A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
court of bankruptcy
court of cassation
court of honor
court of honour
court of justice
court of protection
court office
court offices
court opera
Search for:
ä
ö
ü
ß
2085
similar
results for
court of justice
Search single words:
court
·
of
·
justice
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Der
Gerichtsh
of
entscheidet
im
Wege
der
Vorabentscheidung
.
The
Court
of
Justice
renders
preliminary
rulings
.
Das
hat
der
Bundesgerichtsh
of
im
Januar
2005
entschieden
. [G]
This
was
decided
by
the
Federal
Court
of
Justice
in
January
2005
.
Der
Bundesgerichtsh
of
hat
im
Januar
2005
entschieden
,
dass
ein
Gentest
,
der
ohne
Einwilligung
der
Betr
of
fenen
zustande
gekommen
ist
,
das
Persönlichkeitsrecht
des
Kindes
verletzt
. [G]
In
January
2005
,
the
Federal
Court
of
Justice
ruled
that
a
genetic
test
undertaken
without
the
approval
of
the
person
affected
violates
the
personal
rights
of
the
child
.
(3)
Artikel
95
findet
auf
das
Verfahren
vor
dem
Gerichtsh
of
,
das
ein
Rechtsmittel
gegen
eine
Entscheidung
des
Gerichts
zum
Gegenstand
hat
,
entsprechende
Anwendung
. [EU]
Article
95
shall
apply
,
mutatis
mutandis
,
to
the
procedure
before
the
Court
of
Justice
on
an
appeal
against
decisions
of
the
General
Court
.
[50-80] %
des
Absatzes
von
FagorBrandt
entfallen
auf
den
französischen
Markt
. [EU]
[50-80] %
of
FagorBrandt's
sales
are
made
in
the
French
market
.
The
Court
of
Justice
has
repeatedly
held
in
this
connection
that
'Where
a
Member
State
grants
aid
to
an
undertaking
,
domestic
production
may
for
that
reason
be
maintained
or
increased
with
the
result
that
undertakings
established
in
other
Member
States
have
less
chance
of
exporting
their
products
to
the
market
in
that
Member
State
.'
Abschließend
heißt
es
in
dem
Vermerk
,
der
Gerichtsh
of
habe
nicht
dargelegt
,
inwieweit
die
unbedingte
und
rechtlich
bindende
Zusage
einer
Hilfe
als
"Durchführung"
der
Hilfe
angesehen
werden
könne
. [EU]
The
memorandum
concludes
by
saying
that
the
Court
of
Justice
has
not
defined
the
extent
to
which
an
unconditional
and
legally
binding
promise
to
grant
aid
can
be
considered
as
'having
been
implemented'
.
Abschließend
ist
in
Übereinstimmung
mit
der
Rechtsprechung
des
Gerichtsh
of
es
festzustellen
,
dass
es
nach
den
geltenden
einschlägigen
nationalen
Rechtsvorschriften
einen
Verwendungszusammenhang
zwischen
der
Abgabe
und
der
Beihilfe
gibt
,
und
dass
die
Absatzförderungsabgabe
für
Wein
Bestandteil
der
betreffenden
Beihilfemaßnahme
ist
. [EU]
Finally
,
the
conclusion
must
be
,
in
line
with
the
Court
of
Justice
's
case
law
,
that
the
charge
is
hypothecated
to
the
aid
measure
under
the
relevant
national
legislation
and
that
the
charge
for
the
promotion
of
wine
forms
an
integral
part
of
the
aid
measure
being
examined
.
Allerdings
hat
der
Gerichtsh
of
auch
entschieden
,
dass
,
wenn
der
Staat
in
der
Lage
ist
,
ein
öffentliches
Unternehmen
zu
kontrollieren
und
einen
beherrschenden
Einfluss
auf
dessen
Tätigkeiten
auszuüben
,
nicht
ohne
weiteres
vermutet
werden
kann
,
dass
diese
Kontrolle
in
einem
konkreten
Fall
tatsächlich
ausgeübt
wird
. [EU]
However
,
the
Court
of
Justice
has
also
ruled
that
,
even
if
the
State
is
in
a
position
to
control
a
public
undertaking
and
to
exercise
a
dominant
influence
over
its
operations
,
actual
exercise
of
that
control
in
a
particular
case
cannot
be
automatically
presumed
.
Allerdings
sollte
die
Möglichkeit
,
von
solchen
Ausnahmen
Gebrauch
zu
machen
,
nach
der
Rechtsprechung
des
Gerichtsh
of
s
der
Europäischen
Gemeinschaften
nur
so
weit
in
Anspruch
genommen
werden
,
wie
dies
zur
Wahrung
der
nach
den
genannten
Artikeln
als
legitim
anerkannten
Interessen
unbedingt
erforderlich
ist
. [EU]
Nevertheless
,
in
accordance
with
the
case-law
of
the
Court
of
Justice
of
the
European
Communities
,
the
possibility
of
recourse
to
such
exceptions
should
be
interpreted
in
such
a
way
that
their
effects
do
not
extend
beyond
that
which
is
strictly
necessary
for
the
protection
of
the
legitimate
interests
that
those
Articles
help
to
safeguard
.
Alle
Staaten
,
die
Mitglieder
der
Vereinten
Nationen
oder
einer
ihrer
Sonderorganisationen
oder
der
Internationalen
Atomenergie-Organisation
oder
Vertragsparteien
des
Statuts
des
Internationalen
Gerichtsh
of
es
sind
,
sowie
alle
anderen
von
der
Generalversammlung
der
Vereinten
Nationen
eingeladenen
Staaten
können
Vertragsparteien
dieses
Übereinkommens
werden
, [EU]
All
States
Members
of
the
United
Nations
or
members
of
any
of
the
specialised
agencies
or
of
the
International
Atomic
Energy
Agency
or
Parties
to
the
Statute
of
the
International
Court
of
Justice
,
and
any
other
State
invited
by
the
General
Assembly
of
the
United
Nations
,
may
become
Contracting
Parties
to
this
Convention:
Allgemein
gesagt
fallen
gemäß
der
Rechtsprechung
des
Gerichtsh
of
es
in
der
Rechtssache
Wirth
zahlreiche
Tätigkeiten
von
Einrichtungen
ohne
Erwerbscharakter
,
die
im
Wesentlichen
soziale
Funktionen
wahrnehmen
und
deren
Gegenstand
nicht
die
Ausübung
gewerblicher
oder
kaufmännischer
Tätigkeiten
ist
,
für
gewöhnlich
nicht
unter
die
Gemeinschaftsregeln
für
den
Wettbewerb
und
den
Binnenmarkt
. [EU]
More
in
general
,
according
to
the
case
law
of
the
Court
of
Justice
,
many
activities
conducted
by
organisations
performing
largely
social
functions
,
which
are
not
pr
of
it
oriented
and
which
are
not
meant
to
engage
in
industrial
or
commercial
activity
,
will
normally
be
excluded
from
the
Community
competition
and
internal
market
rules
[15].
Als
Beihilfen
gelten
laut
Urteil
des
Gerichtsh
of
es
Maßnahmen
gleich
welcher
Art
,
die
mittelbar
oder
unmittelbar
Unternehmen
begünstigen
oder
die
als
ein
wirtschaftlicher
Vorteil
anzusehen
sind
,
den
das
begünstigte
Unternehmen
unter
normalen
Marktbedingungen
nicht
erhalten
hätte
. [EU]
According
to
the
Court
of
Justice
,
measures
which
,
whatever
their
form
,
are
likely
directly
or
indirectly
to
favour
certain
undertakings
or
are
to
be
regarded
as
an
economic
advantage
which
the
recipient
undertaking
would
not
have
obtained
under
normal
market
conditions
are
regarded
as
aid
[28].
Am
11
.
März
2010
hat
der
Gerichtsh
of
über
die
genannten
Vorlagefragen
befunden
und
Folgendes
für
Recht
erklärt:
[EU]
On
11
March
2010
[17],
the
Court
of
Justice
deferred
judgment
on
the
said
preliminary
questions
and
ruled:
Am
12
.
Mai
2005
erging
ein
Urteil
des
Gerichtsh
of
es
in
dieser
Sache
,
in
dem
der
Kommission
recht
gegeben
wurde
. [EU]
The
Court
of
Justice
ruled
in
the
case
on
12
May
2005:
it
found
in
favour
of
the
Commission
[7].
Am
13
.
Oktober
2011
hob
der
Gerichtsh
of
das
Urteil
des
Gerichts
vom
16
.
Juli
2010
auf
. [EU]
On
13
October
2011
,
the
Court
of
Justice
overruled
the
General
Court
's
judgment
of
16
July
2010
[22].
Am
16
.
Februar
2012
bestätigte
der
Gerichtsh
of
der
Europäischen
Union
das
Urteil
des
Gerichts
erster
Instanz
. [EU]
On
16
February
2012
the
Court
of
Justice
of
the
European
Union
upheld
the
judgment
of
the
Court
of
First
Instance
[4].
Am
16
.
Februar
2012
verkündete
der
Gerichtsh
of
sein
Urteil
in
den
verbundenen
Rechtssachen
C-191/09
P
und
C-200/09
P
Rat
der
Europäischen
Union
und
Europäische
Kommission
gegen
Interpipe
Nikopolsky
Seamless
Tubes
Plant
Niko
Tube
ZAT
(
Interpipe
Niko
Tube
ZAT
)
und
Interpipe
Nizhnedneprovsky
Tube
Rolling
Plant
VAT
(
Interpipe
NTRP
VAT
). [EU]
On
16
February
2012
,
the
Court
of
Justice
rendered
its
judgment
in
joined
Cases
C-191/09
P
and
C-200/09
P
Council
of
the
European
Union
and
European
Commission
v
Interpipe
Nikopolsky
Seamless
Tubes
Plant
Niko
Tube
ZAT
(Interpipe
Niko
Tube
ZAT
)
and
Interpipe
Nizhnedneprovsky
Tube
Rolling
Plant
VAT
(Interpipe
NTRP
VAT
).
Am
16
.
Dezember
2010
stellte
der
Gerichtsh
of
fest
,
dass
das
Gericht
(
vormals
Gericht
erster
Instanz
)
zu
Unrecht
festgestellt
hatte
,
dass
die
Kommission
die
angefochtene
Handlung
gemäß
dem
Schreiben
vom
26
.
September
2008
zurücknehmen
konnte
. [EU]
On
16
December
2010
[12],
the
Court
of
Justice
ruled
that
the
General
Court
(formerly
the
Court
of
First
Instance
)
had
been
wrong
in
determining
that
there
was
no
case
to
answer
in
the
original
challenge
to
the
Commission's
'administrative
closure'
of
the
case
.
Am
18
.
Oktober
1999
hat
Italien
beim
Gerichtsh
of
eine
Klage
auf
Nichtigerklärung
der
Entscheidung
zur
Einleitung
des
Verfahrens
eingereicht
,
soweit
diese
die
Aussetzung
der
Beihilfen
verfügt
. [EU]
On
18
October
1999
,
Italy
brought
an
action
for
annulment
before
the
Court
of
Justice
against
the
decision
to
initiate
the
procedure
in
respect
of
the
part
stipulating
that
the
aid
grant
is
being
suspended
[3].
Am
18
.
Dezember
2006
legte
der
Beschwerdeführer
beim
Gerichtsh
of
Rechtsmittel
gegen
den
Beschluss
des
Gerichts
erster
Instanz
ein
. [EU]
On
18
December
2006
the
complainant
brought
an
appeal
against
the
order
of
the
Court
of
First
Instance
before
the
Court
of
Justice
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "court of justice":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners