A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sternlos
sternsingen gehen
stet
steter Wandel
stethoskopisch
stetig ansteigend
stetig differenzierbar
stets
stetsfort
Search for:
ä
ö
ü
ß
144 results for
stetig
Word division: ste·tig
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Aufgrund
der
stetig
hohen
Preisniveaus
für
SiMn
auf
dem
EU-Markt
blieb
die
Rentabilität
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
außergewöhnlich
hoch
,
selbst
wenn
sie
im
ersten
Quartal
2008
leicht
auf
36
%
zurückging
,
womit
sie
immer
noch
erheblich
über
dem
Wert
von
5 %
lag
,
der
in
der
Ausgangsuntersuchung
als
angemessene
Gewinnspanne
zugrunde
gelegt
wurde
. [EU]
As
a
result
of
the
uninterrupted
high
price
levels
of
the
SiMn
on
the
EU
market
the
profitability
of
the
Community
industry
remained
extraordinary
,
even
if
it
slightly
dropped
in
the
first
quarter
of
year
2008
to
36
%,
still
substantially
surpassing
the
5 %
profit
level
established
as
appropriate
by
the
original
investigation
.
Auf
Grundlage
des
Vorstehenden
wird
vorläufig
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
gedumpten
Niedrigpreiseinfuhren
aus
der
VR
China
,
die
in
großen
und
stetig
zunehmenden
Mengen
auf
den
Unionsmarkt
kamen
und
die
Preise
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
im
gesamten
Bezugszeitraum
wesentlich
unterboten
,
erhebliche
negative
Auswirkungen
auf
den
Wirtschaftszweig
der
Union
hatten
. [EU]
Based
on
the
above
it
is
provisionally
concluded
that
the
low-priced
dumped
imports
from
the
PRC
,
which
entered
the
Union
market
in
large
and
overall
increasing
volumes
and
which
significantly
undercut
the
Union
industry
prices
throughout
the
period
considered
,
are
causing
material
injury
to
the
Union
industry
.
Auf
Grundlage
des
Vorstehenden
wird
vorläufig
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
gedumpten
Niedrigpreiseinfuhren
aus
der
VR
China
,
die
in
großen
und
stetig
zunehmenden
Mengen
auf
den
Unionsmarkt
kamen
und
die
Preise
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
im
Bezugszeitraum
wesentlich
unterboten
,
erhebliche
negative
Auswirkungen
auf
die
wirtschaftliche
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
hatten
. [EU]
Based
on
the
above
it
is
provisionally
concluded
that
the
low-priced
dumped
imports
from
the
PRC
,
which
entered
the
Union
market
in
large
and
constantly
increasing
volumes
and
which
significantly
undercut
the
Union
industry
prices
throughout
the
period
considered
,
had
a
considerably
negative
impact
on
the
economic
situation
of
the
Union
industry
.
Außerdem
ist
zu
beachten
,
dass
der
Gemeinschaftsmarkt
aufgrund
seiner
Größe
und
der
stetig
wachsenden
Nachfrage
nach
der
betroffenen
Ware
sehr
attraktiv
ist
. [EU]
In
addition
,
it
is
emphasised
that
the
Community
market
is
very
attractive
given
its
size
and
the
ever
increasing
demand
for
the
product
concerned
.
Außerdem
zeigen
die
indischen
Hersteller
eine
starke
,
stetig
anwachsende
Präsenz
in
den
Unionshäfen
(
vgl
.
Randnummer
31
). [EU]
Moreover
,
as
mentioned
in
recital
31
,
the
Indian
producers
are
strongly
and
increasingly
present
at
the
Union
ports
.
Bei
den
sektorspezifischen
Rechtsvorschriften
sind
die
Arbeiten
zur
Umsetzung
der
Richtlinie
2006/123/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
12
.
Dezember
2006
über
Dienstleistungen
im
Binnenmarkt
stetig
vorangekommen
,
wobei
bis
Ende
2012
mit
dem
Erlass
der
noch
notwendigen
sektorspezifischen
Gesetzesänderungen
gerechnet
wird
. [EU]
Work
on
the
implementation
of
Directive
2006/123/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
12
December
2006
on
services
in
the
internal
market
[4]
has
advanced
at
a
steady
pace
as
regards
sector-specific
legislation
,
with
the
adoption
of
the
remaining
necessary
sector-specific
legislative
amendments
expected
by
the
end
of
2012
.
Bezüglich
der
von
Polen
vorgebrachten
Argumente
hinsichtlich
der
Konvergenz
des
Tiefdruck-
und
des
Offsetdruckverfahrens
ist
zu
bemerken
,
dass
die
im
Rahmen
einer
früheren
Unternehmensfusion
vorgenommene
Marktuntersuchung
tatsächlich
bestätigt
hat
,
dass
die
Produktionsleistungen
von
Offsetdruckmaschinen
stetig
zunehmen
. [EU]
As
regards
the
arguments
submitted
by
Poland
concerning
convergence
of
rotogravure
and
offset
technologies
,
it
should
be
noted
that
the
market
investigation
carried
out
in
a
previous
merger
case
[26]
confirmed
that
the
capacity
of
offset
printing
machines
was
constantly
increasing
.
Dabei
ist
jedoch
zu
beachten
,
dass
sowohl
bei
sinkendem
Verbrauch
im
Bezugszeitraum
als
auch
bei
steigendem
Verbrauch
zwischen
2009
und
dem
UZ
die
Menge
der
gedumpten
Einfuhren
aus
der
VR
China
zu
Preisen
,
die
unter
denjenigen
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
lagen
,
auf
dem
Unionsmarkt
stetig
zunahmen
. [EU]
However
,
it
is
noteworthy
that
in
a
situation
of
decreasing
consumption
in
the
period
considered
and
in
a
situation
of
increasing
consumption
in
the
period
between
2009
and
the
IP
,
the
volume
of
dumped
imports
from
the
PRC
at
prices
undercutting
those
of
the
Union
industry
kept
on
increasing
in
the
Union
market
.
Da
die
chinesischen
Werften
ihre
Schiffe
zu
niedrigen
Preisen
anböten
,
könnten
deutsche
und
europäische
Werften
ihre
Marktposition
nur
dann
halten
,
wenn
sie
hohe
Qualität
gewährleisteten
und
ihre
Produktivität
stetig
steigerten
. [EU]
Since
Chinese
yards
offer
their
vessels
at
low
prices
,
German
and
European
yards
will
retain
their
market
position
only
if
they
can
guarantee
high
quality
and
steadily
increase
productivity
.
Da
es
sich
,
wie
oben
erläutert
,
bei
den
meisten
PSF-Typen
,
die
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
verkauft
,
um
andere
Typen
handelt
als
diejenigen
,
die
aus
Malaysia
und
Taiwan
eingeführt
werden
,
und
angesichts
der
Tatsache
,
dass
die
PSF-Nachfrage
in
der
Gemeinschaft
stetig
zunimmt
,
wird
nicht
davon
ausgegangen
,
dass
sehr
viele
Arbeitsplätze
gefährdet
wären
,
wenn
auf
endgültige
Maßnahmen
verzichtet
würde
. [EU]
Since
,
as
indicated
above
,
most
of
the
PSF
types
sold
by
the
Community
industry
are
different
from
the
types
of
imported
PSF
from
Malaysia
and
Taiwan
,
and
taking
into
account
that
demand
of
PSF
in
the
Community
is
steadily
increasing
,
it
is
not
considered
that
many
jobs
are
at
risk
if
definitive
measures
are
not
imposed
.
Daher
haben
die
Zahl
der
weiterhin
nach
dem
Europol-Statut
zu
beschäftigenden
Mitglieder
des
Personals
und
damit
ihre
Beiträge
an
den
Europol-Versorgungsfonds
nach
Anhang
6
Artikel
37
Absatz
1
des
Europol-Statuts
seit
dem
1.
Januar
2010
stetig
abgenommen
und
sollten
schließlich
eingestellt
werden
,
sobald
der
letzte
Arbeitsvertrag
,
auf
den
das
Europol-Statut
Anwendung
findet
,
abgelaufen
ist
. [EU]
Consequently
,
the
number
of
staff
members
continuing
to
be
employed
under
the
Europol
Staff
Regulations
,
and
hence
their
contributions
to
the
Europol
pension
fund
pursuant
to
Article
37
(1)
of
Appendix
6
of
the
Europol
Staff
Regulations
,
have
,
as
from
1
January
2010
,
steadily
decreased
and
are
to
be
discontinued
once
the
last
employment
contract
to
which
the
Europol
Staff
Regulations
apply
has
expired
.
Daher
ist
es
zweckmäßig
,
die
Auswirkungen
der
Verwendung
des
MMT
unter
Anhörung
aller
Beteiligten
stetig
zu
überprüfen
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
keep
under
constant
review
the
effects
of
the
use
of
the
MMT
in
fuel
in
consultation
with
all
relevant
stakeholders
.
Danach
gingen
die
Ausfuhren
bis
zum
Ende
des
UZ
stetig
zurück
. [EU]
Subsequently
,
exports
have
consistently
decreased
until
the
end
of
the
IP
.
Danach
stieg
er
stetig
bis
auf
18037000
Stück
im
UZ
. [EU]
Thereafter
the
consumption
gradually
increased
,
to
18037000
units
during
the
IP
.
Dann
sank
die
Produktion
jedoch
stetig
bis
zu
einem
Rückgang
von
insgesamt
5 %
im
Bezugszeitraum
. [EU]
However
,
it
then
continuously
decreased
for
a
total
decrease
of
5 %
over
the
period
considered
.
Darüber
hinaus
bekräftigt
die
Kommission
die
Feststellungen
,
die
sie
in
den
Erwägungsgründen
201
bis
203
der
Entscheidung
in
der
Sache
C
51/2005
zusammengefasst
hat
,
nämlich
dass
der
Anteil
der
FuE-Ausgaben
gemessen
am
Umsatz
des
IFP
besonders
hoch
ist
,
obwohl
sich
dieser
in
einem
Umfeld
zahlreicher
,
sich
stetig
ändernder
einzelstaatlicher
Vorschriften
entwickelt
,
insbesondere
im
Bereich
der
Umweltnormen
und
des
Patentrechts
. [EU]
In
addition
,
the
Commission
reiterates
the
findings
it
summarised
in
recitals
201
to
203
of
decision
C
51/2005:
the
proportion
of
the
IFP
groups'
turnover
accounted
for
by
R&D
expenditure
is
particularly
high
,
even
though
it
works
in
a
context
subject
to
a
large
number
of
constantly
evolving
national
regulations
,
especially
with
regard
to
environmental
standards
and
intellectual
property
protection
regimes
.
Das
hatte
zur
Folge
,
dass
das
Verkaufsvolumen
des
EU-Wirtschaftszweigs
nach
einem
geringen
Zuwachs
im
Jahr
2007
stetig
und
deutlich
sank
,
womit
diese
Hersteller
im
Bezugszeitraum
5
Prozentpunkte
ihres
Marktanteils
einbüßten
. [EU]
Consequently
the
Union
industry's
sales
volume
,
after
a
small
increase
in
2007
,
decreased
continuously
and
significantly
which
translated
in
a
loss
in
market
share
of
5
percentage
points
during
the
period
considered
.
Das
hatte
zur
Folge
,
dass
das
Verkaufsvolumen
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
nach
einem
geringen
Zuwachs
im
Jahr
2007
stetig
und
deutlich
sank
,
womit
diese
Hersteller
im
Bezugszeitraum
5
Prozentpunkte
ihres
Marktanteils
einbüßten
. [EU]
Consequently
the
Union
industry's
sales
volume
,
after
a
small
increase
in
2007
,
decreased
continuously
and
significantly
which
translated
in
a
loss
in
market
share
of
5
percentage
points
during
the
period
considered
.
Der
Cashflow
stieg
zwischen
2002
und
2005
erheblich
an
und
ging
im
UZÜ
stetig
zurück
. [EU]
Cash
flow
has
increased
considerably
between
2002
and
2005
and
decreased
steadily
during
the
RIP
.
Der
durchschnittliche
Einfuhrpreis
stieg
während
des
gesamten
Bezugszeitraums
stetig
an
. [EU]
The
average
import
price
increased
steadily
throughout
the
period
considered
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stetig":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners