A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
297 results for Gewinns
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Darum
sollten
wir
bei
der
Abwägung
des
Gewinns
an
Frieden
gegenüber
der
Rechtseinbuße
Einzelner
sehr
sorgfältig
sein
. [G]
So
we
should
be
very
careful
in
weighing
gains
in
peace
against
individuals'
loss
of
rights
.
13
Für
die
Behandlung
von
Zuwendungen
der
öffentlichen
Hand
existieren
zwei
grundlegende
Methoden:
die
Methode
der
Behandlung
als
Eigenkapital
,
wonach
die
finanzielle
Zuwendung
außerhalb
des
Gewinns
oder
Verlusts
berücksichtigt
wird
,
und
die
Methode
der
erfolgswirksamen
Behandlung
der
Zuwendungen
,
wonach
die
finanzielle
Zuwendung
über
eine
oder
mehrere
Perioden
im
Gewinn
oder
Verlust
berücksichtigt
wird
. [EU]
13
There
are
two
broad
approaches
to
the
accounting
for
government
grants:
the
capital
approach
,
under
which
a
grant
is
recognised
outside
profit
or
loss
,
and
the
income
approach
,
under
which
a
grant
is
recognised
in
profit
or
loss
over
one
or
more
periods
.
23
Ein
Unternehmen
hat
eine
Bewertung
des
Gewinns
oder
Verlusts
für
jedes
berichtspflichtige
Segment
vorzulegen
. [EU]
23
An
entity
shall
report
a
measure
of
profit
or
loss
for
each
reportable
segment
.
25
Wird
der
Eigentumsanteil
an
einem
assoziierten
Unternehmen
oder
einem
Gemeinschaftsunternehmen
vermindert
,
wendet
das
Unternehmen
aber
wendet
weiterhin
die
Equity-Methode
an
,
gliedert
das
Unternehmen
den
Teil
des
Gewinns
oder
Verlusts
in
'Gewinn
oder
Verlust'
um
,
der
zuvor
als
sonstiges
Ergebnis
ausgewiesen
wurde
und
den
verminderten
Teil
des
Eigentumsanteils
betrifft
,
falls
dieser
Gewinn
oder
Verlust
ansonsten
als
'Gewinn
oder
Verlust'
bei
Veräußerung
der
dazugehörigen
Vermögenswerte
und
Schulden
umzugliedern
wäre
. [EU]
25
If
an
entity's
ownership
interest
in
an
associate
or
a
joint
venture
is
reduced
,
but
the
entity
continues
to
apply
the
equity
method
,
the
entity
shall
reclassify
to
profit
or
loss
the
proportion
of
the
gain
or
loss
that
had
previously
been
recognised
in
other
comprehensive
income
relating
to
that
reduction
in
ownership
interest
if
that
gain
or
loss
would
be
required
to
be
reclassified
to
profit
or
loss
on
the
disposal
of
the
related
assets
or
liabilities
.
31
Erhält
ein
Unternehmen
über
einen
Eigenkapitalanteil
an
einem
assoziierten
Unternehmen
oder
einem
Gemeinschaftsunternehmen
hinaus
monetäre
oder
nichtmonetäre
Vermögenswerte
,
weist
das
Unternehmen
im
Gewinn
oder
Verlust
den
Teil
des
Gewinns
oder
Verlusts
am
nichtmonetären
Beitrag
in
voller
Höhe
aus
,
der
sich
auf
die
erhaltenen
monetären
oder
nichtmonetären
Vermögenswerte
bezieht
. [EU]
31
If
,
in
addition
to
receiving
an
equity
interest
in
an
associate
or
a
joint
venture
,
an
entity
receives
monetary
or
non-monetary
assets
,
the
entity
recognises
in
full
in
profit
or
loss
the
portion
of
the
gain
or
loss
on
the
non-monetary
contribution
relating
to
the
monetary
or
non-monetary
assets
received
.
63
In
außergewöhnlichen
Umständen
kann
es
schwierig
sein
,
den
Betrag
der
tatsächlichen
und
latenten
Steuer
zu
ermitteln
,
der
sich
auf
Posten
bezieht
,
die
außerhalb
des
Gewinns
oder
Verlusts
(
entweder
im
sonstigen
Ergebnis
oder
direkt
im
Eigenkapital
)
erfasst
werden
. [EU]
63
In
exceptional
circumstances
it
may
be
difficult
to
determine
the
amount
of
current
and
deferred
tax
that
relates
to
items
recognised
outside
profit
or
loss
(either
in
other
comprehensive
income
or
directly
in
equity
).
99
Vor
der
Bestimmung
des
nachzuverrechnenden
Dienstzeitaufwands
oder
eines
Gewinns
oder
Verlusts
bei
Abgeltung
hat
ein
Unternehmen
eine
Neubewertung
der
Nettoschuld
(
Vermögenswert
)
aus
leistungsorientierten
Versorgungsplänen
vorzunehmen
.
Hierbei
stützt
es
sich
auf
den
aktuellen
beizulegenden
Zeitwert
des
Planvermögens
und
aktuelle
versicherungsmathematische
Annahmen
(
unter
Einschluss
aktueller
Marktzinssätze
und
anderer
aktueller
Marktpreise
),
in
denen
sich
die
Leistungen
widerspiegeln
,
die
im
Rahmen
des
Plans
vor
dessen
Anpassung
,
Kürzung
oder
Abgeltung
angeboten
werden
. [EU]
99
Before
determining
past
service
cost
,
or
a
gain
or
loss
on
settlement
,
an
entity
shall
remeasure
the
net
defined
benefit
liability
(asset)
using
the
current
fair
value
of
plan
asset
s
and
current
actuarial
assumptions
(including
current
market
interest
rates
and
other
current
market
prices
)
reflecting
the
benefits
offered
under
the
plan
before
the
plan
amendment
,
curtailment
or
settlement
.
Ab
diesem
Zeitpunkt
seien
nämlich
Gewinne
aus
der
Veräußerung
von
Beteiligungen
,
die
mehr
als
zwei
Jahre
gehalten
wurden
,
freigestellt
,
sofern
bei
der
Ermittlung
des
steuerpflichtigen
Gewinns
Kosten
und
Aufwendungen
in
Höhe
von
5 %
des
Nettoveräußerungs
gewinns
berücksichtigt
werden
. [EU]
From
that
date
onwards
,
any
capital
gains
on
the
transfer
of
equity
interests
held
for
more
than
two
years
would
be
exempted
,
apart
from
a
share
of
the
costs
and
charges
equal
to
5 %
of
the
net
total
of
the
transfer
capital
gains
taken
into
account
in
determining
the
taxable
amount
.
Abgesehen
von
der
Lohnsummensteuer
und
der
Gewerbegrundbenutzungssteuer
zahlen
Finanzdienstleistungsunternehmen
eine
zusätzliche
Steuer
auf
Gewinne
aus
Finanzdienstleistungen
in
Höhe
von
8 %
des
Gewinns
(
berechnet
gemäß
den
international
anerkannten
Bilanzierungsrichtlinien
). [EU]
Financial
services
companies
will
,
in
addition
to
the
payroll
and
property
taxes
,
be
charged
a
top-up
tax
on
profits
from
financial
services
activities
at
the
rate
of
8 %
of
profit
(calculated
in
accordance
with
internationally
accepted
accounting
standards
).
Abgesehen
von
der
Lohnsummensteuer
und
der
Gewerbegrundbenutzungssteuer
zahlen
Versorgungsunternehmen
eine
zusätzliche
Steuer
auf
Gewinne
aus
Versorgungsdienstleistungen
in
Höhe
von
35
%
des
Gewinns
(
berechnet
gemäß
den
international
anerkannten
Bilanzierungsrichtlinien
). [EU]
Utility
companies
,
in
addition
to
the
payroll
and
property
taxes
,
will
be
charged
a
top-up
tax
on
profits
from
utility
activities
at
the
rate
of
35
%
of
profit
(calculated
in
accordance
with
internationally
accepted
accounting
standards
).
Allerdings
müssen
bei
der
Festsetzung
des
Gewinns
,
der
ohne
Dumping
hätte
erzielt
werden
können
,
auch
alle
in
diesem
Zusammenhang
relevanten
qualitativen
und
quantitativen
Elemente
gebührend
berücksichtigt
werden
. [EU]
However
,
it
is
further
considered
that
,
when
setting
the
profit
that
could
have
been
achieved
in
the
absence
of
dumping
,
due
consideration
has
to
be
paid
to
all
qualitative
and
quantitative
elements
relevant
for
this
purpose
.
Allerdings
müssen
bei
der
Festsetzung
des
Gewinns
,
der
ohne
Subventionierung
hätte
erzielt
werden
können
,
auch
alle
in
diesem
Zusammenhang
relevanten
qualitativen
und
quantitativen
Elemente
gebührend
berücksichtigt
werden
. [EU]
However
,
it
is
further
considered
that
,
when
setting
the
profit
that
could
have
been
achieved
in
the
absence
of
subsidisation
,
due
consideration
has
to
be
paid
to
all
qualitative
and
quantitative
elements
relevant
for
this
purpose
.
Alternativ
dazu
kann
die
Preis-Kosten-Schere
auch
durch
den
Nachweis
belegt
werden
,
dass
die
Gewinns
panne
zwischen
dem
Preis
,
der
Wettbewerbern
auf
dem
vorgeordneten
Markt
für
den
Zugang
berechnet
wird
,
und
dem
Preis
,
den
die
nachgeordnete
Sparte
des
Betreibers
mit
beträchtlicher
Marktmacht
auf
dem
nachgeordneten
Markt
verlangt
,
nicht
ausreicht
,
um
einem
hinreichend
effizienten
Diensteerbringer
auf
dem
nachgeordneten
Markt
die
Erzielung
eines
normalen
Gewinns
zu
ermöglichen
(
Test
des
"hinreichend
effizienten
Wettbewerbers"
). [EU]
Alternatively
, a
margin
squeeze
can
also
be
demonstrated
by
showing
that
the
margin
between
the
price
charged
to
competitors
on
the
upstream
market
for
access
and
the
price
which
the
downstream
arm
of
the
SMP
operator
charges
in
the
downstream
market
is
insufficient
to
allow
a
reasonably
efficient
service
provider
in
the
downstream
market
to
obtain
a
normal
profit
(reasonably
efficient
competitor
test
).
Am
1.
März
2011
sandten
die
belgischen
Behörden
der
Kommission
einen
von
Charles
River
Associates
(
CRA
)
verfassten
Bericht
,
in
dem
das
WIK-Gutachten
kritisch
beäugt
und
eine
andere
Methode
zur
Bewertung
des
angemessenen
Gewinns
von
DPLP
vorgeschlagen
wird
. [EU]
On
1
March
2011
,
the
Belgian
authorities
sent
the
Commission
a
report
prepared
by
Charles
River
Associates
(CRA),
which
critically
evaluates
the
WIK
study
and
proposes
an
alternative
method
for
benchmarking
the
reasonable
profit
of
DPLP
.
Am
23
.
April
2010
legte
Deutschland
eine
weitere
Deloitte-Studie
(
im
Folgenden
"Deloitte-II-Gutachten"
)
zur
Höhe
des
angemessenen
Gewinns
vor
,
der
bei
den
Universaldienstleistungen
der
Deutschen
Post
zugrunde
zu
legen
ist
. [EU]
On
23
April
2010
,
Germany
submitted
a
further
study
by
Deloitte
(hereafter
Deloitte-II
study
)
that
provided
its
views
on
the
level
of
reasonable
profit
to
be
used
for
Deutsche
Post's
universal
services
.
Andere
IFRS
verlangen
oder
gestatten
,
dass
Bestandteile
des
sonstigen
Ergebnisses
,
die
im
Sinne
des
Rahmenkonzepts
als
Erträge
oder
Aufwendungen
zu
definieren
sind
,
bei
der
Ermittlung
des
Gewinns
oder
Verlusts
nicht
berücksichtigt
werden
(
siehe
Paragraph
7). [EU]
Other
IFRSs
require
or
permit
components
of
other
comprehensive
income
that
meet
the
Framework's
definition
of
income
or
expense
to
be
excluded
from
profit
or
loss
(see
paragraph
7).
Anders
ausgedrückt
,
gibt
der
Deckungsbeitrag
die
Höhe
des
Gewinns
pro
verkaufter
Einheit
an
. [EU]
Alternatively
,
unit
contribution
margin
is
the
amount
each
unit
sale
adds
to
profit
.
Angesichts
der
Ausführungen
in
den
Erwägungsgründen
286
bis
295
vertritt
die
Kommission
die
Auffassung
,
dass
die
Deloitte-Stichproben
bei
der
Bewertung
des
Gewinns
von
DPLP
gegenüber
den
WIK-Stichproben
eine
Verbesserung
darstellen
,
da
sie
sich
auf
Unternehmen
mit
einer
größeren
Mindestgröße
(
einem
Jahresumsatz
von
mehr
als
100
Mio
.
EUR
)
beschränken
. [EU]
Given
the
considerations
in
recitals
286
to
295
,
the
Commission
believes
that
,
for
the
purpose
of
benchmarking
DPLP's
profit
,
the
Deloitte
samples
improve
upon
WIK's
samples
in
so
far
as
they
are
limited
to
companies
with
a
bigger
minimum
size
(annual
turnover
exceeding
EUR
100
million
).
Annahme:
Gewinne
aus
dem
Genossenschaftsgeschäft
(
50
%)
und
Gewinne
aus
den
Geschäften
mit
Nichtmitgliedern
(
50
%)
auf
der
Grundlage
des
Gesetzes
27/1999
;
vollständige
Ausschüttung
des
verfügbaren
Gewinns
an
die
Genossen
Grenzsteuersatz
der
Einkommensteuer
für
natürliche
Personen
(
IRPF
):
48
% [EU]
Hypothesis:
Cooperative
results
(50 %)
and
extra-cooperative
results
(50 %),
applying
Law
No
27/1999
and
assuming
that
the
entire
available
profit
goes
to
the
members
.
Marginal
rate
of
personal
income
tax:
48
%
Ansatz
und
Bewertung
des
Geschäfts-
oder
Firmenwerts
oder
eines
Gewinns
aus
einem
Erwerb
zu
einem
Preis
unter
Marktwert
[EU]
Recognising
and
measuring
goodwill
or
a
gain
from
a
bargain
purchase
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gewinns":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners