DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

139 similar results for Anbaue
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
Abbaue, Anbau, Anbaute, Anbau..., Bagger-Anbau-System, Bagger-Anbau-Systeme, anbauen
Similar words:
abate, ambage, anlage, anlaut

Anbausysteme {pl} [techn.] cultivation systems

Anbauvarianten {pl} [techn.] cultivation variants

Abbau {m}; Abbauen {n}; Demontage {f}; Zerlegen {n} (eines Baukörpers/einer Maschine) [listen] dismantlement; dismantling (of a structure/machine) [listen]

Abbau eines Messestands dismantlement of a stand at a fair

der Abbruch des Protestlagers the dismantling of the protest camp

das Unbrauchbarmachen der Waffen und Flugkörper the dismantlement of the weapons and missiles

Abbauerlaubnis {f}; Abbaugenehmigung {f} [min.] mining permit

Abbauerlaubnisse {pl}; Abbaugenehmigungen {pl} mining permits

Ackerbau {m} [agr.] cultivation of arable land; crop raising; crop farming [Am.]

Ackerbau in Streifen; Streifenanbau {m} strip farming

Anbau {m} (von etw.); ...feldbau {m}; ...bau {m}; ...kultur {f} [agr.] [listen] crop cultivation; cultivation; crop growing; cropping (of sth.)

Pflanzenanbau {m} plant cultivation; plant growing

Reisanbau {m} rice cultivation; rice growing; rice cropping

Terrassenanbau {m}; Terrassenfeldbau {m} terrace cultivation

Tabakanbau {m}; Tabakbau {m} cultivation of tobacco; tobacco cultivation; tobacco growing

Wanderfeldbau {m}; tropische Landwechselwirtschaft {f} shifting cultivation

Dauerkultur {f} permanent cultivation; permanent cropping

Anbau {m}; Anbaute {f} [Schw.] [adm.]; Erweiterungsbau {m} [arch.] [listen] building extension; extension; building addition; addition; annex; annexe [Br.] [listen] [listen] [listen]

Anbauten {pl}; Erweiterungsbauten {pl} building extensions; extensions; building additions; additions; annexes; annexes [listen]

Firmenerweiterung {f}; Firmenerweiterungsbau {m} factory extension

die Eröffnung des Erweiterungsbaus opening of the new extension

Anbaugerät {n} [agr.] mounted implement

Anbaugeräte {pl} mounted implements

Anbaugebiet {n} [agr.] [geogr.] crop-growing region

Baumwollanbaugebiet {n} cotton-growing region

Kaffeeanbaugebiet {n} coffee-growing region

Kartoffelanbaugebiet {n} potato-growing region

Olivenanbaugebiet {n} olive-growing region

Tabakanbaugebiet {n} tobacco-growing region

Zuckerrohranbaugebiet {n} sugarcane-growing region

Region mit Nahrungsmittelanbau food-growing region

Anbaumethode {f} [agr.] farming method; cultivation method

Anbaumethoden {pl} farming methods; cultivation methods

Fruchtfolgeanbau {m} rotation farming

Anbaumotor {m} [mach.] flange-mounted motor

Anbaumotoren {pl} flange-mounted motors

Anbaupflug {m} [agr.] mounted tractor plough [Br.]; mounted tractor plow [Am.]

Anbaupflüge {pl} mounted tractor ploughs; mounted tractor plows

Anbauplatte {f} [techn.] mounting bracket

Anbauplatten {pl} mounting brackets

Anbauprodukt {n}; Anbaukultur {f} [agr.] crop [listen]

Anbauprodukte {pl}; Anbaukulturen {pl} crops [listen]

Forstprodukte {pl}; Baumholz {n} forest crop

Nebenkulturen {pl} secondary crops

für den Export hergestelltes Anbauprodukt cash crop

Anbauregal {n} attachable shelf

Anbauregale {pl} attachable shelves

Anbauscheibenpflug {m} mounted disc plough [Br.]; mounted disk plow [Am.]

Anbauscheibenpflüge {pl} mounted disc ploughs; mounted disk plows

Anbauschrank {m} cupboard unit

Anbauschränke {pl} cupboard units

Anbausteuergerät {n} add-on control module

Anbausteuergeräte {pl} add-on control modules

Anbauteil {n} add-on component; add-on piece

Anbauteile {pl} add-on components; add-on pieces

Arbeitskräfte {pl}; Personalbestand {m} manpower

Arbeitskräfte abbauen to cut down on manpower

freigesetzte Arbeitskräfte redundant workers

Cyberbedrohung {f} cyber threat

Cyberbedrohungen {pl} cyber threats

fortgeschrittene, andauernde Bedrohung advanced persistent threat /APT/

Einzelteil {n}; Anbauteil {n}; Element {n} [techn.] unit [listen]

Einzelteile {pl}; Anbauteile {pl}; Elemente {pl} units [listen]

Erhöhung der Vielfalt; Aufspaltung der Arten; Diversifizierung {f} [biol.] [soc.] diversification [listen]

Erhöhung der Anbauvielfalt diversification of crops

Erhöhung der Artenvielfalt diversification of species

Erhöhung der Lebensraumvielfalt habitat diversification

Erhöhung der Volksgruppenvielfalt ethnic diversification

Aufspaltung der Baumarten diversification of tree species

Facette {f} [min.] [übtr.] facet [listen]

Facetten {pl} facets

Zierpflanzenanbau in all seinen Facetten floriculture in all its facets

Freilandanbau {m} [agr.] outdoor cultivation

aus Freilandanbau grown outdoors

Gewaltbeziehung {f} [jur.] violent relationship

Gewaltbeziehungen {pl} violent relationships

lang andauernde Gewaltbeziehung long-term violent relationship

(einzelner) Grubenbau {m}; Abbauraum {m}; Abbau {m} [min.] [listen] stope (single excavation in a mine working)

Grubenbaue {pl}; Abbauräume {pl}; Abbaue {pl} stopes

Lagerbestand {m}; Warenbestand {m}; Bestand {m}; Vorrat {m}; Vorräte {pl}; Lager {n} [econ.] [listen] [listen] stock; inventory [Am.] [listen] [listen]

Lagerbestände {pl} stocks [listen]

mittlerer Lagerbestand average inventory on hand

spekulative Warenbestände {pl} hedge stock; hedge inventory

versteckte Vorräte hidden stock

ungenügende Vorräte stock shortage

Kommissionslager {n} stock on commission; consignment stock

nicht auf Lager out of stock

Lagerbestände abbauen to draw down stocks

den Lagerbestand (bei einer Ware) aufnehmen to do a stocktaking; to do inventory (on a merchandise)

die Lagerbestände räumen to clear stocks; to clear inventory

sich einen Vorrat zulegen to lay in a stock

etw. vorrätig halten; etw. vorhalten {vt} to hold stocks of sth.; to stock sth.; to hold sth.

etw. auf Vorrat kaufen to stock up with/on sth.

etw. auf Vorrat herstellen to produce stocks of sth.

etw. auf Lager haben to have sth. in stock; to keep sth. in stock; to have sth. in store; to keep sth. in store

solange der Vorrat reicht while stocks last; (for) as long as stocks last; until stocks are exhausted

Bestände/Vorräte auffüllen to accumulate inventories

Lagerbestand / Bestand / Vorrat an unfertigen Erzeugnissen / Halbfertigerzeugnissen; Umlaufbestand in-process stock / inventory; word-in-process stock / inventory; word-in-progress stock / inventory

Bewertung des Lagerbestands valuation of stocks

Höherbewertung der Lagerbestände appreciation of stocks

Veralten der Lagerbestände obsolescence of stock

Versicherung von Lagerbeständen insurance of stocks

Unser Lagerbestand geht zur Neige. Our stock is running short. Our inventory is running low.

Marktstand {m}; Stand {m}; Marktbude {f} [econ.] [listen] market stand; market stall; market booth

Marktstände {pl}; Stände {pl}; Marktbuden {pl} market stands; market stalls; market booths

Bücherstand {m} bookstall [Br.]

Obststand {m} fruit stand; fruit stall

einen Stand aufbauen to install a stand

einen Stand abbauen to remove a stand

die Menschheit; der Mensch; die menschliche Rasse [veraltet] [biol.] [phil.] [relig.] [soc.] mankind; humankind [rare]; man; the human race; the human species; humanity [listen] [listen]

zum Wohle der Menschheit for the benefit of mankind; for the good of humanity

Mensch und Tier man and beast

Angriff auf die gesamte Menschheit attack against all humanity

das älteste Werkzeug der Menschheit the oldest tool used by mankind

eines der ältesten Anbauprodukte der Menschheit one of the oldest crops grown by mankind

Mörser {m}; Granatwerfer {m}; Minenwerfer {m} [mil.] trench mortar; mortar; grenade-thrower; grenade-launcher; bomb-thrower [listen]

Mörser {pl}; Granatwerfer {pl}; Minenwerfer {pl} trench mortars; mortars; grenade-throwers; grenade-launchers; bomb-throwers

Gewehrgranatwerfer {m} rifle grenade launcher

Unterlauf-Granatwerfer {m} (Anbau unterhalb eines Sturmgewehrlaufs) underbarrel grenade launcher

Mörser mit gezogenem Rohr rifled mortar

Montage {f}; Befestigung {f}; Aufbau {m}; Anbringen {n} (auf einem anderen Bauteil) [listen] [listen] [listen] mounting (on another component part) [listen]

Aufputzmontage {f} surface mounting

Außenanbau {m}; Aufbau {m} [auto] [listen] vehicle surface mounting

schwimmende Montage; schwimmende Befestigung float mounting

Wandmontage {f} wall mounting

Aufbau mit Gestelleinschüben rack mounting

Schalttafel-Aufbau {m} panel mounting

Aufbauausführung {f} [auto] surface-mounting type; built-on execution

Montageflansch {m}; Anbauflansch {m} [techn.] mounting flange

Montageflansche {pl}; Anbauflansche {pl} mounting flanges

Obst- oder Gemüsebeet {m}; Anbaustelle {f} (im Nutzgarten) [agr.] patch [listen]

Obst- oder Gemüsebeete {pl}; Anbaustelle {pl} patches

Bohnenbeet {n} patch of beans

Erdbeerbeet {n} strawberry patch

Personal abbauen; den Personalstand verringern {vt} [econ.] to downsize

Personal abbauend; den Personalstand verringernd downsizing

Personal abgebaut; den Personalstand verringert downsized

Pflug {m} [agr.] [listen] plough [Br.]; plow [Am.] [listen] [listen]

Pflüge {pl} ploughs; plows

Anbaupflug {m} mounted plough/plow; hitched plough/plow [listen]

Drehpflug {m}; Brabant-Kehrpflug {m} turn-about plough/plow; turnover plough [Br.]; roll-over plow [Am.]

Dreischarpflug {m}; dreischariger Pflug {m} three-furrow plough [Br.]; three-botton plow [Am.]

Rasenpflug {m}; Sodenpflug {m}; Schälpflug {m} skim plough [Br.]/plow [Am.]; paring plough/plow; sward plough/plow; turf plough/plow; paring cutter; sward cutter; turf cutter [listen] [listen]

Schwenkpflug {m} reversible plough [Br.]; reversible plow [Am.]

Schwingpflug {m}; Pendelpflug {m} swing/swivel plough [Br.]; swing/swivel plow [Am.] [listen] [listen]

Streichbrettpflug {m}; Wendepflug {m} mouldboard plough [Br.]; moldboard plow [Am.]

Umbruchpflug {m}; Rodepflug {m} reclamation plough [Br.]; reclamation plow [Am.]; buster [listen]

Unterbau-Wechselpflug {m} underslung alternate plough [Br.]; underslung alternate plow [Am.]

Volldrehpflug {m} reversible plough [Br.]; reversible plow [Am.]

Griffe/Arme eines Pflugs; Pfluggriffe {pl} tail of a plough [Br.]/plow [Am.]

Pflugsohle {f}; Schleifsohle {f} slade of a plough [Br.]; runner of a plow [Am.]

Griessäule/Rumpf eines Pflugs frog of a plough [Br.]/plow [Am.]

Ochsen vor den Pflug spannen to yoke oxen to the plough

Qualitätswein {m} vintage wine

Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete /QbA/ medium quality class of German wines

Rückstand {m}; Rückstau {m}; Überhang {m} (bei etw.) [adm.] [listen] backlog (of sth.) [listen]

Rückstände bei der Aktenbearbeitung backlog in paperwork

Aktenrückstand {m}; Aktenrückstände {pl} backlog of cases

Anmeldungsstau {m} (bei Patenten) backlog of pending (patent) applications

Arbeitsrückstand {m}; Arbeitsrückstände {pl} backlog of work; work in arrears

Auftragsrückstand {m}; Auftragsrückstände {pl}; Auftagsüberhang {m}; Bestand {m} unerledigter Aufträge business backlog; backlog of (unfilled) orders

Rückstand bei der Antragsbearbeitung applications backlog; backlog of unprocessed applications

Zahl noch nicht entschiedener Asylanträge backlog of undetermined asylum applications

mit seiner Arbeit im Rückstand sein to have a backlog of work; to have arrears of work

den Rückstand / Rückstände abbauen / abarbeiten to clear the backlog

Schrankwand {f} [Dt.] [Schw.]; Anbauwand {f} [Dt.]; Wohnwand {f} [Ös.] [Schw.]; Wandverbau {m} [Ös.] wall unit

Schrankwände {pl}; Anbauwände {pl}; Wohnwände {pl}; Wandverbaue {pl} wall units

Wohnzimmerschrankwand {f} living-room wall unit

Schuld {f} (finanzielle Verpflichtung) [fin.] [listen] debt [listen]

Schulden {pl}; Verschuldung {f} debts [listen]

Altschulden {pl} long-standing debts

Nettoschuld {f} net debt

Stillhalteschulden {pl} frozen debts

vorrangige Schulden senior debts

Zollschuld {f} customs debt

die Schulden bei seinem Bruder; die Schulden, die er bei seinem Bruder hat his debts to his brother; the money he owes his brother; what he owes his brother

Schulden haben; verschuldet sein to be in debt [listen]

bei jdm. Schulden haben; bei jdm. in der Kreide stehen to be in debt to sb.; to be in hock to sb.

Schulden abbauen to amortize; to amortise [Br.] debts

in jds. Schuld stehen to be in sb.'s debt

eine Schuld begleichen/tilgen to clear a debt

in Schulden geraten; sich verschulden to get into debt; to run into debt

bis über beide Ohren in Schulden stecken to be up to your ears in debt; to be in debt up to your ears

Schulden machen to incur debts

aus den Schulden herauskommen to get out of debt

jdm. eine Schuld erlassen; jdn. von einer Schuld befreien to forgive sb. a debt

frei von Schulden bleiben to keep out of debt

seine Schulden nicht zahlen; Zahlungsverpflichtungen nicht nachkommen to default on one's debts

Einziehung von Schulden collection of debts

Schwellenangst {f} [übtr.] [psych.] fear of doing sth. new

Schwellenangst abbauen to remove barriers

Steuerschranken {pl} [pol.] tax barriers

Steuerschranken abbauen {pl} to remove tax barriers

Unterbrechung {f}; Pause {f} [listen] intermission

Unterbrechungen {pl}; Pausen {pl} intermissions

ohne Unterbrechung andauern to last without intermission

Sie hat ihre Schauspielkarriere nach zweijähriger Unterbrechung/Pause wieder aufgenommen. She has resumed her acting career after a two-year intermission.

Vorsatzteil {n} [Dt.]; Vorsatzteil {m} [Ös.] [Schw.]; Vorsatz {m}; Aufsatz {m}; Zubehörteil {n} [Dt.]; Zubehörteil {m} [Ös.] [Schw.]; Vorsatzgerät {n}; Anbaugerät {n} [techn.] [listen] [listen] attachment (used with a device) [listen]

Vorsatzteile {pl}; Vorsätze {pl}; Aufsätze {pl}; Zubehörteile {pl}; Vorsatzgeräte {pl}; Anbaugeräte {pl} attachments

Kreissägevorsatz {m} cricular saw attachment

Wallschild {m} (Anbau an eine Festung) [constr.] [hist.] ravelin (outwork of a fortification)

Wallschilde {pl} ravelins

Zersetzer {m}; Zerleger {m}; Abbauer {m}; Destruent {m}; Reduzent {m}; Reminialisierer {m}; Mikrokonsument {m} [biol.] [envir.] decomposer; reducer; microconsumer

Zersetzer {pl}; Zerleger {pl}; Abbauer {pl}; Destruenten {pl}; Reduzenten {pl}; Reminialisierer {pl}; Mikrokonsumenten {pl} decomposers; reducers; microconsumers

Primärzersetzer {m}; Primärdestruent {m} primary decomposer

Holzzerstörer {m} wood decomposer

etw. abbauen; (in seine Einzelteile) zerlegen; demontieren {vt} [listen] to dismantle sth.; to disassemble sth.; to take apartsth.

abbauend; zerlegend; demontierend dismantling; disassembling; taking apart [listen]

abgebaut; zerlegt; demontiert dismantled; disassembled; taken apart

baut ab; zerlegt; demontiert dismantles; disassembles; takes apart

baute ab; zerlegte; demontierte dismantled; disassembled; took apart

die Filmkulisse wieder abbauen to dismantle the film set again

den Kamin Ziegel für Ziegel abbauen to disassemble the chimney brick by brick

etw. abbauen; gewinnen; fördern {vt} [min.] [listen] [listen] to mine; to extract; to win sth. [listen]

abbauend; gewinnend; fördernd mining; extracting; winning [listen]

abgebaut; gewonnen; gefördert [listen] mined; extracted; won [listen]

einen Strossenstoß abbauen to stope underhand

im Firstenbau abbauen to stope overhand

planlos abbauen to gopher

etw. völlig abbauen to exhaust sth.

abbauen {vt} (Druck) [listen] to reduce (pressure) [listen]

abbauend reducing

abgebaut reduced [listen]

abbauen; fördern; schürfen; graben {vt} [min.] [listen] [listen] [listen] to mine

abbauend; fördernd; schürfend; grabend mining [listen]

abgebaut; gefördert; geschürft; gegraben mined

baut ab; fördert; schürft; gräbt mines

baute ab; förderte; schürfte; grub mined

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners