A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
lippenförmig
lippenlos
lippenseitig
lippensynchron
liquide
liquide Mittel
liquidieren
lispeln
listen
Search for:
ä
ö
ü
ß
104 results for
liquide
Word division: li·qui·de
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Die
Kommission
erlässt
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
42
,
in
denen
festgelegt
wird
,
was
eine
signifikante
Wertminderung
für
andere
Finanzinstrumente
als
liquide
Aktien
darstellt
,
wobei
die
Besonderheiten
jeder
Art
von
Finanzinstrumenten
berücksichtigt
werden
. [EU]
The
Commission
shall
adopt
delegated
acts
in
accordance
with
Article
42
specifying
what
constitutes
a
significant
fall
in
value
for
financial
instruments
other
than
liquid
shares
,
taking
into
account
the
specificities
of
each
class
of
financial
instrument
and
the
differences
of
volatility
.
Dies
bezeuge
ein
weiteres
Mal
,
wie
liquide
und
transparent
der
Markt
für
Stille
Vermögenseinlagen
von
deutschen
Banken
auch
mit
großen
Volumina
sei
. [EU]
This
illustrated
once
again
how
liquid
and
transparent
the
market
for
silent
partnership
contributions
in
respect
of
German
banks
was
,
even
where
large
volumes
were
involved
.
Die
Schwankungen
nach
oben
erklären
sich
durch
die
Notwendigkeit
,
die
laufenden
Arbeiten
zu
finanzieren
,
die
Differenz
zwischen
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
aus
Lieferungen
und
Leistungen
auszugleichen
sowie
am
Anfang
der
Umstrukturierungsphase
über
ausreichend
liquide
Mittel
zu
verfügen
. [EU]
The
upward
variations
are
explained
by
the
need
to
finance
the
work
in
progress
and
to
absorb
the
difference
between
receivables
and
commercial
debts
and
to
maintain
sufficient
liquidity
at
the
beginning
of
the
restructuring
period
.
Diese
Maßnahmen
sollen
insgesamt
dazu
führen
,
dass
liquide
Mittel
an
Parex
Banka
fließen
und
diese
mit
der
Rückzahlung
der
staatlichen
Mittel
beginnen
kann
. [EU]
These
actions
collectively
are
expected
to
result
in
an
inflow
of
liquidity
into
Parex
banka
whereby
it
will
start
returning
the
State
deposits
.
Dies
ist
der
Fall
,
wenn
ein
Geschäftspartner
für
den
ihm
in
einem
liquiditätszuführenden
Geschäft
zugeteilten
Liquiditätsbetrag
nicht
ausreichend
notenbankfähige
Sicherheiten
oder
liquide
Mittel
(
gegebenenfalls
in
Bezug
auf
Margenausgleich
)
zu
dessen
Abwicklung
(
am
Abwicklungstag
)
bereitstellt
oder
nicht
bis
zur
Fälligkeit
der
Operation
mittels
entsprechendem
Margenausgleich
besichert
oder
wenn
er
nicht
ausreichend
liquide
Mittel
für
den
in
einem
liquiditätsabschöpfenden
Geschäft
auf
ihn
entfallenden
Betrag
anschafft
. [EU]
This
applies
if
a
counterparty
fails
to
transfer
a
sufficient
amount
of
underlying
assets
or
cash
(when
applicable
,
as
regards
margin
calls
)
to
settle
on
the
settlement
day
,
or
to
collateralise
,
until
the
maturity
of
the
operation
by
means
of
corresponding
margin
calls
,
the
amount
of
liquidity
it
has
been
allotted
in
a
liquidity-providing
operation
,
or
if
it
fails
to
transfer
a
sufficient
amount
of
cash
to
settle
the
amount
it
has
been
allotted
in
a
liquidity-absorbing
operation
.
Dies
ist
der
Fall
,
wenn
ein
Geschäftspartner
nicht
in
der
Lage
ist
,
notenbankfähige
Sicherheiten
in
ausreichender
Höhe
zu
liefern
,
oder
wenn
er
nicht
in
der
Lage
ist
,
liquide
Mittel
in
der
Höhe
bereitzustellen
,
die
zur
Deckung
des
in
einem
bilateralen
Geschäft
vereinbarten
Betrags
ausreicht
. [EU]
This
applies
if
a
counterparty
is
unable
to
deliver
a
sufficient
amount
of
eligible
underlying
assets
or
if
it
is
unable
to
deliver
a
sufficient
amount
of
cash
to
settle
the
amount
agreed
in
bilateral
transactions
.
Dies
ist
der
Fall
,
wenn
ein
Geschäftspartner
nicht
in
der
Lage
ist
,
Sicherheiten
in
der
Höhe
zu
übertragen
,
die
zur
Deckung
des
ihm
bei
einem
liquiditätszuführenden
Geschäft
zugeteilten
Betrags
ausreicht
,
oder
wenn
er
nicht
in
der
Lage
ist
,
liquide
Mittel
in
der
Höhe
bereitzustellen
,
die
zur
Deckung
des
ihm
bei
einem
liquiditätsabsorbierenden
Geschäft
zugeteilten
Betrags
ausreicht
. [EU]
This
applies
if
a
counterparty
is
unable
to
transfer
a
sufficient
amount
of
underlying
assets
to
settle
the
amount
of
liquidity
it
has
been
allotted
in
a
liquidity-providing
operation
or
if
it
is
unable
to
deliver
a
sufficient
amount
of
cash
to
settle
the
amount
it
has
been
allotted
in
a
liquidity-absorbing
operation
.
Die
vertraglichen
oder
öffentlich-rechtlichen
Regelungen
,
die
von
der
jeweiligen
nationalen
Zentralbank
angewandt
werden
,
räumen
das
Recht
ein
,
Sanktionen
zu
verhängen
,
falls
ein
Geschäftspartner
nicht
in
der
Lage
ist
,
für
die
Deckung
des
Zuteilungsbetrages
ausreichende
Sicherheiten
oder
liquide
Mittel
bereitzustellen
. [EU]
The
contractual
or
regulatory
arrangements
applied
by
the
respective
national
central
bank
allow
the
imposition
of
penalties
if
a
counterparty
is
unable
to
transfer
a
sufficient
amount
of
underlying
assets
or
cash
to
settle
the
amount
it
has
been
allotted
in
a
tender
operation
.
Die
Währungsreserven
des
Euro-Währungsgebiets
sind
hochgradig
liquide
und
marktfähige
Forderungen
einwandfreier
Bonität
,
die
von
der
EZB
(
"zusammengelegte
Währungsreserven"
)
und
den
NZBen
(
"nicht
zusammengelegte
Währungsreserven"
)
gegenüber
Gebietsfremden
gehalten
werden
und
auf
Fremdwährung
(d. h.
nicht
auf
Euro
)
lauten
,
Gold
,
Reservepositionen
beim
IWF
und
Sonderziehungsrechte
(
SZRe
). [EU]
Reserve
assets
of
the
euro
area
are
highly
liquid
,
marketable
and
creditworthy
claims
held
by
the
ECB
('pooled
reserves'
)
and
by
the
NCBs
('unpooled
reserve
assets'
)
on
non-euro-area
residents
and
denominated
in
foreign
currency
(i.e.
in
currencies
other
than
the
euro
),
gold
,
reserve
positions
in
the
IMF
and
SDR
holdings
.
Die
zuständigen
Behörden
können
neben
den
unter
den
Nummern
13
bis
19
genannten
Sachsicherheiten
Gegenstände
als
Sicherheit
anerkennen
,
wenn
sie
sich
davon
überzeugt
haben
,
dassa
)
für
eine
rasche
und
wirtschaftliche
Verwertung
der
Sicherheit
liquide
Märkte
existieren
und
[EU]
The
competent
authorities
may
recognise
as
eligible
collateral
physical
items
of
a
type
other
than
those
types
indicated
in
points
13
to
19
if
satisfied
as
to
the
following:
(a)
the
existence
of
liquid
markets
for
disposal
of
the
collateral
in
an
expeditious
and
economically
efficient
manner
;
and
Drittens
,
die
Sachsen
LB
brauchte
liquide
Mittel
in
Höhe
von
17
,5
Mrd
.
EUR
für
die
Finanzierung
ihrer
Zweckgesellschaft
,
die
in
strukturierte
Investments
investiert
hatte
. [EU]
Third
,
Sachsen
LB
was
in
need
of
EUR
17
,5
billion
liquidity
to
finance
its
conduit
,
which
had
invested
in
structural
investments
.
Eine
Erhöhung
des
Umlaufvermögens
sei
erforderlich
gewesen
,
um
die
laufenden
Arbeiten
zu
finanzieren
,
die
Differenz
zwischen
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
aus
Lieferungen
und
Leistungen
auszugleichen
und
um
weiterhin
über
ausreichende
liquide
Mittel
zu
verfügen
.
Ersatzinvestitionen
in
Sachanlagen
seien
notwendig
gewesen
,
um
die
Aktivitäten
der
IFB
im
Umstrukturierungszeitraum
fortsetzen
zu
können
. [EU]
An
increase
in
working
capital
was
necessary
in
order
to
finance
the
works
in
progress
,
to
absorb
the
difference
between
receivables
and
commercial
debts
and
to
maintain
sufficient
liquidity
.
einen
Transfer
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
durch
oder
über
die
Zentralbank
Irans
,
um
der
Hoheitsgewalt
der
Mitgliedstaaten
unterstehenden
Finanzinstituten
liquide
Mittel
für
die
Finanzierung
von
Handelsgeschäften
bereitzustellen
,
sofern
der
Transfer
von
der
zuständigen
Behörde
des
betreffenden
Mitgliedstaats
genehmigt
wurde
. [EU]
a
transfer
made
by
or
through
Central
Bank
of
Iran
of
frozen
funds
or
economic
resources
in
order
to
provide
financial
institutions
within
the
jurisdiction
of
the
Member
States
with
liquidity
for
the
financing
of
trade
,
provided
that
the
transfer
has
been
authorised
by
the
competent
authority
of
the
relevant
Member
State
.
einen
Transfer
von
eingefrorenen
Geldern
oder
wirtschaftlichen
Ressourcen
durch
oder
über
die
Zentralbank
Syriens
,
um
der
Hoheitsgewalt
der
Mitgliedstaaten
unterstehenden
Finanzinstituten
liquide
Mittel
für
die
Finanzierung
von
Handelsgeschäften
bereitzustellen
,
sofern
der
Transfer
von
der
zuständigen
Behörde
des
betreffenden
Mitgliedstaats
genehmigt
wurde
." [EU]
a
transfer
made
by
or
through
Central
Bank
of
Syria
of
frozen
funds
or
economic
resources
in
order
to
provide
financial
institutions
within
the
jurisdiction
of
the
Member
States
with
liquidity
for
the
financing
of
trade
,
provided
that
the
transfer
has
been
authorised
by
the
competent
authority
of
the
relevant
Member
State
.'.
einer
Währung
,
die
üblicherweise
in
Verträgen
über
den
Kauf
oder
Verkauf
nicht
finanzieller
Posten
in
einem
Wirtschaftsumfeld
,
in
dem
die
Transaktion
stattfindet
,
verwendet
wird
(z. B.
eine
relativ
stabile
und
liquide
Währung
,
die
üblicherweise
bei
lokalen
Geschäftstransaktionen
oder
im
Außenhandel
verwendet
wird
). [EU]
a
currency
that
is
commonly
used
in
contracts
to
purchase
or
sell
non-financial
items
in
the
economic
environment
in
which
the
transaction
takes
place
(eg a
relatively
stable
and
liquid
currency
that
is
commonly
used
in
local
business
transactions
or
external
trade
).
Ein
wesentlicher
Teil
der
Umstrukturierung
von
Sementsverksmiðjan
hf
.
bestand
im
Verkauf
von
Vermögenswerten
,
die
nicht
entscheidend
für
das
Überleben
des
Unternehmens
waren
,
wie
Grundstücke
und
Gebäude
sowie
Anteile
und
Schuldverschreibungen
an
anderen
Unternehmen
,
die
das
Unternehmen
veräußern
konnte
,
um
liquide
Mittel
für
die
Rückzahlung
der
Schulden
zu
erlangen
. [EU]
A
fundamental
part
of
Sementsverksmiðjan
hf
.'s
re-structuring
consisted
on
the
sale
of
assets
that
were
not
essential
to
the
firm's
survival
,
such
as
land
and
buildings
as
well
as
shares
and
bonds
in
other
undertakings
of
which
the
company
could
dispose
to
obtain
cash
to
pay
its
debts
.
Entsprechend
dieser
Methodik
wird
die
angemessene
Vergütung
für
das
Kapital
,
das
zur
Unterlegung
des
Wettbewerbsgeschäfts
benutzt
werden
kann
,
ausgehend
von
der
marktmäßigen
Vergütung
für
liquide
,
gewöhnliche
Stammkapitalinvestitionen
berechnet
. [EU]
According
to
this
methodology
,
the
appropriate
remuneration
for
the
capital
usable
to
underpin
the
bank's
commercial
business
is
calculated
starting
from
the
market
remuneration
for
liquid
ordinary
capital
investment
.
Es
sollte
klargestellt
werden
,
dass
Derivate
auf
Finanzindizes
,
deren
Zusammensetzung
hinreichend
diversifiziert
ist
,
die
eine
adäquate
Bezugsgrundlage
für
den
Markt
darstellen
,
auf
den
sie
sich
beziehen
,
und
bei
denen
eine
angemessene
Information
über
die
Indexzusammensetzung
und
-berechnung
gewährleistet
ist
,
als
Derivate
einzustufen
sind
,
welche
als
liquide
Finanzanlagen
gelten
. [EU]
It
should
be
clarified
that
derivatives
on
financial
indices
whose
composition
is
sufficiently
diversified
,
which
represent
an
adequate
benchmark
to
the
market
to
which
they
refer
and
which
are
subject
to
appropriate
information
regarding
the
index
composition
and
calculation
fall
under
the
category
of
derivatives
as
liquid
financial
assets
.
Ferner
wird
Citadele
Banka
unter
Umständen
weitere
staatliche
Garantien
oder
liquide
Mittel
in
Höhe
von
bis
zu
88
Mio
.
LVL
(
126
Mio
.
EUR
)
für
im
Umlauf
befindliche
Eurobonds
benötigen
,
die
im
Mai
2011
fällig
werden
. [EU]
Citadele
banka
may
also
need
additional
State
guarantees
or
liquidity
of
up
to
LVL
88
million
(EUR
126
million
)
in
respect
of
the
outstanding
Eurobonds
,
which
expire
in
May
2011
.
FR
Le
contact
avec
les
vapeurs
peut
provoquer
des
brы
;lures
de
la
peau
et
des
yeux
;
le
contact
avec
le
gaz
liquide
peut
causer
des
engelures
. [EU]
FR
Le
contact
avec
les
vapeurs
peut
provoquer
des
brûlures
de
la
peau
et
des
yeux
;
le
contact
avec
le
gaz
liquide
peut
causer
des
engelures
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "liquide":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners