DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

96 results for dringende
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

dringende Berichte über besondere Ereignisse (z. B. Verkehrsregelungen nach Unfällen). [EU] urgent reports at special events (e.g. traffic regulations after accidents).

dringende Informationen bezüglich Situationen, in denen der sichere Betriebszustand beeinträchtigt ist, die folgendes umfassen können: [EU] emergency information concerning situations where the safe state of running is impaired, which may consist of:

dringende Informationen, die ständig aktualisiert und in Echtzeit übermittelt werden und [EU] for urgent information needing to be updated frequently and having to be communicated on a real time basis;

Dringende Informationen müssen häufig aktualisiert und/oder in Echtzeit übermittelt werden (z. B. durch Sprechfunk, elektronischen Datenaustausch, Internet, WAP). [EU] The urgent information needs to be updated very frequently and/or should be communicated on a real time basis (e.g. by voice VHF or electronic data interchange, Internet, WAP).

dringende Informationen zu sicherheitsbezogenen Aspekten, die bei der Instandhaltung festgestellt wurden, etwa Mängel einer Komponente, die bei mehreren Mustern oder Baureihen von Fahrzeugen Verwendung findet [EU] urgent information on safety-related issues identified during maintenance, such as deficiencies detected in a component common to several types or series of vehicles

Dringende Maßnahmen zur besseren Durchsetzung der Rechtsvorschriften zur Bekämpfung der Geldwäsche im Hinblick auf Verurteilungen sowie Einziehung, Beschlagnahme und Einfrieren der entsprechenden Erträge. [EU] Take urgent measures for better enforcement of anti-money laundering legislation in terms of convictions, confiscations, seizures and the freezing of assets.

Dringende Nachrichten enthalten immer eine Einschränkung für den Schiffsverkehr. [EU] Notices to Skippers can be divided into two categories, namely URGENT and NOT URGENT.

Dringende oder äußerst dringende Fälle müssen von der Kommission schriftlich hinreichend begründet werden. [EU] The case of urgency or extreme urgency must be duly substantiated in writing by the Commission.

Dringende und dynamische Informationen per Sprechfunk betreffen zum Beispiel: [EU] The urgent and dynamic information to be communicated by voice radio could concern for example:

dringende und vorläufige Maßnahmen zu treffen, um den Verstoß zu beenden, bis der anordnende Staat gegebenenfalls eine weitere Entscheidung trifft. [EU] take any urgent and provisional measure in order to put an end to the breach, pending, where appropriate, a subsequent decision by the issuing State.

Durch die Reservierung eines bestimmten Liquiditätsbetrags für dringende Zahlungsaufträge weist der Teilnehmer die [Name der Zentralbank einfügen] an, normale Zahlungsaufträge nur abzuwickeln, wenn nach Abzug des für dringende und sehr dringende Zahlungen reservierten Betrags noch ausreichend Liquidität zur Verfügung steht. [EU] By requesting to reserve a certain amount of liquidity for urgent payment orders, a participant instructs the [insert name of CB] only to settle normal payment orders if there is available liquidity after the amount reserved for urgent and highly urgent payment orders has been deducted.

Durch die Reservierung eines bestimmten Liquiditätsbetrags für sehr dringende Zahlungsaufträge weist ein Teilnehmer die [Name der Zentralbank einfügen] an, dringende und normale Zahlungsaufträge nur abzuwickeln, wenn nach Abzug des für sehr dringende Zahlungen reservierten Betrags noch ausreichend Liquidität zur Verfügung steht. [EU] By requesting to reserve a certain amount of liquidity for highly urgent payment orders, a participant instructs the [insert name of CB] only to settle urgent and normal payment orders if there is available liquidity after the amount reserved for highly urgent payment orders has been deducted.

Einige dieser Befugnisse sollten dem nationalen Mitglied für dringende Fälle zugewiesen werden, in denen es ihm nicht möglich ist, die zuständige nationale Behörde rechtzeitig zu ermitteln oder zu kontaktieren. [EU] Some of these powers should be granted to the national member for urgent cases where it is not possible for him to identify or to contact the competent national authority in a timely manner.

Einleitung struktureller Maßnahmen für die dringende Reform der Kontrollpolitik und zur Verbesserung der Kontrollkapazität. [EU] Take structural measures urgently to reform control policy and improve control capacity.

Entsprechend seien staatliche Beihilfen für begrenzte Investitionen gewährt worden, bei denen es sich in erster Linie um dringende Maßnahmen zur Ersetzung von Schiffen oder zur Ausrüstung mit neuen Maschinen gehandelt habe. Die Stilllegungen hätten allerdings erst zum Ende des ersten Halbjahres 1997 Wirkung gezeigt. [EU] Consequently, authorisation was given for limited volumes of investment, accompanied by national aid, essentially in cases where there was an urgent need to replace vessels or fit new engines... However, the full effects of the withdrawal measures were seen only at the end of the first half of 1997...'.

Erarbeitung von Verfahren und IT-Tools für den Austausch menschlicher Organe zwischen den MS, um anderen Ländern überzählige Organe anbieten zu können, unter besonderer Berücksichtigung des Organaustauschs für dringende und schwer behandelbare Fälle. [EU] Design procedures and IT tools for exchange of human organs between Member States with the purpose of offering surplus organs to other countries and with special reference to the exchange of organs for urgent and difficult to treat patients.

Es besteht eine ernstliche Bedrohung für die ungarische Zahlungsbilanz, die die dringende Gewährung eines gegenseitigen Beistands durch die Gemeinschaft rechtfertigt - [EU] There is a serious threat to the Hungarian balance of payments which justifies the urgent granting of mutual assistance by the Community,

Es kann sich bei diesen Maßnahmen auch um Unterstützungsleistungen für Mitgliedstaaten im Falle ordnungsgemäß begründeter Notlagen, die dringende Maßnahmen an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten erforderlich machen, handeln. [EU] These actions can also be used to provide supporting services to Member States in duly substantiated emergency situations requiring urgent action at the external borders of the Member States.

es sich um Verträge handelt, bei denen der Verbraucher den Unternehmer ausdrücklich zu einem Besuch aufgefordert hat, um dringende Reparatur- oder Instandhaltungsarbeiten vorzunehmen; erbringt der Unternehmer bei einem solchen Besuch weitere Dienstleistungen, die der Verbraucher nicht ausdrücklich verlangt hat, oder liefert er Waren, die bei der Instandhaltung oder Reparatur nicht unbedingt als Ersatzteile benötigt werden, so steht dem Verbraucher in Bezug auf diese zusätzlichen Dienstleistungen oder Waren ein Widerrufsrecht zu [EU] contracts where the consumer has specifically requested a visit from the trader for the purpose of carrying out urgent repairs or maintenance. If, on the occasion of such visit, the trader provides services in addition to those specifically requested by the consumer or goods other than replacement parts necessarily used in carrying out the maintenance or in making the repairs, the right of withdrawal shall apply to those additional services or goods

Es sollte eine ausreichend flexible Reaktion auf besondere Umstände wie dringende Sicherheitsmaßnahmen oder unvorhergesehene oder begrenzte betriebliche Notwendigkeiten möglich sein. [EU] Enough flexibility should be provided for addressing special circumstances such as urgent safety measures, unforeseen or limited operational needs.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners