A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
43
similar
results for Xander
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Similar words:
Kander
,
Sander
,
Wander...
,
Zander
Similar words:
Kander
,
dander
,
gander
,
glad-hander
,
lander
,
left-hander
,
multi-sander
,
pander
,
right-hander
,
sander
,
tri-sander
,
wander
,
zander
Gustav
Gans
(
Walt
Disney-Figur
)
[lit.]
Gladstone
Gander
(Walt
Disney
character
)
Landestufe
{f}
einer
Rakete
(
Raumfahrt
)
lander
stage
of
a
rocket
(astronautics)
jdn
.
an
jdn
.
als
Prostituierte
vermitteln
;
verkuppeln
[veraltet]
{vt}
[soc.]
to
pimp
sb
.
to
sb
.;
to
pander
sb
.
to
sb
.
Gleiches
Recht
für
alle
. (
Personen
);
Gleiches
muss
gleich
behandelt
werden
. (
Situationen
)
What's
sauce
for
the
goose
is
sauce
for
the
gander
.
[Br.]
;
What's
good
for
the
goose
is
good
for
the
gander
.
[Am.]
[prov.]
Rechtshänder
{m}
right-hander
Rillenempfindlichkeit
{f}
groove
wander
Schuppen
{pl}
(
beim
Tier
)
dander
(flakes
of
skin
in
animals
)
Schwimmen
{n}
über
der
Spur
wander
Sexualkontakte
vermitteln
;
Prostituierte
vermitteln
{vi}
[soc.]
to
pimp
;
to
pander
Wanderlust
{f}
wanderlust
;
desire
to
wander
durch
etw
.
geistern
{vi}
to
wander
through
sth
.
like
a
ghost
leutseliger
,
auf
Popularität
bedachter
Mensch
{m}
glad-hander
[Am.]
umherwandernd
;
umherreisend
{adj}
;
Wander
...
peripatetic
wandernd
{adv}
;
Nomaden
...;
Wander
...
migratorily
Kander
{f}
(
Fluss
)
[geogr.]
Kander
(river)
herumirren
{vi}
to
wander
around
;
to
wander
about
etw
.
befriedigen
;
etw
.
nachgeben
{vt}
to
pander
to
sth
.
umherwandern
;
umherlaufen
{vi}
to
rove
(around);
to
wander
(around)
Saxaulhäher
{m}
[ornith.]
Pander's
ground
jay
Allergie
{f}
(
gegen
etw
.);
immunologische
Überempfindlichkeit
{f}
[med.]
allergy
(to
sth
.);
hypersensitivity
;
hypersensitiveness
Allergien
{pl}
allergies
akute
Allergie
immediate
allergy
;
immediate
hypersensitivity
(reaction)
Arzneimittelallergie
{f}
drug
allergy
Bäckerallergie
{f}
flour
allergy
Bakterienallergie
{f}
bacterial
allergy
Hausstauballergie
{f}
house-dust
allergy
Hausstaubmilbenallergie
{f}
house
dust
mite
allergy
Infektionsallergie
{f}
;
Infektallergie
{f}
allergy
of
infection
Katzenhaarallergie
{f}
;
Katzenallergie
{f}
cat
hair
allergy
;
cat
dander
allergy
Kreuzallergie
{f}
;
Kreuzreaktion
{f}
(
mit
etw
.)
cross
sensitivity
;
cross
allergenicity
;
cross
reactivity
(with
sth
.)
Kuhmilchallergie
{f}
cow's
milk
allergy
Lebensmittelallergie
{f}
;
Nahrungsmittelallergie
{f}
food
allergy
;
alimentary
allergy
;
nutritional
allergy
Pollenallergie
{f}
allergy
to
pollen
;
pollen
allergy
provozierte
Allergie
induced
allergy
;
induced
hypersensitivity
spontane
Allergie
spontaneous
allergy
verzögerte
Allergie
delayed
allergy
zellvermittelte
Allergie
;
zellübertragene
Allergie
cell-mediated
allergy
;
cell-mediated
hypersensitivity
Haben
Sie
Allergien
-
speziell
eine
Medikamentenallergie
?
Do
you
have
any
allergies
-
particularly
a
drug
allergy
?
Blick
{m}
gaze
seinen
Blick
abwenden
von
to
avert
one's
gaze
from
wo
immer
Ihr
Blick
auch
hinschweifen
mag
wherever
your
gaze
may
wander
;
whereever
you
look
around
Gänserich
{m}
;
Ganter
{m}
[Norddt.];
Ganserer
{m}
[Bayr.];
Ganauser
{m}
[Ös.]
[ornith.]
gander
Gänseriche
{pl}
;
Ganter
{pl}
;
Ganserer
{pl}
;
Ganauser
{pl}
ganders
die
Geduld
verlieren
;
die
Beherrschung
verlieren
;
wütend
werden
;
in
Wut
geraten
;
eine
Wut
bekommen
[ugs.]
;
in
Rage
kommen
[geh.]
{vi}
to
lose
your
temper
;
to
lose
your
cool
;
to
lose
your
rag
[Br.]
[coll.]
;
to
have
your
dander
up
[Am.]
[coll.]
die
Geduld
verlierend
;
die
Beherrschung
verlierend
;
wütend
werdend
;
in
Wut
geratend
;
eine
Wut
bekommend
;
in
Rage
kommend
losing
your
temper
;
losing
your
cool
;
losing
your
rag
;
having
your
dander
up
die
Geduld
verloren
;
die
Beherrschung
verloren
;
wütend
geworden
;
in
Wut
geraten
;
eine
Wut
bekommen
;
in
Rage
gekommen
lost
your
temper
;
lost
your
cool
;
lost
your
rag
;
had
your
dander
up
Ich
habe
noch
nie
gesehen
,
dass
Viktor
die
Beherrschung
verloren
hat
oder
laut
geworden
ist
.
I've
never
seen
Victor
lose
his
temper
or
raise
his
voice
.
Den
Anwohnern
platzte
der
Kragen
,
als
ihr
Müll
nicht
abgeholt
wurde
.
The
residents
had
their
dander
up
when
their
refuse
wasn't
collected
.
Kuppler
{m}
;
Kupplerin
{f}
bawd
;
pander
;
panderer
Kuppler
{pl}
;
Kupplerinnen
{pl}
bawds
;
panders
Landungskapsel
{f}
;
Landekapsel
{f}
;
Landungssonde
{f}
(
Raumfahrt
)
lander
(astronautics)
Landungskapseln
{pl}
;
Landekapseln
{pl}
;
Landungssonden
{pl}
landers
Linkshänder
{m}
;
Linkshänderin
{f}
left-hander
;
lefty
Linkshänder
{pl}
;
Linkshänderinnen
{pl}
left-handers
;
lefties
Linkshänder
sein
to
be
left-handed
Sanderbarsche
{pl}
(
Sander
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
pike-perches
;
sander
perches
(zoological
genus
)
Zander
{m}
;
Schill
{m}
;
Hechtbarsch
{m}
;
Zahnmaul
{n}
;
Fogasch
{m}
(
Sander
lucioperca
)
zander
;
pike-perch
Glasaugenbarsch
{m}
;
Amerikanischer
Zander
{m}
(
Sander
vitreus
)
wall-eyed
pike
;
walleye
Sandstrahlgebläse
{n}
[techn.]
sandblaster
;
sander
;
sandblast
unit
Sandstrahlgebläse
{pl}
sandblasters
;
sanders
;
sandblast
units
Schleifgerät
{n}
; (
handgeführte
)
Schleifmaschine
{f}
;
Schleifer
{m}
(
in
Zusammensetzungen
) (
Schleifpapierwerkzeug
)
[techn.]
sanding
machine
;
sander
(sand
paper
tool
)
Schleifgeräte
{pl}
;
Schleifmaschinen
{pl}
;
Schleifer
{pl}
sand
ing
machines
;
sanders
Bandschleifmaschine
{f}
;
Bandschleifer
{m}
belt
sanding
machine
;
belt
sander
Deltaschleifer
{m}
;
Dreieckschleifer
{m}
delta
sander
;
triangular
sander
;
tri-sander
Exzenterschleifer
{m}
rotary
sander
;
orbital
sander
;
disk
sander
Getriebeexzenterschleifer
{m}
random
orbital
sander
Multischleifmaschine
{f}
;
Multischleifer
{m}
;
Schleifmaus
{f}
;
Dreieckschleifer
{m}
multi-sanding
machine
;
multi-sander
;
mouse
sander
;
corner
sander
;
detail
sander
;
triangular
sander
;
tri-sander
Schwingschleifer
{m}
sheet
orbital
sander
;
sheet
sander
Spindelschleifgerät
{n}
;
Spindelschleifer
{m}
spindle
sanding
machine
;
spindle
sander
Schotterebene
{f}
;
Schotterfläche
{f}
;
Sanderebene
{f}
;
Sanderfläche
{f}
;
Sander
{m}
[geol.]
glacial
outwash
area
;
glacial
outwash
;
outwash
gravel
plain
;
outwash
plain
;
overwash
plain
;
wash
plain
;
morainal
plain
;
morainic
plain
;
moraine
plain
;
morainal
apron
;
overwash
apron
;
sandur
;
sandar
Schotterebenen
{pl}
;
Schotterflächen
{pl}
;
Sanderebenen
{pl}
;
Sanderflächen
{pl}
;
Sander
{pl}
glacial
outwash
areas
;
glacial
outwashs
;
outwash
gravel
plains
;
outwash
plains
;
overwash
plains
;
wash
plains
;
morainal
plains
;
morainic
plains
;
moraine
plains
;
morainal
aprons
;
overwash
aprons
;
sandurs
;
sandars
Spaziergang
{m}
;
Bummel
{m}
stroll
;
dander
[Sc.]
;
turn
[dated]
Sonntagsspaziergang
{m}
Sunday
stroll
;
Sunday
walk
einen
Bummel
machen
;
bummeln
gehen
to
go
for
a
stroll
;
to
take
a
stroll
einen
Spaziergang
im
Wald
machen
to
take
a
turn
in
the
wood
Thema
{n}
;
Themengebiet
{n}
;
Themenbereich
{m}
;
Sachgebiet
{n}
subject
(of)
Themen
{pl}
;
Themata
{pl}
;
Themengebiete
{pl}
;
Themenbereiche
{pl}
;
Sachgebiete
{pl}
subjects
Tabuthema
{n}
taboo
subject
;
unmentionable
subject
zum
Thema
Kultur
und
Politik
on
the
subject
of
culture
and
politics
das
Thema
wechseln
to
change
the
subject
vom
Thema
abschweifen
to
stray
from
the
subject
;
to
wander
of
f
the
point
beim
Thema
bleiben
to
stick
to
the
subject
Lenk
nicht
(
vom
Thema
)
ab
!
Don't
change
the
subject
!
konfliktträchtiges
Thema
loaded
subject
/
topic
ein
Buch
zum
Thema
Sprache
a
book
on
the
subject
/
topic
of
language
Ich
habe
dazu/zu
diesem
Thema
nichts
weiter
zu
sagen
I
have
nothing
more
to
say
on
the
subject
.
Es
ist
kein
Diskussionsthema
ausgeschlossen
.
No
subject
for
discussion
is
barred
.
Der
Tod
ist
ein
schwieriges
Gesprächsthema
.
Death
is
a
difficult
topic/subject
to
talk
about
.
Wir
kamen
auf
die
amerikanischen
Ratingagenturen
zu
sprechen
.
The
subject
of
American
credit
rating
agencies
came
up
.
abweichen
{vi}
to
deflect
;
to
walk
;
to
warp
;
to
wander
abweichend
deflecting
;
walking
;
warping
;
wandering
abgewichen
deflected
;
walked
;
warped
;
wandered
jdn
./etw. (
Unerwünschtes
)
befriedigen
{vt}
;
sich
jdm
.
anbiedern
{vr}
;
jdm
.
zu
Diensten
sein
{v}
[pej.]
to
pander
to
sb
./sth.
befriedigend
;
sich
anbiedernd
;
zu
Diensten
seiend
pandering
to
befriedigt
;
sich
angebiedert
;
zu
Diensten
gewesen
pandered
to
Politik
der
Zugeständnisse
policy
of
pandering
jds
.
Wünschen
nachgeben
to
pander
to
sb
.'s
wishes
die
niederen
Instinkte
ansprechen
to
pander
to
the
base
instincts
dem
Laster
Vorschub
leisten
to
pander
to
vice
jdm
.
um
den
Bart
gehen
[übtr.]
to
pander
to
sb
.'s
ego
herumlaufen
;
laufen
;
umherstreifen
;
streifen
;
herumwandern
;
wandern
;
herumziehen
;
ziehen
{vi}
to
roam
;
to
wander
herumlaufend
;
laufend
;
umherstreifend
;
streifend
;
herumwandernd
;
wandernd
;
herumziehend
;
ziehend
roaming
;
wandering
herumgelaufen
;
gelaufen
;
umhergestreift
;
gestreift
;
herumgewandert
;
gewandert
;
herumgezogen
;
gezogen
roamed
;
wandered
ziellos
im
Haus
herumlaufen
/
umherstreifen
to
roam
/
to
wander
aimlessly
in
the
house
ausgedehnte
Streifzüge
unternehmen
to
roam
widely
Ich
wandere
gerne
am
Morgen
durch
die
Heidelandschaft
.
I
like
to
roam
through
the
heathland
in
the
morning
.
Wir
wanderten
über
Stock
und
Stein
.
We
wandered
over
hill
and
dale
.
Die
Hühner
dürfen
auf
dem
Scheunenhof
frei
herumlaufen
.
The
chickens
are
allowed
to
roam
/
wander
freely
in
the
farmyard
.
Lass
die
Kinder
nicht
zu
weit
weg
laufen
.
Don't
let
the
children
wander
too
far
off
.
herumziehen
{vi}
to
wander
about
herumziehend
wandering
about
herumgezogen
wandered
about
zieht
herum
wanders
zog
herum
wandered
irren
;
fehlen
[obs.]
{vi}
to
err
;
to
wander
;
to
stray
irrend
;
fehlend
erring
;
wandering
;
straying
geirrt
;
gefehlt
erred
;
wandered
;
strayed
irrt
errs
irrte
erred
umherirren
{vi}
to
wander
around
;
to
wander
about
umherirrend
wandering
around
;
wandering
about
umhergeirrt
wandered
around
;
wandered
about
umherschweifen
{vi}
to
wander
umherschweifend
wandering
umhergeschweift
wandered
an
einem
Ort
umherstreifen
;
strawanzen
[Bayr.]
[Ös.]
{v}
to
roam
a
place
;
to
wander
a
place
umherstreifend
;
strawanzend
roaming
;
wandering
umhergestreift
;
strawanzt
roamed
;
wandered
als
digitale
Nomaden
durch
die
Welt
ziehen
to
roam
the
world
as
digital
nomads
als
die
Dinosaurier
auf
der
Erde
umherstreiften
when
dinosaurs
roamed
the
earth
Ihre
Augen
wanderten
durch
den
Raum
.;
Sie
ließ
ihre
Augen
durch
den
Raum
schweifen
.
Her
eyes
roamed
the
room
/
wandered
the
room
.
wandern
;
migrieren
{vi}
[med.]
to
wander
;
to
migrate
;
to
shift
from
one
side
to
another
wandernd
;
migrierend
wandering
;
migrating
;
shifting
from
one
side
to
another
gewandert
;
migriert
wandered
;
migrated
;
shifted
from
one
side
to
another
jdn
.
wütend
machen
;
aufbringen
;
in
Rage
versetzen
;
erbosen
[geh.]
;
auf
die
Palme
bringen
[ugs.]
;
zur
Weißglut
bringen
/
treiben
[ugs.]
;
rasend
machen
[ugs.]
;
erzürnen
[poet.]
{vt}
(
Sache
)
to
make
sb
.
angry
;
to
anger
sb
.;
to
enrage
sb
.;
to
send
sb
.
into
a
rage
;
to
infuriate
;
to
incense
;
to
wind
up
[coll.]
sb
.;
to
drive
sb
.
up
the
wall
;
to
make
sb
.'s
hackles
rise
;
to
raise
sb
.'s
hackles
;
to
get
sb
.'s
dander
up
[humor.]
;
to
get
sb
.'s
shirt
out
[dated]
(of a
thing
)
wütend
machend
;
aufbringend
;
in
Rage
versetzend
;
erbosend
;
auf
die
Palme
bringend
;
zur
Weißglut
bringend
/
treibend
;
rasend
machend
;
erzürnend
making
angry
;
angering
;
enraging
;
sending
into
a
rage
;
infuriating
;
incensing
;
winding
up
;
driving
up
the
wall
;
making
sb
.'s
hackles
rise
;
raising
sb
.'s
hackles
;
getting
sb
.'s
dander
up
;
getting
sb
.'s
shirt
out
wütend
gemacht
;
aufgebracht
;
in
Rage
versetzt
;
erbost
;
auf
die
Palme
gebracht
;
zur
Weißglut
gebracht
/
getrieben
;
rasend
gemacht
;
erzürnt
made
angry
;
angered
;
enraged
;
sent
into
a
rage
;
infuriated
;
incensed
;
wound
up
;
driven
up
the
wall
;
made
sb
.'s
hackles
rise
;
raised
sb
.'s
hackles
;
got
sb
.'s
dander
up
;
got
sb
.'s
shirt
out
Was
hat
dich
denn
so
aufgebracht
?
What
made
you
so
angry
?
Seine
Arroganz
macht
mich
rasend
. /
bringt
mich
zur
Weißglut
.
His
arrogant
attitude
makes
my
hackles
rise
.
Die
Gerichtsentscheidung
wird
sicherlich
die
Gemüter
erhitzen
.
The
court
ruling
is
sure
to
raise
some
hackles
.
Sein
Sarkasmus
hat
mich
auf
die
Palme
gebracht
.
His
sarcasm
really
got
my
dander
up
.
Es
ist
zum
Aus-der-Haut-Fahren
,
dass
...
It's
enough
to
drive
you
up
the
wall
that
...
sich
jdm
.
fügen
{vr}
to
pander
to
sb
.
jds
.
Launen
nachgeben
to
pander
to
sb
.'s
whims
Search further for "Xander":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners