DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for beurteilte
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Am 5. Februar 2006 übermittelte der Petrochemikalienhersteller, der sich am 24. Mai 2005 geäußert hatte, eine weitere Stellungnahme, in der er die geplante Beihilfe nun positiver beurteilte, solange der offene Zugang zwischen Rotterdam und Bayern gewährleistet sei. [EU] On 5 February the same petrochemicals producer that had sent comments on 24 May 2005 sent further comments containing a more positive assessment of the planned aid on condition that open access was guaranteed between Rotterdam and Bavaria.

Bei Anwendung dieser Kriterien sollten die Mitgliedstaaten die Schlussfolgerungen der Gruppe Verhaltenskodex (Unternehmensbesteuerung) in Bezug auf von ihr als schädlich beurteilte steuerliche Maßnahmen berücksichtigen. [EU] When applying those criteria, Member States should take account of the conclusions reached in the Code of Conduct Group (business taxation) in regard to tax measures it has assessed as harmful.

BER beurteilte außerdem die drei früheren Wertermittlungen von Catella, OPAK und FIGA. [EU] BER also assessed the three previous assessments by Catella, OPAK and FIGA.

beurteilte Konzentrationswerte [EU] assessed concentration levels

Beurteilte LPG-Ausrüstung (2): [EU] LPG equipment considered (2):

beurteilte Werte und gegebenenfalls Tage und Zeiträume, an bzw. in denen diese Werte festgestellt wurden [EU] levels assessed and, if relevant, the dates and periods when such levels were observed

Bezüglich der Maßnahme im Jahr 2001 weist die Kommission darauf hin, dass die dänische Regierung nach Eingang des ersten Angebots von Arriva im Herbst 2000 die verschiedenen Optionen beurteilte, die Dänemark in Bezug auf Combus hatte, nämlich eine schrittweise Auflösung über einen Zeitraum von 5 Jahren hinweg, eine Fortführung des Betriebs mit besseren Beförderungsverträgen für 6 Jahre, eine Aufrechterhaltung des Betriebs für 1 Jahr ohne Refinanzierung der Schulden, einen unverzüglichen Konkurs und Arrivas Kaufangebot. [EU] With respect to the 2001 measure, the Commission notes that the Danish government, following the receipt of Arriva's initial offer in autumn 2000, carried out an evaluation of the different options available to Denmark with respect to Combus, namely a gradual wind-up over 5 years, a continuation with better contracts for 6 years, a continuation for one year without re-financing of debts, an immediate bankruptcy, and Arriva's offer for sale.

Die belgischen Behörden verweisen auf die Rüge, die die Kommission Belgien im Jahr 1999 erteilt hatte, weil die belgische Verwaltung die Belege, die die Steuerschuldner zum Nachweis ihrer innergemeinschaftlichen Lieferungen vorgelegt hatten, außergewöhnlich streng beurteilte. [EU] Belgium notes that the Commission questioned it in 1999 about the severity shown by the Belgian authorities in their appraisal of the evidence provided by taxpayers to prove the reality of the intra-Community supplies they had carried out.

Die norwegischen Behörden haben ein Bewertungsgutachten mit Datum 28. August 2002 vorgelegt, in der OPAK den Wert von 375 Immobilien mit ca. 336 Mio. NOK beurteilte. [EU] The Norwegian authorities have submitted an expert assessment dated 28 August 2002 in which OPAK assessed the value of 375 properties to approximately NOK 336 million [70].

Diese Prüfung wird nur dann durchgeführt, wenn ein Bestätigungsvermerk zur Abschlussprüfung angefertigt wurde (d.h. nur dann, wenn eine Rechtsperson für ihre Beteiligung an einer indirekten Maßnahme des RP7 einen EU-Finanzbeitrag beantragt, der auf mehr als 500000 EUR veranschlagt wird) und dieser Vermerk außerdem ernste Vorbehalte im Hinblick auf die vom Anweisungsbefugten beurteilte Kofinanzierungskapazität des Antragstellers enthält. [EU] This check will only be performed if an audit report [41] of the accounts has been issued (i.e.: only in the case of a legal entity requesting for its participation in this FP7 indirect action an estimated EU financial contribution exceeding EUR 500000) and this report raised also serious qualifications in terms of co-financing capacity appreciated by the Authorising Officer.

Die Überwachungsbehörde beurteilte im Beschluss Nr. 412/06/KOL auch zwei Änderungen der angemeldeten Regelung und kam zu dem Ergebnis, dass die geänderte Regelung - auch in diesem Fall auf der Grundlage der Leitlinien für den Seeverkehr - eine vereinbare staatliche Beihilfe darstellt.Im Folgenden wird die Überwachungsbehörde prüfen, ob die in der vorliegenden Anmeldung vorgeschlagene Änderung etwas an der vorhergehenden Schlussfolgerung ändert, nach der die Regelung eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 EWR-Abkommen darstellt. [EU] The Authority also assessed two amendments to the notified scheme in Decision No 412/06/COL and concluded that the scheme as amended constituted compatible State aid, again on the basis of the Maritime Guidelines.In the following, the Authority will assess whether the amendment proposed in the current notification alters the previous conclusion that the scheme constitutes State aid within the meaning of Article 61(1) EEA.

Ferner ist Frankreich der Auffassung, dass die beurteilte Maßnahme in jedem Falle als eine Beihilfe gemäß Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV zur Förderung der Entwicklung gewisser Wirtschaftszweige oder Wirtschaftsgebiete, die die Handelsbedingungen nicht in einer Weise verändern, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft, angesehen werden kann. [EU] France considers, moreover, that the measure assessed could in any case be considered aid to facilitate the development of certain economic activities which does not adversely affect trading conditions to an extent contrary to the common interest in accordance with Article 107(3)(c) TFEU.

Im Beschluss Nr. 280/06/KOL beurteilte die Überwachungsbehörde die Steuererstattungsregelung für Seeleute, die zum damaligen Zeitpunkt im Außenhandel tätige Fähren, Offshore-Schiffe und Pendeltanker einschloss. [EU] In Decision No 280/06/COL, the Authority assessed the tax refund scheme for seafarers, which, at the time, covered ferries engaged in foreign trade, offshore vessels and shuttle tankers.

In dem Zeitraum, in dem die Freistellungsklausel gewährt wurde, habe es keine Entscheidung der Kommission gegeben, welche die staatlichen Beihilfen für HSY als widerrechtlich beurteilte. [EU] In the period in which the indemnifying clause was provided, there was no Commission decision ruling that HSY had received unlawful State aid.

In der Rechtssache Adria-Wien Pipeline beurteilte der EuGH eine österreichische Regelung, bei der von allen Unternehmen eine Umweltsteuer auf den Energieverbrauch erhoben wurde und gütererzeugende Unternehmen Anspruch auf eine Teilerstattung der gezahlten Steuern hatten. [EU] In the Adria-Wien Pipeline case [61] the ECJ assessed an Austrian scheme where an environmental tax on energy consumption was levied on all undertakings, and where undertakings producing goods were entitled to a partial reimbursement of the taxes paid.

In der Spalte ganz links sind sonstige, nicht in Formular 5 genannten, gemäß Artikel 9 Absatz 3 der Richtlinie 2002/3/EG beurteilte Ozonvorläuferstoffe anzugeben. [EU] Stations and measurement methods used for the assessment of other ozone precursor substances (Directive 2002/3/EC, Annex VI) Stations EoI station code Local station code Zone code applying to ozone Note to Form 6: In the leftmost column of Form 6 the Member State should indicate ozone precursor substances assessed pursuant to Directive 2002/3/EC, Article 9(3), other than those described in Form 5.

In diesem Urteil beurteilte der Gerichtshof eine (teilweise) Vergütung der Energieabgaben, die Unternehmen, deren Energieabgaben über 0,35 % ihres Nettoproduktionswertes lagen, gewährt wurde. [EU] In that judgment the Court had to consider a partial reimbursement of an energy tax which was granted to firms if the tax exceeded 0,35 % of their net production value.

Schließlich beurteilte die Kommission kurz den Einfluss der PPA auf den Markt im Zeitraum nach dem Beitritt von Ungarn zur Europäischen Union. [EU] Finally, the Commission briefly assessed the impact of the PPAs on the market in the period following Hungary's accession to the European Union.

Um feststellen zu können, ob die Übertragung der Mittel von MVM an die Erzeuger als Verwendung von staatlichen Mitteln anzusehen ist, beurteilte die Kommission die Maßnahme besonders aus zwei Aspekten: [EU] In order to establish whether the resources transferred by MVM to the generators constitute State resources, the Commission has assessed the measure on the basis of the following considerations in particular:

Von den kooperierenden ausführenden Herstellern gemeldete, aber nicht beurteilte Programme [EU] Programmes reported by the cooperating exporting producers but not assessed

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners