
...!;
Das
nenne
ich
...!;
Der/Das
ist
so
was
von
...!;
Das
ist/war
vielleicht
ein/eine
...!
[ugs.]
I
must
not
fail
any
of
the
exams
.
Talk
about
stress
!
Ich
darf
bei
keiner
der
Prüfungen
durchfallen
.
Das
nennt
man
Stress
!
Talk
about
lucky
!
That's
the
second
time
she's
won
this
week
!
Das
nenne
ich
Glück
!
Sie
hat
diese
Woche
schon
zum
zweiten
Mal
gewonnen
.
Talk
about
thunderstorms
!
Das
war
vielleicht
ein
Gewitter
!
I
read
the
whole
book
,
but
talk
about
boring
!
Ich
hab
das
ganze
Buch
gelesen
,
aber
das
war
vielleicht
langweilig
/
aber
das
war
so
was
von
langweilig
/
aber
langweilig
ist
da
ein
Hilfsausdruck
!
Talk
about
(being)
lazy
,
he
wouldn't
move
an
inch
!
Der
ist
so
was
von
faul
,
der
rührt
keinen
Finger
!
I
know
I'll
get
it
done
but
talk
about
hard
work
!
Ich
weiß
,
dass
ich
es
schaffen
werde
,
aber
frage
nicht
,
was
das
für
eine
Arbeit
ist
!
for
the
simple
reason
that
...;
if
for
no
other
reason
than
because
/
than
that
schon
allein
deswegen
,
weil
...;
schon
allein
deshalb
,
weil
...
That
will
not
work
for
the
simple
reason
that
there
is
not
enough
staff
to
do
it
.
Das
geht
schon
allein
deswegen
nicht
,
weil
nicht
genug
Personal
dafür
da
ist
.
The
project
will
fail
for
the
simple
reason
that
there
is
no
funding
for
it
.
Das
Projekt
scheitert
schon
daran
,
dass
es
keine
Förderung
dafür
gibt
.
This
proposal
has
to
be
rejected
if
only
for
the
reason
that
...
Dieser
Vorschlag
ist
schon
(
allein
)
deshalb
abzulehnen
,
weil
...
to
become/get
bogged
down
[fig.]
(fail
to
make
progress
)
steckenbleiben
{vi}
;
sich
festfahren
;
sich
festlaufen
{vr}
[übtr.]
becoming/getting
bogged
down
steckenbleibend
;
sich
festfahrend
;
sich
festlaufend
become/got
bogged
down
steckengeblieben
;
sich
festgefahren
;
sich
festgelaufen
The
peace
talks
have
become
bogged
down
.
Die
Friedensgespräche
sind
festgefahren
.
Don't
let
yourself
get
bogged
down
in
minor
details
.
Schau
,
dass
du
nicht
in
unwesentlichen
Einzelheiten
steckenbleibst
.
to
consider
sth
.;
to
give
consideration
to
sth
.;
to
ponder
sth
.;
to
contemplate
sth
.
(
sich
)
etw
.
überlegen
;
etw
.
erwägen
;
in
Erwägung
ziehen
;
in
Betracht
ziehen
;
andenken
{v}
considering
;
giving
consideration
to
;
pondering
;
contemplating
überlegend
;
erwägend
;
in
Erwägung
ziehend
;
in
Betracht
ziehend
;
andenkend
considerred
;
given
consideration
to
;
pondered
;
contemplated
überlegt
;
erwogen
;
in
Erwägung
gezogen
;
in
Betracht
gezogen
;
angedacht
considers
;
gives
consideration
;
ponders
;
contemplates
überlegt
;
erwägt
;
zieht
in
Erwägung
;
zieht
in
Betracht
;
denkt
an
considered
;
gave
consideration
;
pondered
;
contemplated
überlegte
;
erwog
;
zog
in
Erwägung
;
zog
in
Betracht
;
dachte
an
to
consider/ponder
sth
.
carefully
sich
etw
.
reiflich
überlegen
to
consider
sth
.
favourably
/
sympathetically
;
to
give
favourable
/
sympathetic
consideration
to
sth
.
etw
.
wohlwollend
erwägen
He
paused
a
moment
to
consider
before
responding
.
Er
hielt
einen
Augenblick
inne
,
um
zu
überlegen
,
bevor
er
antwortete
.
I
seriously
considered/pondered
resigning
.
Ich
habe
ernsthaft
überlegt/erwogen
,
zurückzutreten
.
We
are
still
considering
where
to
move
to
.
Wir
überlegen
nach
wie
vor
,
wo
wir
hinziehen
sollen
.
We
never
considered
the
possibility
that
the
plan
could
fail
.
Wir
haben
niemals
daran
gedacht
,
dass
der
Plan
schiefgehen
könnte
.
Hence
,
alternative
measures
will
need
to
be
considered
.
Daher
müssen
alternative
Maßnahmen
angedacht
werden
.
Consideration
might
also
be
given
to
having
children
participate
in
the
planning
.
Man
könnte
auch
andenken
,
Kinder
an
der
Planung
zu
beteiligen
.
Furthermore
,
serious
consideration
should
be
given
to
the
idea
of
introducing
a
minimum
sentence
for
carrying
a
knife
.
Darüber
hinaus
sollte
ernsthaft
angedacht
werden
,
für
das
Tragen
eines
Messers
eine
Mindeststrafe
einzuführen
.
Plans
are
being
considered
for
the
expansion
of
the
canal
.
Es
ist
angedacht
,
den
Kanal
auszubauen
.
Prescription
of
home
oxygen
therapy
is
planned
or
at
least
being
considered
.
Häusliche
Sauerstofftherapie
auf
Rezept
ist
geplant
oder
zumindest
angedacht
.
and
...
at
that
(after
noun
);
and
do
so
(after
verb
) (further
specifying
what
has
been
said
before
)
und
zwar
(
als
nähere
Charakterisierung
des
vorher
Gesagten
)
a
remake
of
the
song
,
and
a
bad
one
at
that
eine
Neuaufnahme
des
Liedes
,
und
zwar
eine
schlechte
the
ability
to
fail
repeatedly
,
and
do
so
without
frustration
die
Fähigkeit
,
immer
wieder
zu
scheitern
,
und
zwar
ohne
Frust
He
is
a
villain
,
and
a
most
dangerous
one
at
that
.
Er
ist
ein
Schuft
,
und
zwar
einer
von
der
gefährlichsten
Sorte
.
to
be
doomed
to
sth
.;
to
be
condemned
to
sth
.
zu
etw
.
verurteilt
sein
;
zu
etw
.
verdammt
sein
{v}
to
be
doomed
to
die
dem
Tod(e)
geweiht
sein
to
be
doomed
to
fail
/
to
fail
ure
zum
Scheitern
verurteilt
sein
The
mediation
efforts
were
doomed
(to
fail
)
from
the
start
.
Die
Vermittlungsbemühungen
waren
von
vornherein
zum
Scheitern
verurteilt
.
Are
we
doomed
to
repeat
the
mistakes
of
the
past
?
Sind
wir
dazu
verdammt
,
die
Fehler
der
Vergangenheit
zu
wiederholen
?
material
wesentlich
;
erheblich
;
grundlegend
{adj}
[jur.]
a
material
fact
eine
wesentliche
Tatsache
in
all
material
respects
in
allen
wesentlichen
Punkten
to
fail
to
inform
sb
.
about
material
circumstances
jdn
.
über
wesentliche
Umstände
nicht
unterrichten
More results
Search further for "fail":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners