A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
condition of vibration
condition precedent
condition silk
condition subsequent
conditional
conditional admission
conditional appearance
conditional assembly
conditional branch
Search for:
ä
ö
ü
ß
784 results for
Conditional
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Am
27
.
Jänner
2003
gewährte
die
Kommission
Degussa
einen
bedingten
Erlass
der
Geldbußen
gemäß
Ziff
.
15
der
Kronzeugenregelung
. [EU]
On
27
January
2003
the
Commission
granted
Degussa
conditional
immunity
from
fines
in
accordance
with
point
15
of
the
Leniency
Notice
.
Am
6.
März
2002
gewährte
die
Kommission
Deltafina
einen
bedingten
Erlass
der
Geldbuße
gemäß
Ziff
.
15
der
Mitteilung
. [EU]
On
6
March
2002
the
Commission
granted
Deltafina
conditional
immunity
status
in
pursuance
of
point
15
of
the
Leniency
Notice
.
Am
Ende
ihrer
einjährigen
Geltungsdauer
kann
eine
bedingte
Zulassung
jährlich
verlängert
werden
. [EU]
After
its
period
of
validity
of
one
year
the
conditional
marketing
authorisation
may
be
renewed
annually
.
Andere
Freigaben
oder
Anweisungen
,
einschließlich
konditioneller
Freigaben
und
Rollanweisungen
,
sind
zu
wiederholen
oder
auf
eine
Weise
zu
bestätigen
,
aus
der
ersichtlich
wird
,
dass
sie
verstanden
wurden
und
eingehalten
werden
. [EU]
Other
clearances
or
instructions
,
including
conditional
clearances
and
taxi
instructions
,
shall
be
read
back
or
acknowledged
in
a
manner
to
clearly
indicate
that
they
have
been
understood
and
will
be
complied
with
.
Angaben
Deutschlands
zufolge
ist
der
Erwerb
der
Grundstücke
und
Anlagen
jedoch
von
der
lastenfreien
Übertragung
der
Vermögensgegenstände
sowie
von
einer
Kommissionsentscheidung
über
die
CWP
gewährten
staatlichen
Beihilfen
abhängig
,
aus
der
hervorgeht
,
dass
TI
für
eine
eventuelle
Beihilferückforderung
nicht
in
Anspruch
genommen
werden
kann
. [EU]
However
,
according
to
Germany
,
the
acquisition
of
the
land
and
installations
is
still
conditional
on
transmission
of
the
assets
free
of
liabilities
as
well
as
on
a
Commission
decision
on
the
State
aid
granted
to
CWP
,
from
which
it
transpires
that
TI
is
not
liable
for
any
recovery
of
State
aid
.
Angaben
zum
Urteil
und
gegebenenfalls
zur
Bewährungsentscheidung
betreffend
die
Bewährungsstrafe
,
bedingte
Verurteilung
,
alternative
Sanktion
oder
bedingte
Entlassung:
[EU]
Details
of
the
judgment
and
,
where
applicable
,
the
probation
decision
concerning
the
suspended
sentence
,
conditional
sentence
,
alternative
sanction
or
conditional
release:
Angabe
zur
vorzeitigen
oder
bedingten
Entlassung:
[EU]
Information
related
to
early
or
conditional
release:
Angesichts
der
hohen
Erwartungen
,
die
durch
die
Einleitung
der
EU-Energieinitiative
hervorgerufen
wurden
,
des
entscheidenden
Beitrags
der
Energie
zur
Verwirklichung
der
Millenniums-Entwicklungsziele
und
der
ausschlaggebenden
Bedeutung
des
Zugangs
der
Armen
zu
einer
kostenwirksamen
und
umweltfreundlichen
Energieversorgung
wird
vorgeschlagen
,
dass
die
geplante
AKP-EU-Energiefazilität
mit
einem
Richtbetrag
von
220
Mio
.
EUR
aus
den
unter
Vorbehalt
stehenden
Restmitteln
finanziert
wird
und
dass
dieser
Betrag
zu
dem
genannten
Zweck
vollständig
auf
den
Finanzrahmen
für
die
Intra-AKP-Kooperation
übertragen
wird
. [EU]
Considering
the
high
expectations
generated
by
the
launch
of
the
EU
Energy
Initiative
,
the
crucial
contribution
of
energy
to
the
achievement
of
the
MDGs
,
and
the
critical
importance
for
the
poor
of
access
to
cost-effective
and
environmentally
sound
energy
services
,
it
is
therefore
suggested
that
the
proposed
ACP/EU
Energy
Facility
be
financed
with
an
indicative
amount
of
EUR
220000000
from
the
conditional
balances
and
that
the
totality
of
this
amount
be
transferred
to
the
intra-ACP
envelope
for
this
purpose
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
die
Verfügbarkeit
anderer
Fazilitäten
(
der
Anleihen
)
davon
abhing
,
dass
das
Parlament
die
Bereitstellung
von
Mitteln
für
das
entsprechende
Ministerium
zu
dem
Zeitpunkt
genehmigen
musste
,
zu
dem
die
von
Royal
Mail
ausgegebenen
Anleihen
erworben
werden
mussten
,
war
für
diese
anderen
Fazilitäten
keine
Bereitstellungsprovision
erforderlich
,
da
diese
Fazilitäten
Royal
Mail
niemals
wirklich
zur
Verfügung
gestellt
wurden
. [EU]
Given
the
fact
that
the
availability
of
the
other
facilities
(the
bonds
)
was
conditional
upon
Parliament
approving
the
supply
of
funds
to
the
relevant
Government
department
at
such
time
as
it
required
the
funds
to
purchase
the
bonds
to
be
issued
by
Royal
Mail
, a
commitment
fee
for
the
se
other
facilities
was
not
appropriate
since
the
facilities
were
never
actually
committed
to
Royal
Mail
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
die
Wiederherstellung
der
Rentabilität
von
diesen
beiden
unsicheren
Entwicklungen
abhing
,
stellte
die
Gewährung
von
Darlehen
an
HSY
im
Jahr
1997
und
in
den
Folgejahren
"einen
besonderen
Risikofall"
dar
. [EU]
Since
the
return
to
viability
was
conditional
upon
these
two
uncertain
developments
,
lending
to
HSY
in
1997
and
in
the
following
years
presented
'a
particular
risk'
.
Angesichts
der
zeitlichen
Vorgaben
für
das
vereinfachte
Verfahren
setzt
die
Prüfung
einer
staatlichen
Unterstützungsmaßnahme
nach
dem
vereinfachten
Verfahren
voraus
,
dass
der
EFTA-Staat
Vorabkontakte
mit
der
Überwachungsbehörde
aufnimmt
. [EU]
In
view
of
the
time
constraints
of
the
simplified
procedure
,
the
assessment
of
a
state
support
measure
under
the
simplified
procedure
is
conditional
upon
the
EFTA
State
holding
pre-notification
contacts
with
the
Authority
.
Anreizwirkung
Um
gewährleisten
zu
können
,
dass
eine
Regionalbeihilfe
Anreiz
zu
Investitionen
gibt
,
die
sonst
in
den
geförderten
Regionen
nicht
getätigt
würden
,
muss
gemäß
Ziffer
38
der
Leitlinien
von
2007
folgende
Voraussetzung
erfüllt
sein:
"Bei
Ad-hoc-Beihilfen
muss
die
zuständige
Behörde
vor
Beginn
der
Arbeiten
eine
schriftliche
Absichtserklärung
zur
Gewährung
der
Beihilfe
abgeben
,
die
von
der
Genehmigung
der
Beihilfe
durch
die
Kommission
abhängig
ist"
. [EU]
Incentive
effect
In
order
to
ensure
that
regional
aid
provides
a
real
incentive
to
undertake
investments
which
would
not
otherwise
be
made
in
the
assisted
areas
,
paragraph
38
of
the
2007
Guidelines
states
that
'In
the
case
of
ad
hoc
aid
,
the
competent
authority
must
have
issued
a
letter
of
intent
,
conditional
on
Commission
approval
of
the
measure
,
to
award
aid
before
work
starts
on
the
project'
.
Artikel
10
dieses
Gesetzes
macht
die
Gewährung
einiger
dieser
Beihilfen
von
der
Genehmigung
der
Kommission
im
Rahmen
des
Verfahrens
gemäß
Artikel
87
und
88
EG-Vertrag
abhängig
. [EU]
Article
10
of
the
Law
makes
the
grant
of
some
aid
conditional
on
Commission
approval
under
the
procedure
provided
for
in
Articles
87
and
88
of
the
Treaty
.
Artikel
2
des
Gesetzes
,
das
die
Beihilfemaßnahme
vorsieht
,
enthält
eine
aufschiebende
Klausel
,
die
dessen
Anwendung
von
der
Genehmigung
durch
die
Kommission
abhängig
macht
. [EU]
Article
2
of
the
law
providing
for
the
aid
measure
contains
a
suspensory
clause
which
makes
the
implementation
of
the
aid
conditional
upon
its
approval
by
the
Commission
.
Artikel
2
des
Gesetzes
enthält
eine
aufschiebende
Klausel
,
die
die
Umsetzung
der
Beihilfemaßnahmen
von
der
Genehmigung
seitens
der
Kommission
abhängig
macht
. [EU]
Its
Article
2
contains
a
suspensory
clause
which
makes
the
implementation
of
the
State
aid
measures
contained
in
the
Law
conditional
upon
their
approval
by
the
Commission
.
Auch
wenn
die
RTL
Group
keine
Förderung
beantragt
habe
,
so
habe
sie
allerdings
ihre
Beteiligung
von
der
Präsenz
von
ProSiebenSat
.1
auf
der
Plattform
abhängig
gemacht
. [EU]
Furthermore
,
the
German
authorities
maintain
that
although
the
RTL
group
did
not
ask
for
funding
,
it
made
its
participation
conditional
upon
the
presence
of
ProSiebenSat
.1
on
the
platform
.
Auch
wenn
dieses
Attribut
in
den
Strukturdefinitionen
der
EZB
als
bedingt
definiert
wird
,
sollte
es
bei
jeder
Datenübermittlung
für
jede
einzelne
Beobachtung
geliefert
werden
,
da
jede
vertrauliche
Beobachtung
angemessen
gekennzeichnet
sein
muss
. [EU]
While
this
attribute
is
defined
as
conditional
in
the
ECB
structural
definition
file
,
it
should
be
provided
at
every
data
transmission
for
each
individual
observation
,
as
each
confidential
observation
must
be
appropriately
flagged
.
Auch
wenn
eine
bedingte
Zulassung
auf
weniger
umfangreichen
Daten
beruhen
kann
,
sollte
das
in
Artikel
1
Nummer
28a
der
Richtlinie
2001/83/EG
definierte
Nutzen-Risiko-Verhältnis
dennoch
positiv
sein
. [EU]
Although
the
data
upon
which
an
opinion
on
a
conditional
marketing
authorisation
is
based
may
be
less
complete
,
the
risk-benefit
balance
,
as
defined
in
Article
1(28a)
of
Directive
2001/83/EC
should
be
positive
.
Auf
dieser
Grundlage
wäre
die
mittelbare
Beihilfe
für
die
Minderheitsaktionäre
als
mit
dem
Binnenmarkt
unvereinbar
einzustufen
,
sofern
nicht
weitere
Auflagen
erlassen
werden
können
,
die
die
Einbindung
der
Minderheitsaktionäre
in
die
Lastenverteilung
verbessern
. [EU]
On
that
basis
,
the
indirect
aid
to
the
minority
shareholders
would
have
to
be
deemed
incompatible
,
unless
some
other
conditional
measures
can
be
found
which
improve
burden
sharing
by
the
minority
shareholders
.
Auf
seiner
2571
.
Tagung
am
22
.
März
2004
vereinbarte
der
Rat
die
Einrichtung
einer
AKP-EU-Wasserfazilität
und
die
Bereitstellung
eines
Betrags
von
500
Mio
.
EUR
aus
der
an
Bedingungen
geknüpften
Reserve
von
1
Mrd
.
EUR
im
Rahmen
des
neunten
Europäischen
Entwicklungsfonds
(
"EEF"
)
für
diese
Wasserfazilität
in
Betracht
zu
ziehen
. [EU]
At
its
2571st
session
on
22
March
2004
the
EU
Council
of
Ministers
agreed
on
the
establishment
of
a
Water
Facility
for
ACP
countries
and
agreed
to
consider
an
amount
of
EUR
500
million
out
of
the
conditional
EUR
1
billion
under
the
9th
European
Development
Fund
(EDF)
for
this
Water
Facility
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Conditional":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners