A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Finanzkonsortium
Finanzkontrakt
Finanzkraft
Finanzkrise
Finanzlage
Finanzmanagement
Finanzmanager
Finanzmanagerin
Finanzmarkt
Search for:
ä
ö
ü
ß
498 results for
Finanzlage
Word division: Fi·nanz·la·ge
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Der
Erfolg
gibt
ihnen
Recht
-
und
ist
doch
durch
die
Finanzlage
gefährdet
. [G]
Success
has
confirmed
them
as
heirs
-
and
yet
is
endangered
by
a
precarious
financial
situation
.
1
Dieser
Standard
soll
sicherstellen
,
dass
die
Abschlüsse
eines
Unternehmens
alle
Angaben
enthalten
,
die
notwendig
sind
,
um
auf
die
Möglichkeit
hinzuweisen
,
dass
die
Vermögens-
und
Finanzlage
und
der
Gewinn
oder
Verlust
des
Unternehmens
u.U.
durch
die
Existenz
nahestehender
Unternehmen
und
Personen
sowie
durch
Geschäftsvorfälle
und
ausstehende
Salden
(
einschließlich
Verpflichtungen
)
mit
diesen
beeinflusst
worden
sind
. [EU]
1
The
objective
of
this
Standard
is
to
ensure
that
an
entity's
financial
statements
contain
the
disclosures
necessary
to
draw
attention
to
the
possibility
that
its
financial
position
and
profit
or
loss
may
have
been
affected
by
the
existence
of
related
parties
and
by
transactions
and
outstanding
balances
,
including
commitments
,
with
such
parties
.
20
,56
Mio
.
PLN
für
die
Abschreibung
von
Forderungen
(
genehmigt
waren
21
,5
Millionen
),
die
zur
allgemeinen
Verbesserung
der
Finanzlage
des
Unternehmens
verwendet
wurden
; [EU]
PLN
20
,56
million
for
debt
write-offs
(21,5
million
had
originally
been
planned
),
which
was
used
for
general
improvement
of
the
company's
financial
situation
.
(
29
)
Abschnitt
1
sieht
Folgendes
vor:
"Ziel
dieses
Vertrags
ist
die
Förderung
der
positiven
Entwicklung
des
Schienenpersonenverkehrs
.
Dabei
stellt
die
solide
Finanzlage
des
öffentlichen
dänischen
Eisenbahnunternehmens
DSB
eine
gute
Ausgangsposition
dar"
. [EU]
Section
1
provides
that
'the
objective
of
this
Agreement
is
to
promote
the
positive
development
of
rail
passenger
transport
by
taking
as
its
starting
point
the
sound
financial
situation
of
DSB
,
the
Danish
public
rail
undertaking'
.
55
Ein
Unternehmen
hat
in
der
Bilanz
zusätzliche
Posten
,
Überschriften
und
Zwischensummen
darzustellen
,
wenn
eine
solche
Darstellung
für
das
Verständnis
der
Vermögens-
und
Finanzlage
des
Unternehmens
relevant
ist
. [EU]
55
An
entity
shall
present
additional
line
items
,
headings
and
subtotals
in
the
statement
of
financial
position
when
such
presentation
is
relevant
to
an
understanding
of
the
entity's
financial
position
.
6
Eine
Beziehung
zu
nahestehenden
Unternehmen
und
Personen
könnte
sich
auf
die
Vermögens-
und
Finanzlage
und
den
Gewinn
oder
Verlust
eines
Unternehmens
auswirken
. [EU]
6 A
related
party
relationship
could
have
an
effect
on
the
profit
or
loss
and
financial
position
of
an
entity
.
7
Eine
Beziehung
zu
nahestehenden
Unternehmen
und
Personen
kann
sich
selbst
dann
auf
den
Gewinn
oder
Verlust
oder
die
Vermögens-
und
Finanzlage
eines
Unternehmens
auswirken
,
wenn
keine
Geschäfte
mit
nahestehenden
Unternehmen
und
Personen
stattfinden
. [EU]
7
The
profit
or
loss
and
financial
position
of
an
entity
may
be
affected
by
a
related
party
relationship
even
if
related
party
transactions
do
not
occur
.
Ab
dem
Beginn
der
Betriebsphase
übermittelt
der
T2S-Vorstand
den
Zentralverwahrern
,
die
Vertragspartei
sind
,
und
den
NZBen
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
,
die
Vertragspartei
sind
,
regelmäßig
Finanzausweise
,
die
die
Geschäfts-
und
Finanzlage
,
das
Betriebsergebnis
und
den
Grad
der
Kostendeckung
von
T2S
angemessen
wiedergeben
. [EU]
As
from
the
start
of
the
operational
phase
,
the
T2S
Board
provides
the
contracting
CSDs
and
the
contracting
non-euro
area
NCBs
with
financial
statements
on
a
regular
basis
that
fairly
represent
the
business
and
financial
conditions
,
results
of
operations
and
state
of
cost
recovery
in
relation
to
T2S
.
Aber
auch
wenn
die
Finanzlage
einiger
Gemeinschaftshersteller
im
UZ
günstig
war
,
muss
sich
die
Analyse
auf
die
Geschäftsergebnisse
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
in
Bezug
auf
Produktion
und
Verkauf
der
gleichartigen
Waren
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
stützen
. [EU]
However
,
whereas
the
overall
financial
situation
of
some
Community
producers
in
the
IP
has
in
fact
been
favourable
,
the
relevant
analysis
must
be
based
on
the
financial
performance
of
the
Community
industry
with
regard
to
the
production
and
sales
in
the
Community
market
of
the
like
product
.
Alle
drei
Jahre
ab
Aufnahme
der
Tätigkeit
des
gemeinsamen
Unternehmens
und
mindestens
ein
Jahr
vor
Ende
der
Bestandsdauer
des
gemeinsamen
Unternehmens
nimmt
die
Kommission
eine
Bewertung
der
Durchführung
dieser
Verordnung
,
der
vom
gemeinsamen
Unternehmen
erreichten
Ergebnisse
und
seiner
Arbeitsmethoden
sowie
der
allgemeinen
Finanzlage
des
gemeinsamen
Unternehmens
vor
. [EU]
Every
three
years
from
the
start
of
the
activities
of
the
Joint
Undertaking
and
at
least
one
year
before
expiry
of
the
term
of
the
Joint
Undertaking
,
the
Commission
shall
carry
out
evaluations
on
the
implementation
of
this
Regulation
,
the
results
obtained
by
the
Joint
Undertaking
and
its
working
methods
,
as
well
as
on
the
general
financial
situation
of
the
Joint
Undertaking
.
Allerdings
wurden
mit
der
Finanzlage
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
verbundene
Faktoren
tatsächlich
erheblich
beeinträchtigt
,
namentlich
die
Rentabilität
und
die
Kapitalrendite
sowie
in
geringerem
Maße
die
Produktivität
. [EU]
However
,
it
is
stated
that
factors
relating
to
financial
situation
of
the
Community
industry
were
indeed
severely
affected
,
namely
the
profitability
and
the
return
on
investment
and
to
a
lesser
extent
productivity
was
affected
.
alle
Veränderungen
bei
den
Geschäften
mit
nahe
stehenden
Unternehmen
und
Personen
,
die
im
letzten
Jahresbericht
dargelegt
wurden
und
die
die
Finanzlage
oder
das
Geschäftsergebnis
des
Unternehmens
während
der
ersten
sechs
Monate
des
aktuellen
Geschäftsjahres
wesentlich
beeinflusst
haben
könnten
. [EU]
any
changes
in
the
related
parties'
transactions
described
in
the
last
annual
report
that
could
have
a
material
effect
on
the
financial
position
or
performance
of
the
enterprise
in
the
first
six
months
of
the
current
financial
year
.
Am
20
.
September
2004
hat
der
Verwaltungsrat
der
Alitalia
einen
neuen
Unternehmensplan
(
"Piano
industriale
2005-2008"
)
zur
Bewältigung
der
schwierigen
Finanzlage
angenommen
,
in
der
sich
das
Unternehmen
befand
. [EU]
On
20
September
2004
Alitalia's
board
of
directors
adopted
a
new
plan
('Industrial
Plan
2005-2008'
)
to
address
the
company's
serious
economic
difficulties
.
Am
25
.
Oktober
2005
sandten
die
französischen
Behörden
der
Kommission
Informationen
über
die
Finanzlage
des
Unternehmens
seit
der
Anmeldung
der
geplanten
Umstrukturierungsbeihilfe
vom
18
.
Februar
2002
. [EU]
On
25
October
2005
,
the
French
authorities
sent
the
Commission
information
relating
to
the
financial
situation
of
the
company
since
the
notification
of
the
planned
restructuring
aid
of
18
February
2002
.
Andererseits
ist
die
derzeitige
Finanzlage
und
Rentabilität
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
nach
der
vorliegenden
Analyse
(
vgl
.
Randnummern
54
ff
.)
nicht
ausreichen
solide
,
um
bei
Nichteinführung
von
Maßnahmen
dem
fortwährenden
Druck
durch
die
gedumpten
Einfuhren
standzuhalten
. [EU]
On
the
other
hand
,
should
measures
not
be
imposed
,
the
current
financial
situation
and
profitability
of
the
Union
industry
,
as
analysed
in
the
present
investigation
in
recitals
(54)
et
seq
.,
are
not
strong
enough
to
withstand
further
the
pressure
exerted
by
the
dumped
imports
.
Anfang
2001
beschloss
die
VAOP
angesichts
ihrer
Finanzlage
,
die
infolge
der
Insolvenz
eines
ihrer
auf
dem
Gebiet
des
Glasrecyclings
tätigen
Tochterunternehmen
prekär
war
,
einen
kleinen
Teil
der
im
Jahr
2000
aus
dem
Verkauf
von
Abfällen
erzielten
Einnahmen
nicht
an
die
teilnehmenden
Ortsbezirke
auszuschütten
,
sondern
in
ein
nachrangiges
Darlehen
mit
einer
Laufzeit
von
fünf
Jahren
umzuwandeln
. [EU]
In
the
beginning
of
2001
,
VAOP
was
in
a
difficult
financial
situation
as
a
result
of
the
insolvency
of
a
subsidiary
engaged
in
the
recycling
of
glass
;
it
decided
not
to
pay
to
the
participating
municipalities
a
small
part
of
the
revenues
generated
by
the
sale
of
the
waste
in
2000
,
and
to
convert
it
instead
into
a
five-year
subordinated
loan
.
Angaben
über
Einzelgeschäfte
können
nach
Geschäftsarten
zusammengefasst
werden
,
sofern
keine
getrennten
Angaben
für
die
Beurteilung
der
Auswirkungen
von
Geschäften
mit
nahe
stehenden
Unternehmen
und
Personen
auf
die
Finanzlage
der
Gesellschaft
benötigt
werden
. [EU]
Information
about
individual
transactions
may
be
aggregated
according
to
their
nature
except
where
separate
information
is
necessary
for
an
understanding
of
the
effects
of
related
party
transactions
on
the
financial
position
of
the
company
.
Angaben
über
Einzelgeschäfte
können
nach
Geschäftsarten
zusammengefasst
werden
,
sofern
keine
getrennten
Angaben
für
die
Beurteilung
der
Auswirkungen
von
Geschäften
mit
nahe
stehenden
Unternehmen
und
Personen
auf
die
Finanzlage
der
in
die
Konsolidierung
einbezogenen
Unternehmen
als
Ganzes
benötigt
werden
." [EU]
Information
about
individual
transactions
may
be
aggregated
according
to
their
nature
except
where
separate
information
is
necessary
for
an
understanding
of
the
effects
of
the
related
party
transactions
on
the
financial
position
of
the
undertakings
included
in
the
consolidation
taken
as
a
whole
.'
Angaben
über
etwaige
staatliche
Interventionen
,
Gerichts-
oder
Schiedsgerichtsverfahren
(
einschließlich
derjenigen
Verfahren
,
die
nach
Kenntnis
des
Emittenten
noch
anhängig
sind
oder
eingeleitet
werden
könnten
),
die
im
Zeitraum
der
mindestens
12
letzten
Monate
stattfanden
und
die
sich
in
jüngster
Zeit
erheblich
auf
die
Finanzlage
oder
die
Rentabilität
des
Emittenten
und/oder
der
Gruppe
ausgewirkt
haben
oder
sich
in
Zukunft
auswirken
könnten
.
Ansonsten
ist
eine
negative
Erklärung
abzugeben
. [EU]
Information
on
any
governmental
,
legal
or
arbitration
proceedings
(including
any
such
proceedings
which
are
pending
or
threatened
of
which
the
issuer
is
aware
),
during
a
period
covering
at
least
the
previous
12
months
which
may
have
,
or
have
had
in
the
recent
past
significant
effects
on
the
issuer
and/or
group's
financial
position
or
profitability
,
or
provide
an
appropriate
negative
statement
.
ANGABEN
ZUR
GESCHÄFTS-
UND
FINANZLAGE
[EU]
OPERATING
AND
FINANCIAL
REVIEW
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Finanzlage":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners