DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

167 results for Kommentare
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Außerdem prüft er die Ergebnisse und Schlussfolgerungen dieser Prüfung einschließlich sämtlicher Kommentare bzw. Empfehlungen. [EU] It shall also review the results and conclusions of such audit, including any comments or recommendations.

Bei der Erstellung der Liste hat die Kommission die Kommentare, die ihr im Anschluss an die Veröffentlichung der vorläufigen Liste von Luftfahrzeugbetreibern und ihren Verwaltungsmitgliedstaaten am 11. Februar 2009 zugegangen sind, berücksichtigt. [EU] In establishing the list, the Commission has taken into account comments received after it had published a preliminary list of aircraft operators and their administering Member States on 11 February 2009.

Bei der Prüfung von Petroleumöl mit der CAS-Nr. 92062-35-6 kam der Ausschuss unter Berücksichtigung der Kommentare der Mitgliedstaaten zu dem Schluss, dass eindeutig davon auszugehen ist, dass sich der Wirkstoff schädlich auf die menschliche Gesundheit und insbesondere die der Verbraucher und Anwender auswirkt, weil sich anhand der vorliegenden Nachweise keine Werte für die annehmbare Tagesdosis (ADI), die akute Referenzdosis (ARfD) und die annehmbare Anwenderexposition (AOEL) bestimmen lassen. [EU] During the examination of petroleum oil CAS 92062-35-6 by the Committee, it was concluded, taking into account comments received from Member States, that it has to be considered that there are clear indications that it may be expected that that active substance has harmful effects on human health and in particular on consumers and operators, because the existing evidence is not sufficient to allow the establishment of an ADI, ARfD and an AOEL.

Bei der Übermittlung eines neuen formalen Entwurfs oder des Hintergrunddokuments für die Abschlusssitzung der TWG (siehe Abschnitt 4.6.2) gibt das EIPPCB der TWG detailliert Rückmeldung darüber, in welcher Weise die wichtigen Kommentare berücksichtigt worden sind. [EU] Detailed feedback is provided from the EIPPCB to the TWG on how their major comments have been taken into account when sending out a new formal draft or when sending the background paper for the final TWG meeting (see Section 4.6.2).

Dabei weist das EIPPCB die TWG auf die Aspekte hin, zu denen um Kommentare gebeten wird, und macht gleichzeitig deutlich, dass es sich um eine informelle Konsultation handelt, die den formalen Konsultationsprozess nicht ersetzt. [EU] However, the EIPPCB shall make clear to the TWG the issues upon which their comments are sought while making clear that it is an informal consultation which does not replace the formal consultation process.

Da die Mitgliedstaaten und die Beteiligten bisher keine Möglichkeit hatten, ihre Kommentare zur Rechtslage vorzutragen, wie sie sich nach der Richtlinie 2003/96/EG präsentiert, erschien der Kommission die Ausweitung des förmlichen Prüfverfahrens angemessen. [EU] Given that the Member States and interested parties had not had the opportunity to submit their comments on the legal situation created by Directive 2003/96/EC, the Commission considered it appropriate to extend the formal investigation procedure.

Da dieses Schreiben erst nach der in der Aufforderung zur Abgabe von Stellungnahmen gesetzten Frist von einem Monat einging, ist die Kommission grundsätzlich nicht verpflichtet, die betreffenden Kommentare im Rahmen dieses Verfahrens zu berücksichtigen. [EU] The latter was sent and received only after the delay of one month set out in the invitation for comments published in the Official Journal of the European Union and therefore the Commission is in principle not obliged to take the comments into account in the framework of this procedure.

Da jedoch uneinheitliche Abhilfemaßnahmen das Funktionieren des Binnenmarktes beeinträchtigen können, sollte die Kommission Anforderungen, die die nationalen Regulierungsbehörden festzulegen beabsichtigen, im Hinblick auf mögliche regulierende Eingriffe in der gesamten Gemeinschaft bewerten und erforderlichenfalls Kommentare oder Empfehlungen abgeben, um eine einheitliche Anwendung zu erreichen. [EU] However, since inconsistent remedies can impair the functioning of the internal market, the Commission should assess any requirements intended to be set by national regulatory authorities for possible regulatory intervention across the Community and, if necessary, issue comments or recommendations in order to achieve consistent application.

Das EIPPCB analysiert alle Kommentare und bereitet eine TWG-Abschlusssitzung vor. [EU] The EIPPCB drafts a background paper including at least an assessment of the major comments received (see Section 4.6.6), and provides at least the latest version of the chapters of the BREF entitled 'Current emission and consumption levels' (see Section 2.3.6), 'Techniques to consider in the determination of BAT' (see Section 2.3.7) and 'Best available techniques (BAT) conclusions' (see Section 2.3.8).

Das EIPPCB berücksichtigt alle Kommentare und die übermittelten Informationen. [EU] The EIPPCB drafts a background document including an assessment of the major comments received and produces a second formal draft containing at least an updated version of the chapter of the BREF entitled 'Best available techniques (BAT) conclusions and the latest version of the chapters of the BREF entitled 'Current emission and consumption levels' (see Section 2.3.6) and 'Techniques to consider in the determination of BAT' (see Section 2.3.7).

Das EIPPCB erarbeitet ein Dokument mit Hintergrundinformationen, das zumindest eine Bewertung der wichtigsten eingegangenen Kommentare enthält (siehe Abschnitt 4.6.6), und legt zumindest die neueste Fassung der Kapitel des BVT-Merkblatts "Aktuelle Emissions- und Verbrauchswerte" (siehe Abschnitt 2.3.6), "Bei der Festlegung der BVT zu berücksichtigende Techniken" (siehe Abschnitt 2.3.7) und "Schlussfolgerungen zu den besten verfügbaren Techniken (BVT)" (siehe Abschnitt 2.3.8) vor. [EU] This final TWG meeting seeks consensus for a final draft (see Section 4.6.2.3).

Das EIPPCB gewährleistet, dass die TWG darüber unterrichtet wird, wie diese Kommentare berücksichtigt worden sind. [EU] The EIPPCB ensures that feedback is given to the TWG on how these comments have been taken into account.

Das EIPPCB kann zusätzlich zu den formalen Entwürfen eines BVT-Merkblatts, oder um die laufenden Arbeiten zur Ausarbeitung/Überprüfung eines BVT-Merkblatts transparenter zu machen, einen Entwurf des BVT-Merkblatts oder von Teilen davon zu Informationszwecken und zur Konsultation als Arbeitsdokument an die TWG übersenden, zu dem die TWG-Mitglieder auf freiwilliger Basis Kommentare übermitteln können. [EU] In addition to the formal drafts of a BREF, and in order to increase the transparency of ongoing work during the drawing up/reviewing of a BREF, the EIPPCB may decide to send out a draft version of the BREF or parts of the BREF as a working document for information and consultation of the TWG where members may choose to volunteer comments.

Das Hintergrundpapier enthält mindestens eine Bewertung der wichtigsten eingegangenen Kommentare (siehe Abschnitt 4.6.6). Das EIPPCB legt der TWG außerdem zumindest die neueste Fassung der Kapitel "Aktuelle Emissions- und Verbrauchswerte" (siehe Abschnitt 2.3.6), "Bei der Festlegung der BVT zu berücksichtigende Techniken" (siehe Abschnitt 2.3.7) und "Schlussfolgerungen zu den besten verfügbaren Techniken (BVT)" (siehe Abschnitt 2.3.8) des BVT-Merkblatts vor. In der Abschlusssitzung der TWG sollen die Schlussfolgerungen von den anwesenden TWG-Mitgliedern im Konsens erreicht werden. [EU] When there are well founded dissenting views, these will be recorded as indicated in Section 4.6.2.3.2 below.

Das Leistungsüberprüfungsgremium legte der Kommission am 27. September 2010 seine Empfehlungen bezüglich für die gesamte Europäische Union geltender Leistungsziele für den Zeitraum 2012-2014 in einem Bericht vor, in dem jede Empfehlung mit einer Beschreibung der Annahmen und Gründe für die Festlegung dieser Ziele belegt wird und dem ein Konsultationspapier mit einer Zusammenfassung des Konsultationsverfahrens sowie ein Antwortdokument beigefügt sind, in dem kurz dargelegt wird, wie Kommentare bei der Ausarbeitung der Empfehlungen an die Kommission berücksichtigt wurden. [EU] The Performance Review Body delivered on 27 September 2010 to the Commission its recommendations for European Union-wide performance targets for the period 2012-2014 in a report substantiating each of the recommendations with a description of the assumptions and rationale used for setting up the targets and containing in annexes a consultation document summarising the consultation process as well as a comments response document outlining how comments were taken into account in the preparation of the recommendations to the Commission.

Das Vereinigte Königreich hat seine Kommentare zu diesen Stellungnahmen per Schreiben übermittelt, das am 16. November 2011 eingegangen ist. [EU] The United Kingdom submitted its observations on the comments by letter registered on 16 November 2011.

Den Bestandsänderungsberichten können erläuternde Kommentare beigefügt werden. [EU] Inventory change reports may be accompanied by comments explaining the inventory changes.

den Zugang zu Entwürfen nationaler Normen in einer Weise gewährleisten, die allen einschlägigen Kreisen, insbesondere denjenigen in einem anderen Mitgliedstaat, Gelegenheit gibt, Kommentare zu übermitteln [EU] ensure access to draft national standards in such a way that all relevant parties in particular those established in other Member States have the opportunity to submit comments

Der aktualisierte endgültige Entwurf und die Bewertung der eingegangenen abschließenden Kommentare werden dem Forum spätestens acht Wochen vor der Sitzung des Forums zur Verfügung gestellt. [EU] The updated final draft and the assessment of the final comments received are made available to the Forum at least eight weeks before the Forum meeting.

Der Ausschuss kann gegebenenfalls hierzu Kommentare abgeben, greift jedoch nicht in den Ablauf der Untersuchungen ein. [EU] The Committee may make appropriate comments without, however, interfering with the conduct of investigations in progress.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners