A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sharable
shard
shards
shards of glass
share
share allotment
share applicant
share applicants
share buyback
Search for:
ä
ö
ü
ß
127 results for
share
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Fahrgemeinschaft
{f}
[transp.]
car
pool
;
ride
share
[Am.]
;
ride
sharing
[Am.]
Fahrgemeinschaften
{pl}
car
pools
;
ride
share
s
eine
Fahrgemeinschaft
bilden
to
carpool
;
to
ride-
share
Kursanstieg
{m}
(
Börse
)
[fin.]
rise
in
share
/market
prices
;
upturn
in
prices
;
market
advance
;
price
advance
(stock
exchange
)
Kursanstieg
auf
breiter
Front
price
rises
across
the
board
Das
Tempo
des
Kursanstiegs
verlangsamt
sich
.
The
price
rise
is
slowing
down
.
Namensaktie
{f}
[fin.]
registered
share
;
registered
security
Namensaktien
{pl}
registered
share
s
;
registered
securities
vinkulierte
Namensaktie
registered
share
with
restricted
transferability
ausgegebenes
Wertpapier
{n}
;
ausgegebene
Aktie
{f}
;
Emission
{f}
[fin.]
issued
security
;
issued
share
(of
stock
);
issue
Neuemissionen
{pl}
new
issues
stark
überzeichnete
Neuemissionen
von
kleinen
oder
jungen
Unternehmen
hot
issues
Aktienzeichner
{m}
(
Börse
)
[fin.]
subscriber
to
share
s
;
share
subscriber
;
stock
subscriber
[Am.]
;
applicant
for
share
s
[Br.]
;
share
applicant
[Br.]
(stock
exchange
)
Aktienzeichner
{pl}
subscribers
to
share
s
;
share
subscribers
;
stock
subscribers
;
applicants
for
share
s
;
share
applicants
Flügelschargrubber
{m}
[agr.]
wing
share
cultivator
;
winged
share
cultivator
Flügelschargrubber
{pl}
wing
share
cultivators
;
winged
share
cultivators
Genossenschaftsanteil
{m}
[fin.]
cooperative
share
Genossenschaftsanteile
{pl}
cooperative
share
s
Genussaktie
{f}
[fin.]
bonus
share
;
participating
certificate
with
voting
rights
Genussaktien
{pl}
bonus
share
s
;
participating
certificates
with
voting
rights
Gesellschaftsanteil
{m}
[econ.]
partnership
interest
;
partner's
interest/
share
;
share
in
the
partnership
Gesellschaftsanteil
an
einer
Kapitalgesellschaft
share
(in a
company
); (corporate)
share
[Am.]
; (equity)
participation
in
a
company
/
corporation
[Am.]
Kapitalanteil
{m}
[fin.]
capital
share
Kapitalanteile
{pl}
capital
share
s
Konsortialbeteiligung
{f}
[econ.]
[fin.]
syndicate
participation
;
share
in
a
syndicate
Konsortialbeteiligungen
{pl}
syndicate
participations
;
share
s
in
a
syndicate
Löwenanteil
{m}
lion's
share
sich
den
Löwenanteil
von
etw
.
sichern
to
get
the
lion's
share
of
sth
.
Stückdividende
{f}
[fin.]
dividend
per
share
Stückdividenden
{pl}
dividends
per
share
Zimmerkollege
{m}
office-mate
;
colleague
you
share
an
office
with
Zimmerkollegen
{pl}
office-mates
;
colleagues
you
share
an
office
with
Gewichtsanteil
{m}
weight
proportion
;
weight
share
bis
zu
einem
Gewichtsanteil
von
5 %
up
to
a
limit
of
5%
of
the
weight
Arbeitgeberanteil
{m}
;
Arbeitgeberbeitrag
{m}
;
Dienstgeberanteil
{m}
[Ös.]
;
Dienstgeberbeitrag
{m}
[Ös.]
(
zur
Sozialversicherung
)
employer's
contribution
;
employer's
share
Belegschaftsaktie
{f}
employees'
share
Eigenkapitalanteil
{m}
;
Eigenkapitalquote
{f}
[econ.]
capital
ratio
;
equity
share
;
equity
ratio
;
ratio
of
equity
to
total
capital
;
ratio
of
owners'
/
share
holders'
funds
to
total
assets
Einkommensanteil
{m}
income
share
Hauptanteil
{m}
(
von
Gewinn
,
Beute
)
major
share
;
main
share
;
lion's
share
[fig.]
Hauptschuld
{f}
main
share
of
the
blame
Inhaberaktie
{f}
bearer
share
Kreisanteil
{m}
[fin.]
group
share
Kurssprung
{m}
(
Börse
)
[fin.]
jump
in
(the)
share
price
;
surge
in
(the)
share
price
(stock
exchange
)
öffentliches
Leihradsystem
{n}
[transp.]
bike
sharing
;
bike
share
Mehrheitsanteil
{m}
majority
share
Nachzugsaktie
{f}
[fin.]
deferred
share
/stock
Rechtsgemeinschaft
{f}
an
einer
Aktie
(
Börse
)
[fin.]
joint
holding
of
a
share
;
rights
in
common
to
a
share
(stock
exchange
)
Scripophilie
{f}
(
Sammeln
historischer
Aktienurkunden
)
scripophily
(collecting
historical
share
certificates
)
Stammkapital
{n}
(
einer
GmbH
)
[econ.]
original
share
capital
;
common
capital
stock
[Am.]
Umsatzbeteiligung
{f}
[econ.]
revenue
share
;
participation
in
sales
;
commission
Volumenanteil
{m}
volume
fraction
;
volume
share
;
proportion
by
volume
prozentueller
Anteil
{m}
;
Prozentanteil
{m}
(
an
Einnahmen
)
[econ.]
percentage
(share
in
receipts
)
Lohnanteil
{m}
portion
of
wages
;
wage
share
;
wage
fraction
Achterbahn
{f}
[übtr.]
seesaw
[fig.]
Achterbahn
der
Gefühle
emotional
seesaw
;
seesaw
emotion
das
Auf
und
Ab
bei
den
Aktienkursen
the
share
price
seesaw
Ansatz
{m}
(
Einschätzung
)
[adm.]
estimate
;
assessment
etw
.
in
Ansatz
bringen
to
take
sth
.
into
account
den
auf
die
Firma
entfallenden
Kostenanteil
in
Ansatz
bringen
estimate
the
share
of
costs
to
be
borne
by
the
company
Verluste
steuerlich
in
Ansatz
bringen
to
take
account
of
losses
for
tax
purposes
die
Ansätze
des
Haushaltsplans
;
die
Budgetansätze
the
budget
estimates
die
Ansätze
für
Personalausgaben
the
estimates
for
personnel
expenditure
Anziehung
{f}
;
Affinität
{f}
(
zu
jdm
./etw.)
[psych.]
affinity
(for/to
sb
./sth.)
sich
zu
jdm
.
hingezogen
fühlen
to
have/feel
an
affinity
for
sb
.
Wir
haben
beide
eine
Vorliebe
für
französische
Filme
.
We
share
an
affinity
for
French
films
.
syntaktisch
richtiger
Ausdruck
{m}
;
Term
{m}
[math.]
(mathematical)
term
Angaben
in
absoluten
Zahlen
expressed
in
absolute
terms
Angaben
in
Prozentzahlen
expressed
in
percentage
terms
jds
.
Anteil
in
absoluten
Zahlen
the
absolute
level
of
sb
.'s
share
Befürchtung
{f}
;
Besorgnis
{f}
;
Sorge
{f}
(
wegen
etw
.)
[psych.]
anxiety
(about/over
sth
.);
apprehension
(about/at/for a
future
event
)
jdm
.
Angst
machen
;
jdm
.
Sorgen
machen
to
cause
sb
.
anxiety
in
ängstlicher
Erwartung
von
etw
.
in
apprehension
of
sth
.
die
Ereignisse
mit
wachsender
Besorgnis
beobachten
to
watch
the
events
with
growing
apprehension
Es
macht
sich
die
Sorge
breit
,
dass
die
Zeit
steigender
Aktienkurse
vorbei
sein
könnte
.
There
is
growing
apprehension
that
the
time
for
rising
share
prices
may
have
passed
.
Sie
macht
sich
Sorgen
wegen
der
Operation
.
She
has
apprehensions
about
the
surgery
.
Beitrag
{m}
(
zu
etw
.) (
Anteil
an
einem
Gesamtergebnis
)
[soc.]
contribution
(to
sth
.) (share
in
an
aggregate
result
)
Beiträge
{pl}
contributions
ein
Beitrag
zur
Wahrung
der
Sicherheit
des
Landes
a
contribution
to
safeguarding
national
security
einen
wesentlichen
Beitrag
zu
etw
.
leisten
to
make/provide
a
significant
contribution
to
sth
.
Dieser
Erfolg
wäre
ohne
Ihren
Beitrag
nicht
möglich
gewesen
.
This
success
would
not
have
been
possible
to
achieve
without
your
contribution
.
Besitz
{m}
;
Bestand
{m}
(
an
Aktien
usw
.)
[econ.]
holding
Aktienbesitz
{m}
share
holding
[Br.]
;
stock
holding
[Am.]
landwirtschaftlicher
Grundbesitz
;
landwirschaftlicher
Betrieb
agricultural
holding
Bezugsrechtsschein
{m}
;
Berechtigungsschein
{m}
;
Optionsschein
{m}
(
Börse
)
[fin.]
stock
purchase
warrant
;
warrant
(stock
exchange
)
Bezugsrechtsscheine
{pl}
;
Berechtigungsscheine
{pl}
;
Optionsscheine
{pl}
stock
purchase
warrants
;
warrants
Optionsschein
ohne
Optionsanleihe
nacked
warrant
Optionsschein
,
bei
dem
die
Ausübung
des
Rechts
an
die
vorzeitige
Kündigung
der
Originalanleihe
seitens
des
Emittenten
geknüpft
ist
harmless
warrant
Verkaufsoptionsschein
{m}
put
warrant
Tilgungsoptionsschein
,
der
an
den
Emittenten
zu
einem
Fixpreis
zurückgegeben
werden
kann
redemption
warrant
(
auf
den
Inhaber
lautender
)
Aktienbezugsrechtsschein
;
Aktienzertifikat
share
warrant
[Br.]
;
stock
warrant
[Am.]
(to
bearer
)
Anleiheoptionsschein
;
Optionsschein
für
Anleihen
desselben
Emittenten
bond
warrant
Bezugsberechtigungsschein
{m}
subscription
warrant
Dividendenanteilschein
{m}
dividend
warrant
Inhaberoptionsschein
{m}
bearer
warrant
Zinsberechtigungsschein
{m}
interest
warrant
inklusive
Bezugsrechte
with
warrants
/ww/
ohne/ausschließlich
Bezugsrechte
without
warrants
Diskussionsforum
{n}
(
Internet
)
[comp.]
message
board
;
bulletin
board
;
discussion
forum
(Internet)
Diskussionsforen
{pl}
message
boards
;
bulletin
boards
;
discussion
forums
;
discussion
fora
seine
Meinung
in
einem
Diskussionsforum
kundtun/einbringen
to
share
one's
views
on/in
a
message
board
Empfänger
{m}
;
Begünstigter
{m}
(
einer
Rechts-
oder
Vermögensübertragung
);
Übernehmer
{m}
;
Übernehmerin
{f}
(
einer
Vermögensübertragung
)
[jur.]
transferee
Empfänger
{pl}
;
Begünstigte
{pl}
;
Übernehmer
{pl}
;
Übernehmerinnen
{pl}
transferees
Empfänger
einer
Aktienübertragung
transferee
of
a
share
Übernehmer
eines
Wechsels
transferee
of
a
bill
(of
exchange
)
übernehmende
Gesellschaft
transferee
company
Endprodukt
{n}
;
Enderzeugnis
{n}
end
product
;
final
product
Endprodukte
{pl}
;
Enderzeugnisse
{pl}
end
products
;
final
products
Der
Rohstoff
hat
nur
einen
geringen
Anteil
am
Wert
des
Enderzeugnisses
.
The
share
of
the
raw
material
in
the
value
of
the
final
product
is
small
.
Fahrt
{f}
;
Reise
{f}
(
Fortbewegungsart
)
[transp.]
travel
Fahrten
{pl}
;
Reisen
{pl}
travels
Fahrt
in
der
ersten/zweiten
Klasse
(
Bahn
)
travel
in
first/second
class
(railway)
Auslandsreisen
der
Mitarbeiter
international
travel
by
staff
auf
Reisen
sein
;
verreist
sein
to
be
away
on
travel
Uns
verbindet
die
Begeisterung
fürs
Reisen
.
We
share
a
love
of
travel
.
Diese
Stelle
ist
mit
Auslandsreisen
verbunden
.
The
post
involves
foreign
travel
/
travel
abroad
.
Flugreisen
sind
sehr
billig
geworden
.
Air
travel
has
become
very
cheap
.
Der
Ausweis
berechtigt
zu
beliebig
vielen
Fahrten
mit
öffentlichen
Verkehrsmitteln
.
The
pass
allows
unlimited
travel
on
public
transport
.
Auf
seinen
Reisen
in
Fernost
lernte
er
viele
Leute
kennen
.
He
met
a
lot
of
people
on
his
travels
in/around
the
Far
East
.
Geldanlage
{f}
;
Geldveranlagung
{f}
[Ös.]
[fin.]
investment
(of
money
);
employment
of
money
Geldanlage
in
Aktien
share
investment
;
investment
in
stock
(s)
Geldanlage
im
Ausland
funds
placed
abroad
; (capital)
investiment
abroad
Gemeinsamkeit
{f}
;
Übereinstimmung
{f}
(
zwischen
jdm
.
bei
etw
.)
commonness
;
commonality
;
common
elements
;
similarities
(between/among
sb
.
in/of
sth
.)
Gemeinsamkeiten
{pl}
things
in
common
die
gemeinsame
Herkunft
a
commonality
of
origin
Gemeinsamkeiten
zwischen
den
verschiedenen
Religionen
commonalities
among
the
various
religions
einen
hoher
Grad
an
Übereinstimmung
bei
etw
.
aufweisen
to
show
a
high
degree
of
commonality
in
sth
.
den
gleichen
Ansatz
haben
und
das
gleiche
Ziel
verfolgen
to
share
a
commonality
of
approach
and
purpose
Diese
Initiativen
haben
vieles
gemeinsam
.
These
initiatives
share
important
commonalities
.
Wir
haben/verfolgen
ein
gemeinsames
Ziel
.
We
have/
share
a
commonality
of
purpose
.
Gesamtvolumen
{n}
total
volume
;
overall
volume
;
total
capacity
einen
vergleichsweise
kleinen
Anteil
am
Gesamtvolumen
von
...
a
comparatively
small
share
of
...'s
total
volume
Geschäftsvereinbarung
{f}
;
Geschäft
{n}
;
Handel
{m}
;
Deal
{m}
[ugs.]
[econ.]
business
deal
;
deal
Geschäftsvereinbarungen
{pl}
;
Geschäfte
{pl}
;
Deals
{pl}
business
deals
;
deals
reines
Aktiengeschäft
{n}
all-
share
deal
;
all-stock
deal
[Am.]
Großgeschäft
{n}
jumbo
deal
Koppelungsgeschäft
{n}
[econ.]
linked
deal
mit
jdm
.
ein
Geschäft
abschließen
to
sign
/
to
sign
up
a
business
deal
with
sb
.
ein
Geschäft
abschließen
to
close
a
deal
ein
Geschäft
machen
to
swing
a
deal
ein
gutes
Geschäft
machen
to
make
a
good
deal
ein
Geschäft
sausen
lassen
to
let
a
business
deal
go
ein
Geschäft
zustande
bringen
to
pull
off
a
deal
Amigo-Geschäft
{n}
;
Klüngelgeschäft
{n}
[pej.]
sweetheart
deal
More results
Search further for "share":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners