A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
84
similar
results for NTA
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Similar words:
Alma-Ata
,
ETA
,
Eta
,
N-A-Modell
,
NTC-Widerstand
,
na
Similar words:
ETA
,
Eta
,
Na-stearate
,
Rostov-na-Donu
,
Ta-Ta!
,
sta
,
ta
Auf
geht's
!;
Los
geht's
!;
Frisch
ans
Werk
!
[geh.]
;
Na
denn
man
tau
! [Norddt.];
Pack
mer's
! [Süddt.];
Pack
ma's
!
[Ös.]
Go
for
it
!;
Get
to
it
!;
Let's
go
!
Baumansprache
{f}
(
Forstwesen
)
visual
tree
assessment
/VTA/
(forestry)
Baumschau
{f}
;
Sichtprüfung
{f}
an
Bäumen
;
optische
Baumbeurteilung
{f}
[agr.]
tree
inspection
;
visual
tree
assessment
/VTA/
Benzotriazol
{n}
/BTA/
[chem.]
benzotriazole
/BTA/
Differentialthermoanalyse
{f}
/DTA/
differential
thermal
analysis
ETA
{f}
(
Nationale
baskische
Freiheitsbewegung
)
ETA
(Basque
National
Liberation
Movement
)
Eta
{n}
(
griechischer
Buchstabe
)
Eta
Heißleiter
{m}
;
NTC-Widerstand
{m}
[electr.]
NTC
resistor
;
thermistor
(thermally
sensitive
resistor
)
/TSR/
Hydrone
{n}
(
Na-Pb-Legierung
)
[chem.]
hydrone
(na-pb-alloy)
Materialüberlassungsvereinbarung
{f}
(
gemäß
dem
Internationalen
Vertrag
über
pflanzengenetische
Ressourcen
für
Ernährung
und
Landwirtschaft
)
[sci.]
material
transfer
agreement
/MTA/
(under
the
International
Treaty
for
Plant
Genetic
Resources
for
Food
and
Agriculture
/ITPGRFA/
)
Nackentransparenzmessung
{f}
;
Nackendichtemessung
{f}
;
Nackenfaltenmessung
{f}
[med.]
nuchal
translucency
scan/screening
;
NT
scan
;
NT
screening
;
nuchal
fold
scan
;
nuchal
scan
Natriumstearat
{n}
[chem.]
sodium
stearate
;
Na-stearate
Niederschlag-Abfluss-Modell
{n}
;
N-A-Modell
{n}
[envir.]
rainfall-runoff
model
Nutzwertanalyse
{f}
/NWA/
[econ.]
benefit-value
analysis
US-amerikanischer
Schützenverband
{m}
National
Rifle
Association
of
America
/NRA/
Neues
Testament
{n}
/NT/
[relig.]
New
Testament
/NT/
Uran-Trennarbeit
{f}
;
U-Trennarbeit
{f}
/UTA/
(
Kerntechnik
)
separative
work
unit
(nuclear
engineering
)
Verkehrsmeldungen
{pl}
[aviat.]
traffic
advisory
information
;
TA
information
Nationale
Volksarmee
{f}
(
der
DDR
)
/NVA/
[mil.]
[hist.]
National
People's
Army
Zusammenbaumöbel
{pl}
;
Mitnahmemöbel
{pl}
knock-down
furniture
;
flat-pack
furniture
;
ready-to-assemble
furniture
/RTA/
nein
;
ne
[Dt.]
[ugs.]
;
nee
[Dt.]
[ugs.]
(
Ausspracheschreibung
);
näh
[Dt.]
[ugs.]
(
Ausspracheschreibung
);
nö
[Dt.]
[ugs.]
(
Ausspracheschreibung
);
na
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
(
Ausspracheschreibung
)
{adv}
no
;
naw
[coll.]
(phonetic
spelling
);
nah
[coll.]
(phonetic
spelling
);
nope
[coll.]
(phonetic
spelling
)
pharmazeutisch-technischer
Assistent
{m}
/PTA/
pharmacy
technician
wohlgemerkt
{adv}
;
bitte
beachten
nota
bene
/N
.B./ (please
note
;
take
notice
)
Na
,
na
!
Yeah
?
Na
klar
!
Sure
!;
Sure
thing
!
Na
komm
,
er
wird
dich
schon
nicht
fressen
.
[humor.]
Come
on
,
he
won't
bite
you
.
[humor.]
Na
los
,
trau
dich
!;
Na
geh
,
mach
schon
!
You
go
,
girl
!;
You
go
,
boy
!
Namibia
{n}
/NA/
(
Kfz:
/NAM/
)
[geogr.]
Namibia
Nordterritorium
{n}
;
Northern
Territory
(
Verwaltungsgebiet
in
Australien
) (
Hauptstadt:
Darwin
)
[geogr.]
Northern
Territory
/NT/
(capital:
Darwin
)
Rostow
am
Don
(
Stadt
in
Russland
)
[geogr.]
Rostov-na-Donu
(city
in
Russia
)
Alma-Ata
(
Stadt
in
Kasachstan
)
[geogr.]
Almaty
(city
in
Kazakhstan
)
Natrium
{n}
/Na/
[chem.]
sodium
Ta
nta
l
{n}
/Ta/
[chem.]
ta
nta
lum
Britische
Fremdenverkehrsbehörde
British
Tourist
Authority
/BTA/
ganz
und
gar
nicht
not
at
all
/NAA/
das
war's
für
jetzt
ta
ta
for
now
/TTFN/
Abszess
{m}
;
Eiterbeule
{f}
[med.]
abscess
Abszesse
{pl}
;
Eiterbeulen
{pl}
abscesses
Mediastinalabszess
{m}
mediastinal
abscess
Peritonsillarabszess
{m}
;
peritonsillärer
Abszess
{m}
;
Paratonsillarabszess
{m}
quinsy
;
peritonsillar
abscess
/PTA/
;
retrotonsillar
abscess
Sehnenscheidenabszess
{m}
thecal
abscess
;
phlegmonous
tendovaginitis
Adventist
{m}
;
Adventistin
{f}
[relig.]
Adventist
Adventisten
{pl}
Adventists
Siebenten-Tags-Adventisten
{pl}
/STA/
[relig.]
Seventh-day
Adventists
/SDA/
Freikirche
{f}
der
Siebenten-Tags-Adventisten
Seventh-day
Adventist
Church
Angiografie
{f}
;
Angiographie
{f}
[med.]
angiography
computertomographische
Angiographie
;
CT-Angiographie
computed
tomography
angiography
;
CT
angiography
/CTA/
digitale
Subtraktionsangiographie
digital
subtraction
angiography
/DSA/
gezielte
Angiografie
;
selektive
Angiographie
selective
angiography
Koronarangiografie
{f}
;
Koronarangiographie
{f}
coronary
angiography
Magnetresonanzangiographie
{f}
magnetic
resonance
angiography
/MRA/
Ankunftszeit
{f}
;
Ankunftszeitpunkt
{m}
arrival
time
;
time
of
arrival
Ankunftszeiten
{pl}
;
Ankunftszeitpunkte
{pl}
arrival
times
;
times
of
arrival
voraussichtliche
Ankunftszeit
estimated
time
of
arrival
/ETA/
planmäßige
Ankunftszeit
scheduled
time
of
arrival
/STA/
Antwort
{f}
/Antw
./;
Erwiderung
{f}
[geh.]
(
auf
etw
.)
answer
;
reply
;
response
(to
sth
.)
Antworten
{pl}
;
Erwiderungen
{pl}
answers
;
replies
;
responses
Fragebogenantworten
{pl}
questionnaire
replies
als
Antwort
auf
;
als
Reaktion
auf
in
answer
to
als
Antwort
by
way
of
an
answer
keine
Angabe
;
keine
Angaben
/k
.A./ (
in
Formularen
)
no
answer
/n/a/
(on
forms
)
auf
eine
Antwort
drängen
(
in
Bezug
auf
etw
.)
to
push
for
an
answer
(as
to
sth
.)
Tut
mir
leid
,
ich
weiß
die
Antwort
nicht
.
I'm
sorry
, I
don't
know
the
answer
.
ablehnende
Antwort
negative
reply
unbedachte
Antwort
;
leicht
dahingesagte
Antwort
glib
answer
ohne
Antwort
unreplying
um
Antwort
wird
gebeten
/u
. A. w. g./
repondez
s'il
vous
plait
/RSVP/
;
please
reply
eine
Antwort
formulieren
to
frame
an
answer
eine
Antwort
schuldig
bleiben
to
fail
to
provide
an
answer
keine
Antwort
wissen
;
die
Antwort
schuldig
bleiben
müssen
to
be
at
a
loss
for
an
answer
nie
um
eine
Antwort
verlegen
sein
never
to
be
at
a
loss
for
an
answer
Vielen
Dank
für
Ihre
Antwort
.
Thank
you
very
much
for
your
reply
.
Er
gab
keine
Antwort
.
He
made
no
reply
.
Dringende
Antwort
erbeten
.
[adm.]
Please
reply
as
a
matter
of
urgency
.
Um
rasche
Beantwortung
wird
gebeten
.
[adm.]
A
rapid
response
would
be
appreciated
.
Assistent
{m}
/Ass
./;
Assistentin
{f}
;
Mitarbeiter
{m}
;
Assi
{m}
[ugs.]
assistant
/asst
./
Assistenten
{pl}
;
Mitarbeiter
{pl}
assistants
medizinisch-technische
Assistentin
/MTA/
medical-laboratory
assistant
Versorgungsassistent
{m}
(
im
Gesundheitswesen
)
health
care
assistant
medizinisch-technischer
Radiologieassistent
{m}
;
medizinisch-technische
Radiologieassistentin
{f}
medical
X-ray
technician
medizinisch-technischer
Assistent
{m}
/
Assistentin
{f}
für
Funktionsdiagnostik
medical
functional
diagnostics
technician
veterinärmedizinisch-technischer
Assistent
{m}
veterinary
technician
Bahnhof
{m}
/Bhf
./
railway
station
[Br.]
;
railroad
station
[Am.]
;
train
station
[Am.]
;
station
/Sta
./
/Stn/
Bahnhöfe
{pl}
railway
stations
;
railroad
stations
;
train
stations
;
stations
Abgangsbahnhof
{m}
departure
station
Abzweigbahnhof
{m}
junction
station
Anschlussbahnhof
{m}
connecting
station
Aufenthaltsbahnhof
{m}
;
Unterwegsbahnhof
{m}
stopover
point
;
intermediate
stop-off
point
[Am.]
Ausgabebahnhof
{m}
issuing
station
Betriebswechselbahnhof
{m}
;
Übergangsbahnhof
{m}
;
Übergabebahnhof
{m}
(
an
der
Landesgrenze
)
interchange
station
;
interchange
point
(at
the
state
border
)
Dateneingabebahnhof
{m}
für
Gütertransporte
goods
movements
data
centre
[Br.]
;
freight
movements
data
center
[Am.]
Fährbahnhof
{m}
ferry
station
Fernbahnhof
{m}
long-distance
railway/railroad/train
station
Grenzbahnhof
{m}
border
station
Haltebahnhof
{m}
station
at
which
stops
are
made
;
calling
point
;
stop-off
point
[Am.]
Inselbahnhof
{m}
island
railway
station
;
island
railroad
station
Kreuzungsbahnhof
{m}
station
with
passing
loop
Bahnhof
mit
Reise-
und
Güterverkehr
;
Bahnhof
mit
Güter-
und
Reiseverkehr
mixed
station
Pendlerbahnhof
{m}
;
Park&Ride-Bahnhof
{m}
parkway
station
[Br.]
Provinzbahnhof
{m}
railway
station
in
the
countryside
;
railroad
station
in
the
backwoods
angeschlossener
Bahnhof
;
Satellitenbahnhof
;
Satellit
auxiliary
station
durchgehend
besetzter
Bahnhof
staffed
station
;
at
tended
station
(
für
den
Verkehr
)
geschlossener
Bahnhof
station
closed
to
traffic
selbständiger
Bahnhof
independent
station
Versandbahnhof
{m}
;
Aufgabebahnhof
{m}
forwarding
station
Wendebahnhof
{m}
reversing
station
zeitweise
unbesetzter
Bahnhof
unstaffed
station
;
unmanned
station
Zentralbahnhof
{m}
central
station
Zugfolgeregelungsbahnhof
{m}
;
Zugsfolgeregelungsbahnhof
{m}
[Ös.]
regulating
station
Bahnhof
in
Hochlage
[constr.]
upper-level
station
auf
dem
Bahnhof
;
im
Bahnhof
at
the
train
station
von
Bahnhof
zu
Bahnhof
from
station
to
station
Bier
{n}
;
Hopfenbräu
{n}
[ugs.]
;
Gerstensaft
{m}
[humor.]
;
Flüssigbrot
{n}
[humor.]
;
Arbeitersekt
{m}
[humor.]
;
Gerstenkaltgetränk
{n}
[humor.]
;
Gerstenkaltschale
{f}
[humor.]
[cook.]
beer
;
amber
nectar
[Br.]
[Austr.]
[humor.]
;
brew
[Am.]
Biere
{pl}
beers
helles
Bier
lager
;
light
beer
dunkles
Bier
brown
ale
;
dark
beer
obergäriges/untergäriges
Bier
top-fermented/bottom-fermented
beer
leicht/stark
gehopftes
Bier
lightly/heavily
hopped
beer
Billigbier
{n}
cheap
beer
Fruchtbier
{n}
fruity
beer
Grutbier
{n}
;
Gruitbier
{n}
[hist.]
grut
ale
;
gruit
ale
Grünbier
{n}
green
beer
Handwerksbier
{n}
craft
beer
Hirsebier
{n}
sorghum
beer
Leichtbier
{n}
lite
beer
Rauchbier
{n}
smoked
beer
Starkbier
{n}
high-gravity
beer
;
heavy
[Sc.]
Süßbier
{n}
sweet
beer
Vollbier
{n}
medium-gravity
beer
Wurzelbier
{n}
root
beer
Bier
vom
Fass
;
Fassbier
{n}
;
Schankbier
{n}
beer
on
draught
;
draught
beer
;
draft
beer
[Am.]
alkoholfreies
Bier
non-alcoholic
beer
;
NA
beer
alkoholarmes
Bier
near
beer
Dosenbier
{n}
;
Büchsenbier
{n}
canned
beer
Flaschenbier
{n}
bottled
beer
typisch
sein
;
zu
erwarten
gewesen
sein
;
ins
Bild
passen
;
zu
jdm
.
passen
{v}
to
figure
[Am.]
"Es
hat
den
ganzen
Tag
geregnet
."
"Das
war
ja
zu
erwarten
. /
Das
war
ja
klar
."
'It
rained
the
whole
day
.'
'Oh
,
that
figures
.'
Er
isst
meistens
Schnellgerichte
.
Na
ja
,
das
passt
zu
ihm
.
He
eats
mostly
junk
food
.
Well
,
it
figures
.
Bundeskriminalamt
{n}
/BKA/
[Dt.]
;
Bundeskriminalamt
{n}
/BK/
[Ös.]
;
Bundeskriminalpolizei
{f}
/BKP/
[Schw.]
[adm.]
National
Criminal
Intelligence
Service
/NCIS/
;
Federal
Criminal
Intelligence
Service
britisches
Bundeskriminalamt
National
Crime
Agency
/NCA/
Bundeskriminalpolizei
und
Inlandsgeheimdienst
der
USA
Federal
Bureau
of
Investigation
/FBI/
Echt
jetzt
?;
Ach
komm
!;
Ach
komm
,
jetzt
aber
(
wirklich
)!;
Ach
hör
doch
auf
!;
Na
geh
!;
Geh
bitte
!; (
Ausdruck
von
Unglauben
)
Give
me
a
break
!;
Get
out
!;
Get
out
of
here
!;
Get
out
of
town
!
[Am.]
(used
to
express
disbelief
)
Du
bist
du
alt
dafür
?
Ach
komm
!
You're
too
old
for
it
?
Give
me
a
break
!
Eheleben
{n}
[soc.]
married
life
;
marital
life
Na
,
wie
gefällt
dir
das
Eheleben
?
So
,
how
do
you
like
married
life
?
Fernsehen
{n}
television
;
TV
Digitalfernsehen
{n}
;
digitales
Fernsehen
digital
television
;
digital
TV
lineares
Fernsehen
linear
television
Lokalfernsehen
{n}
local
television
Regionalfernsehen
{n}
regional
terrestrisches
Fernsehen
;
Antennenfernsehen
terrestrial
television
;
broadcast
television
;
over-the-air
television
/OTA/
Ostfernsehen
{n}
[hist.]
television
from
East
Germany/Eastern
states
Westfernsehen
{n}
[hist.]
television
from
West
Germany/Western
states
im
Fernsehen
on
television
im
Fernsehen
gezeigt
televised
;
shown
on
television
(
live
)
im
Fernsehen
übertragen
werden
to
be
broadcast
(live)
on
television
;
to
be
(live)
televised
durch
das
Fernsehen
bekannt
werden
to
become
famous
through
television
Im
Fernsehen
haben
sie
eine
Sendung
über
die
Parallelen
zwischen
Mensch
und
Affe
gebracht
.
There
was
a
programme
on
TV
about
the
similarities
between
man
and
ape
.
Vom
vielen
Fernsehen
bekommst
du
noch
viereckige
Augen
.
Too
much
television
will
give
you
square
eyes
.
Glück
{n}
fortune
;
luck
;
hap
[archaic]
Glück
haben
to
be
lucky
;
to
be
fortunate
Glück
wünschen
to
wish
good
luck
sein
Glück
versuchen
to
try
one's
luck
sich
auf
sein
Glück
verlassen
to
trust
one's
luck
sein
Glück
mit
Füßen
treten
to
spurn
one's
fortune
Viel
Glück
!;
Toi
,
toi
,
toi
!
Good
luck
!;
Best
of
luck
!
Viel
Glück
bei
der
Fahrprüfung
!
Good
luck
with
your
driving
test
!
Viel
Glück
für
die
Abschlussprüfung
!
Best
of
luck
with
your
finals
!;
Best
of
luck
on
your
finals
!
[Am.]
die
nötige
Portion
Glück
haben
;
das
Glück
auf
seiner
Seite
haben
to
enjoy
the
rub
of
the
green
[Br.]
vom
Glück
nicht
gerade
verfolgt
werden
to
not
have
the
rub
of
the
green
[Br.]
vom
Glück
verlassen
down-on-their-luck
In
letzter
Zeit
ist
es
für
ihn
nicht
gut
gelaufen
.
He's
been
down
on
his
luck
lately
.
Wirklich
?
Na
,
dann
viel
Glück
dabei
!
[iron.]
Oh
,
really
?
Well
,
good
luck
(to
you
)! /
Well
,
the
best
of
British
luck
!
[Br.]
[iron.]
More results
Search further for "NTA":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners