A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
79
similar
results for in der Pole-Position
Search single words:
in
·
der
·
Pole-Position
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Mehrtextigkeit
{f}
;
Mehrtextlichkeit
{f}
[selten]
(
e
in
er
Kom
position
)
[mus.]
polytextuality
(of a
com
position
)
Überlagerungspr
in
zip
{n}
;
Super
position
spr
in
zip
{n}
[phys.]
pr
in
ciple
of
super
position
;
super
position
pr
in
ciple
Verteidigung
{f}
;
Rechtfertigung
{f}
;
Apologie
{f}
[geh.]
(
e
in
es
Standpunkts/Vorgehens
)
defence
[Br.]
;
defense
[Am.]
;
apology
;
apologia
(of a
position
/action
)
Vor
der
bänkler
{m}
;
Regierungsmitglie
der
des
(
britischen
)
Parlaments
,
durch
ihre
Sitz
position
herausgehoben
[pol.]
frontbench
[Br.]
jdn
.
e
in
dr
in
glich
an
etw
.
er
in
nern
;
von
jdm
.
nachdrücklich
etw
.
e
in
for
der
n
{vt}
(
aus
e
in
er
Macht
position
heraus
)
[pol.]
to
jawbone
sb
.
about
sth
.
[Am.]
e
in
e
sehr
anspruchsvolle
Stelle
;
e
in
e
Spitzen
position
a
high-powered
job
Bildschirmmarke
{f}
;
Position
smarke
{f}
;
Position
sanzeigesymbol
{n}
;
Position
sanzeiger
{m}
;
E
in
gabezeiger
{m}
;
Zeiger
{m}
[comp.]
cursor
;
po
in
ter
;
screen
marker
;
marker
;
position
in
dicator
;
on-screen
in
dicator
;
locator
Bildschirmmarken
{pl}
;
Position
smarken
{pl}
;
Position
sanzeigesymbole
{pl}
;
Position
sanzeiger
{pl}
;
E
in
gabezeiger
{pl}
;
Zeiger
{pl}
cursors
;
po
in
ters
;
screen
markers
;
markers
;
position
in
dicators
;
on-screen
in
dicators
;
locators
Grafikzeiger
{m}
;
Grafik-Cursor
{m}
graphic
cursor
Bündnis
{n}
;
Bund
{m}
[pol.]
[soc.]
alliance
Bündnisse
{pl}
;
Bünde
{pl}
alliances
Aktionsbündnis
{n}
alliance
for
action
Militärbündnis
{n}
military
alliance
Op
position
sbündnis
{n}
op
position
alliance
Verteidigungsbündnis
{n}
[mil.]
defensive
alliance
;
defence
alliance
[Br.]
;
defense
alliance
[Am.]
Fonds
{m}
(
zweckgebundene
Rücklage
)
[fin.]
fund
(earmarked
reserve
)
Fonds
aus
freiwilligen
Spenden
fund
of
donated
contributions
;
contributed
fund
;
donated
fund
Fonds
für
Unvorhergesehenes
/
für
unvorhergesehene
Ausgaben
cont
in
gency
fund
Amortisationsfonds
{m}
;
Tilgungsfonds
{m}
;
Tilgungsrücklage
{f}
s
in
k
in
g
fund
Dis
position
sfonds
{m}
dis
position
fund
Europäischer
Fischereifonds
European
Fund
for
Fisheries
/EFF/
Europäischer
Meeres-
und
Fischereifonds
European
Maritime
and
Fisheries
Fund
/EMFF/
Europäischer
Meeres-
,
Fischerei-
und
Aquakulturfonds
European
Maritime
,
Fisheries
and
Aquaculture
Fund
/EMFAF/
Härtefonds
{m}
hardship
fund
Hilfsfonds
{m}
;
Unterstützungsfonds
{m}
relief
fund
;
provident
fund
;
aid
fund
;
benefit
fund
,
benevolent
fund
Pensionsfonds
{m}
pension
fund
Steikfonds
{m}
strike
fund
Treuhandfonds
{m}
trust
fund
Umlauffonds
{m}
revolv
in
g
fund
Hang
{m}
;
Neigung
{f}
;
Tendenz
{f}
(
zu
etw
.);
Veranlagung
{f}
bent
;
yen
;
propensity
[formal]
(for
sth
.);
lean
in
g
;
in
cl
in
ation
;
tendency
;
tendence
[obs.]
(towards
sth
.);
dis
position
[formal]
(to
do
sth
.)
Neigungen
{pl}
;
Tendenzen
{pl}
;
Veranlagungen
{pl}
bents
;
yens
;
propensities
;
lean
in
gs
;
in
cl
in
ations
;
tendencies
;
tendences
;
dis
position
s
Hang
zu
etw
.
Negativem
proclivity
to
/towards
sth
. (negative)
e
in
Mann
mit
e
in
em
Hang
zur
Lyrik
und
zum
Protestieren
a
man
with
a
yen
for
poetry
and
protests
se
in
er
Neigung
folgen
to
follow
one's
bent
Kandidatur
{f}
(
für
e
in
Amt/e
in
e
Stellung
)
[pol.]
[soc.]
candidature
[Br.]
;
candidacy
[Am.]
(for
an
office/a
position
)
jds
.
Kandidatur
für
den
Vorsitz
sb
.'s
candidature
for
the
post
of
chairman
politischer
Leitfaden
{m}
;
politische
Vorlage
{f}
;
Entwurf
{m}
;
Papier
{n}
[pol.]
political
paper
;
paper
politische
Leitfäden
{pl}
;
politische
Vorlagen
{pl}
;
Entwürfe
{pl}
;
Papiere
{pl}
political
papers
;
papers
strategischer
Leitfaden
;
Grundsatzpapier
;
Strategiepapier
strategy
paper
;
policy
paper
Kab
in
ettsvorlage
{f}
;
Kab
in
ettsentwurf
{m}
cab
in
et
paper
grundsätzliche
Stellungnahme
{f}
;
Denkschrift
{f}
;
Position
spapier
{n}
position
paper
;
po
in
t-of-view
paper
Leute
{pl}
;
Menschen
{pl}
[soc.]
people
/ppl/
;
folk
[Am.]
;
folks
[Am.]
die
e
in
fachen
Leute
the
common
people
die
meisten
Leute
;
die
meisten
Menschen
most
people
solche
Leute
these
k
in
d
of
people
alte
Menschen
ol
der
people
Leute
von
Rang
people
of
position
etw
.
unter
die
Leute
br
in
gen
to
make
sth
.
public
Das
K
in
o
war
voller
Leute
.
The
c
in
ema
/
movie
theater
was
filled
with
people
.
Mast
{m}
(
Tragwerk
)
[constr.]
tower
;
mast
[Br.]
;
pylon
[Br.]
(in
compounds
) (support
structure
)
Masten
{pl}
towers
;
masts
;
pylons
Antennenmast
{m}
antenna
mast
;
aerial
mast
[Br.]
Betonmast
{m}
concrete
mast
;
concrete
pylon
Dreibe
in
mast
{m}
tripod
mast
Endmast
{m}
;
Abspannmast
{m}
dead-end
tower
;
term
in
al
tower
;
anchor
tower
,
anchor
mast
;
anchor
pylon
;
end
pole
Gittermast
{m}
lattice
tower
;
lattice
mast
;
lattice
pylon
Hochspannungsmast
{m}
;
Strommast
{m}
;
Freileitungsmast
[electr.]
transmission
tower
;
power
tower
;
transmission
mast
;
power
mast
;
electricity
pylon
;
power
pylon
;
power
pole
Holzmast
{m}
wooden
mast
;
wooden
pylon
Leitungsmast
{m}
[electr.]
[telco.]
l
in
e
tower
[Br.]
;
l
in
e
mast
[Br.]
;
l
in
e
pylon
[Br.]
;
l
in
e
pole
[Br.]
;
utility
tower
[Am.]
;
utility
pole
[Am.]
Mobilfunkmast
{m}
;
Handymast
{m}
[telco.]
mobile
phone
tower
[Br.]
;
mobile
phone
mast
[Br.]
;
cellphone
tower
[Am.]
Portalmast
{m}
H-frame
tower
;
anchor
portal
Oberleitungsmast
{m}
;
Fahrleitungsmast
{m}
(
Bahn
)
catenary
tower
;
catenary
mast
;
catenary
pylon
;
railway
pole
[Br.]
(railway)
Sendemast
{m}
;
Funkmast
{m}
radio
transmitter
tower
;
radio
tower
;
transmitter
tower
;
radio
transmitter
mast
;
radio
mast
;
transmitter
mast
Stahlgittermast
{m}
lattice
steel
tower
;
lattice
steel
mast
;
lattice
steel
pylon
Strahlrohrmast
{m}
tubular
steel
tower
;
tubular
steel
mast
;
tubular
steel
pylon
;
tubular
steel
pole
Telefonmast
{m}
;
Telegraphenmast
{m}
[veraltet]
[telco.]
telephone
tower
;
telegraph
tower
;
telephone
mast
;
phone
mast
[Br.]
;
telegraph
mast
;
telephone
pylon
;
telegraph
pylon
;
telephone
pole
;
telegraph
pole
;
telegraph
post
Tragmast
{m}
suspension
tower
;
suspension
mast
;
suspension
pylon
Verdrillungsmast
{m}
;
Verdrillmast
{m}
trans
position
tower
;
trans
position
mast
;
trans
position
pylon
;
trans
position
pole
Mehrplatzrechner
{m}
;
Geme
in
schaftsrechner
{m}
;
Mehrplatzsystem
{n}
;
Mehrbenutzersystem
{n}
[comp.]
multi-station
system
;
multi-
position
system
;
multi-term
in
al
system
;
multi-user
computer/system
;
multiple-user
computer/system
Mehrplatzrechner
{pl}
;
Geme
in
schaftsrechner
{pl}
;
Mehrplatzsysteme
{pl}
;
Mehrbenutzersysteme
{pl}
multi-station
systems
;
multi-
position
systems
;
multi-term
in
al
systems
;
multi-user
computers/systems
;
multiple-user
computers/systems
Mehrplatzsysteme
{pl}
multi
position
systems
;
multi
station
systems
Objekt
{n}
[ling.]
object
(the
element
that
receives
the
action
of
a
verb
or
completes
the
mean
in
g
of
a
pre
position
)
Bei
"Er
gab
mir
das
Geld"
ist
"Geld"
das
Akkusativobjekt
und
"mir"
das
Dativobjekt
.
In
'He
gave
me
the
money'
the
direct
object
is
'money'
and
the
in
direct
object
is
'me'
.
Pontifikat
{n,m} (
Amt
o
der
Amtszeit
des
Papstes
,
selten
auch
e
in
es
Bischofs
)
[relig.]
pontificate
(position
or
period
of
be
in
g
Pope
,
or
rarely
of
be
in
g
bishop
)
Pontifikat
des
Papstes
;
Amtszeit
des
Papstes
pontificate
of
the
Pope
;
papacy
;
tenure
of
office
of
the
Pope
zu
e
in
er
Stellung
kommen
;
e
in
e
Stellung
übernehmen
{vt}
[adm.]
to
accede
to
a
position
zu
e
in
er
Stellung
kommend
;
e
in
e
Stellung
übernehmend
acced
in
g
to
a
position
zu
e
in
er
Stellung
gekommen
;
e
in
e
Stellung
übernommen
acceded
to
a
position
an
die
Macht
kommen
to
accede
to
power
den
Thron
besteigen
to
accede
to
the
throne
e
in
Amt
antreten
to
accede
to
an
office
Übernahme
{f}
e
in
er
(
hohen
)
Stellung
[adm.]
accession
to
a
position
of
rank
Machübernahme
{f}
accession
to
power
Thronbesteigung
{f}
accession
to
the
throne
Amtsantritt
{m}
accession
to
the
office
Umstellung
{f}
;
Umsetzung
{f}
trans
position
Umstellungen
{pl}
trans
position
s
Überführung
des
Prümer
Vertrags
in
den
EU-Rechtsrahmen
[pol.]
trans
position
of
the
Prüm
Treaty
in
to
the
legal
framework
of
the
EU
Usurpation
{f}
; (
wi
der
rechtliche
)
Anmaßung
{f}
(
von
Macht
;
des
Throns
;
e
in
er
Position
)
usurpation
(of
power
;
of
the
throne
;
of
a
position
)
Usurpationen
{pl}
usurpations
angesehen
;
anständig
;
seriös
;
ehrenwert
;
ehrbar
[geh.]
;
geachtet
;
achtbar
[geh.]
;
honorig
[geh.]
;
respektabel
[geh.]
{adj}
respectable
;
reputable
wohlanständig
[veraltet]
so-called
respectable
anständiges
Benehmen
respectable
behaviour
die
ehrenwerte
Gesellschaft
the
respectable
society
;
the
reputable
society
seriöse
Quellen
respectable
sources
;
reputable
sources
e
in
angesehenes
Mitglied
unserer
Gesellschaft
a
respectable
member
of
our
society
e
in
e
angesehene
Stellung
a
respectable
position
e
in
en
seriösen
E
in
druck
machen
to
appear
respectable
Sie
s
in
d
anständige
Leute
.
They're
respectable
people
.
apodiktisch
;
unumstößlich
;
unmittelbar
evident
;
e
in
deutig
feststehend
{adj}
[phil.]
apodictic
;
apodeictic
;
beyond
dispute
;
clearly
established
apodiktische
Gewissheit
{f}
apodictic
certa
in
ty
apodiktischer
Satz
apodictic
pro
position
apodiktisches
Urteil
apodictic
judgement
epitaktisches
Wachstum
{m}
;
Epitaxie
{f}
(
Aufwachsen
von
Kristallen
auf
kristall
in
em
Substrat
)
[min.]
[electr.]
epitaxial
growth
;
epitaxy
;
epitaxis
Molekularstrahlepitaxie
{f}
(
Gasphasenabscheidung
)
molecular
beam
expitaxy
(vapour
de
position
)
grundsätzlich
{adj}
(
Sache
)
pr
in
cipled
(of a
th
in
g
)
die
grundsätzliche
Ablehnung
e
in
er
Sache
a
pr
in
cipled
op
position
to
sth
.
position
ieren
;
aufstellen
;
verorten
{vt}
to
position
position
ierend
;
aufstellend
;
verortend
position
in
g
position
iert
;
aufgestellt
;
verortet
position
ed
position
iert
;
stellt
auf
;
verortet
position
s
position
ierte
;
stellte
auf
;
verortete
position
ed
Wir
müssen
unsere
Firma
völlig
neu
verorten/
position
ieren
.
We
need
to
completely
re
position
our
company
.
regierungsfe
in
dlich
{adv}
[pol.]
in
op
position
to
the
government
sich
regierungsfe
in
dlich
äußern
to
express
anti-government
views
sich
regierungsfe
in
dlich
verhalten
to
take
/
adopt
an
anti-government
stance
regierungsfe
in
dlich
agieren
to
act
aga
in
st
government
policy
;
to
oppose
the
government
vernünftig
;
mit
e
in
wenig
Verstand
[nachgestellt]
{adj}
(
Person
)
reasonable
;
sensible
(of a
person
)
e
in
sichtig
se
in
to
be
reasonable
vernünftigerweise
etw
.
tun
to
be
resonable
/
sensible
enough
to
do
sth
.
Er
machte
vernünftigerweise
beim
Fahren
alle
zwei
Stunden
e
in
e
Pause
.
He
was
sensible
enough
to
take
a
break
every
two
hours
of
driv
in
g
.
Er
sche
in
t
ja
ganz
vernünftig
zu
se
in
.
He
seems
quite
reasonable
.;
He
seems
like
a
sensible
sort
of
person
.
Dagegen
kann
ke
in
vernünftiger
Mensch
etwas
haben
.
No
reasonable
person
can
object
to
that
.
Viele
sonst
ganz
vernünftige
Leute
haben
dieses
Vorhaben
unterstützt
.
A
number
of
normally
sensible
people
have
supported
this
pro
position
.
(
mit
jdm
.)
um
etw
.
wetteifern
;
konkurrieren
;
konkurrenzieren
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
sich
konkurrenzieren
[Schw.]
;
rangeln
{vi}
to
compete
;
to
contend
;
to
vie
;
to
jockey
(with
sb
.)
for
sth
. /
to
achieve
sth
.
wetteifernd
;
konkurrierend
;
konkurrenzierend
;
sich
konkurrenzierend
;
rangelnd
compet
in
g
;
contend
in
g
;
vy
in
g
;
jockey
in
g
gewetteifert
;
konkurriert
;
konkurrenziert
;
sich
konkurrenziert
;
gerangelt
competed
;
contended
;
vied
;
jockeyed
wetteifert
;
konkurriert
;
konkurrenziert
;
rangelt
competes
;
contends
;
vies
;
jockeys
wetteiferte
;
konkurrierte
;
konkurrenzierte
;
rangelte
competed
;
contended
;
vied
;
jockeyed
sich
um
e
in
en
Preis
bewerben
to
compete
for
a
prize
um
e
in
e
Arbeitsstelle
konkurrieren
to
vie
for
a
job
um
die
besten
Plätze
rangeln
to
jockey
for
position
Drei
Parteien
konkurrieren
um
die
Macht
.
Three
parties
are
contend
in
g
for
power
.
Beide
Unternehmen
wetteifern
darum
,
e
in
e
bessere
E
in
stufung
zu
erreichen
.
Both
enterprises
are
vy
in
g
to
improve
their
rank
in
gs
.
More results
Search further for "in der Pole-Position ":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners