DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

107 results for gegebene
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

A study commissioned by DEBRIV concludes that by 2040, lignite could become the most important source of energy for German power generation, followed by coal, natural gas and wind power. [G] Eine vom DEBRIV in Auftrag gegebene Studie kommt zu dem Schluss, dass Braunkohle bis 2040 der wichtigste Energieträger in der deutschen Stromerzeugung sein kann - gefolgt von Steinkohle, Erdgas und Windkraft.

Dass der Mensch sich freilich immer wieder über die sinnlich gegebene Wirklichkeit hinausbewegt, verdankt er seiner Erfahrung als heteronomes Wesen. [G] Man's experience as a heteronomous being is what makes him act again and again beyond the reality defined by the senses.

Eine vom DFB in Auftrag gegebene Studie soll Klarheit schaffen. [G] A study commissioned by the DFB is intended to shed light on this question.

78 Der durch Untergliederungen gegebene Detaillierungsgrad hängt von den Anforderungen der IFRS und von Größe, Art und Funktion der einbezogenen Beträge ab. [EU] 78 The detail provided in subclassifications depends on the requirements of IFRSs and on the size, nature and function of the amounts involved.

Abschnitt 3 schildert die nach dem Recht Islands gegebene gesetzliche Grundlage für jede Einzelmaßnahme, die in der Entscheidung Nr. 185/06/KOL zur Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens als mutmaßliche staatliche Beihilfe genannt wird. [EU] In Section 3 there will be a description of the legal basis under Icelandic law for each of the potential state aid elements identified in Decision No 185/06/COL opening the formal investigation procedure.

Als Ergebnis entstehen Referenzkonzepte mit Standardarchitekturen für gegebene Anwendungsbereiche, Middleware, die nahtlose Verbundfähigkeit und Interoperabilität ermöglicht, Softwarewerkzeuge für den integrierten Entwurf und Methoden für eine rasche Entwicklung und Prototyp-Erstellung sowie neue Konzepte für die Interaktion zwischen Rechnern und der wirklichen Welt. [EU] It will deliver reference designs that offer standard architectural approaches for given ranges of applications, middleware that enable seamless connectivity and interoperability, integrated design software tools and methods for rapid development and prototyping, as well as new approaches for interaction between computers and the real world.

Als Ergebnis sollten Referenzkonzepte mit Standardarchitekturen für gegebene Anwendungsbereiche, Middleware, die nahtlose Verbundfähigkeit und Interoperabilität ermöglicht, Softwarewerkzeuge für den integrierten Entwurf und Methoden für eine rasche Entwicklung und Prototyp-Erstellung entstehen. [EU] It should deliver reference designs and architectures that offer common architectural approaches for given ranges of applications, middleware that allows seamless connectivity and interoperability and integrated system design methods and tools for rapid development and prototyping.

"angegebenes Leistungsvermögen" (kW) bezeichnet das bei einer Außenlufttemperatur Tj und Raumlufttemperatur Tin gegebene Leistungsvermögen des Dampfverdichtungszyklus des Geräts für Kühlung (Pdc(Tj)) oder Heizung (Pdh(Tj)), wie vom Hersteller angegeben [EU] 'declared capacity' [kW] is the capacity of the vapour compression cycle of the unit for cooling (Pdc(Tj)) or heating (Pdh(Tj)), pertaining to an outdoor temperature Tj and indoor temperature (Tin), as declared by the manufacturer

Anhang VIII enthält die von KLM in Auftrag gegebene und von SH&E im Juni 1998 vorgelegte 60-seitige Studie "Der europäische Markt für Charterflüge - eine Analyse unter Berücksichtigung der Übernahme des 50 %igen Anteils von Nedlloyd an Martinair durch KLM". [EU] Annex VIII of the notification contains the SH&E study of June 1998: 'The European Charter Market - An analysis in relation to KLM's acquisition of the 50 % Nedlloyd stake in Martinair'. The study has 60 pages of text.

Auch der von Deutschland im Schreiben vom Dezember 1999 erwähnte "Sideletter" vom 22. Dezember 1992 nehme an sich, und nur darauf komme es an, lediglich insoweit Bezug auf den 1986er Vorgang, als auf das 1986 wie 1993 gegebene Rückübertragungsrecht der FHH bezüglich der Anteile hingewiesen werde. [EU] The 'side letter' of 22 December 1992, which was referred to in Germany's letter of December 1999, also referred to - and was only concerned with - the 1986 transfer solely to the extent that the reassignment right to reassign the shares given to FHH in 1986 and 1993 was concerned.

Berichtigter Wert für gegebene Unstimmigkeit [EU] Corrected value for this inconsistency

"Betriebsfreigabe" die dem Fuhrpark-Instandhaltungsmanager von der die Instandhaltung erbringenden Stelle gegebene Zusicherung, dass die Instandhaltung gemäß den Instandhaltungsaufträgen erbracht wurde [EU] 'release to service' means the assurance given to the fleet maintenance manager by the entity delivering the maintenance that maintenance has been delivered according to the maintenance orders

Da die mit der neuen Anmeldung bekannt gegebene Beihilfe diese Bestimmungen erfüllt, sei die Beihilfemaßnahme eindeutig eine Investitions und keine Betriebsbeihilfe. [EU] As the aid concerned by the new notification fulfilled all these requirements, the aid measure was clearly investment aid and not operating aid.

Dagegen entlastet die bekannt gegebene Reform die Unternehmen der IEG-Branche von der Zahlung eines Teils der Rentenverpflichtungen, die bereits erworbenen Ansprüchen zum Zeitpunkt der Reform durch die Arbeitnehmer entsprechen, die im Bereich des Transports und der Verteilung von Strom und Gas tätig sind. [EU] On the other hand, the notified reform relieves enterprises in the electricity and gas industries of the payment of some of the pension liabilities corresponding to rights already acquired at the date of the reform by employees assigned to electricity and gas transport and distribution.

Damit sich die Prüfung dieser Situation auf das unbedingt Notwendige beschränkt, gilt es, diese Beziehungen nur bei den Unternehmen zu berücksichtigen, die Tätigkeiten auf dem gleichen relevanten Markt oder auf benachbarten Märkten nachgehen, indem man sich erforderlichenfalls auf die von der Überwachungsbehörde gegebene Definition des relevanten Marktes bezieht, die Gegenstand von Anhang I zu ihrem Beschluss über die Definition des relevanten Marktes im Sinne des Wettbewerbsrechts im EWR ist. [EU] In order to limit the examination of these situations to the strict minimum, the account taken of such relationships has been restricted to the relevant market or to adjacent markets - reference being had, where necessary, to the Authority's definition of "relevant markets" in Annex I to its Decision on the definition of the relevant market for the purpose of competition law within the EEA [8].

Danach haben die norwegischen Behörden der Behörde lediglich zwei in Auftrag gegebene Berichte von BDO Noraudit vorgelegt, um nachträglich zu rechtfertigen, dass die drei Maßnahmen keine erhöhte Ausgleichszahlung darstellen. [EU] Thereafter, the Norwegian authorities have simply provided the Authority with two commissioned reports prepared by BDO Noraudit in order to justify ex post that the three measures do not involve over-compensation.

Darüber hinaus sieht die bekannt gegebene Reform vor, dass der Staat die Auszahlung der Pensionen garantiert, die der Gesamtheit der früheren spezifischen Ansprüche entspricht. [EU] As part of the notified reform, the State is also to guarantee the payment of pension benefits corresponding to all past specific rights.

Das Abnehmerunternehmen, auch Hauptauftragnehmer genannt, ist insofern am Entwurf des Produkts beteiligt, als es dem Zulieferunternehmen, auch Unterauftragnehmer genannt, alle oder einen Teil der technischen Spezifikationen für das in Auftrag gegebene Produkt vorgibt und/oder ihm das Ausgangsmaterial liefert. [EU] The customer enterprise, also said main contractor, participates in the conception of the product providing, even partially, technical specifications to the supplier enterprise, also said subcontractor, and/or provides it with the materials to be processed.

Das Abnehmerunternehmen verkauft das in Auftrag gegebene Produkt entweder als solches oder als Teil eines anderen Produkts und übernimmt die Gewährleistungspflicht für das Produkt. [EU] The customer enterprise sells the subcontracted product, either as such or as part of a more complex product, and takes on the after-sales liability for the product.

Das derzeitige Rentensystem der IEG-Branche führt somit zu Hemmnissen für den Eintritt in den französischen Strom- und Gasmarkt. Die von den französischen Behörden bekannt gegebene Reform erlaubt die Beseitigung dieser Hemmnisse für den Eintritt. [EU] The current pension scheme for the electricity and gas industries therefore creates barriers to entry into the French electricity and gas markets.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners