DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

615 similar results for D-Codes
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Todes... capital [listen]

standesrechtlich; berufsrechtlich [Dt.] {adj} professional; regarding professional practice (and ethics); under the code of professional conduct (postpositive) [listen]

Code {m}; Kode {m}; Schlüssel {m} [comp.] [listen] code [listen]

Codes {pl}; Kodes {pl}; Schlüssel {pl} [listen] codes

alphabetischer Code alphabetic code

Kennzeichencode {m} identification code

Rabattcode {m}; Rabattkode {m} [econ.] discount code

Sicherheitscode {m} security code

einen Kode entziffern to decipher a code

einen Kode entschlüsseln/knacken [ugs.] to break/crack a code

Dekade {f}; Jahrzehnt {n}; Zehnjahreszeitraum {m} decade; decennium; 10-year period [listen]

Dekaden {pl}; Jahrzehnte {pl}; Zehnjahreszeiträume {pl} decades; decenniums; 10-year periods [listen]

Jahrzehnt zwischen 2000 und 2009 the noughties

Dolmetschen {n}; Dolmetschung {f}; Verdolmetschung {f} [Dt.] (aus einer/in eine Sprache) [ling.] interpreting; interpretation (from/into a language) [listen]

Begleitdolmetschen {n} bei öffentlichen Einrichtungen community interpreting

Ferndolmetschen {n} remote interpreting; distance interpreting; remote interpretation; distance interpretation

Flüsterdolmetschen {n} whispered interpreting; chuchotage

Kabinendolmetschen {n} booth interpreting

Konferenzdolmetschen {n} conference interpreting

Konsekutivdolmetschen {n} consecutive interpreting

Simultandolmetschen {n} simultaneous interpreting

Telefondolmetschen {n} telephone interpreting

Verhandlungsdolmetschen {n} liaison interpreting; ad-hoc interpreting

aktives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in mehrere Sprachen gedolmetscht) active interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into several languages)

passives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in nur eine Sprache gedolmetscht) passive interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into one language only)

schlechtes Dolmetschen poor interpreting

Relaisdolmetschen {n} bei einer Zusammenkunft (kann eine ungewöhnliche Sprachkombination nicht direkt abgedeckt werden, nimmt der Dolmetscher die Simultandolmetschung eines Kollegen als Ausgangspunkt) relay interpreting at a meeting (when an uncommon language combination cannot be covered directly, the interpreter takes the simultaneous interpretation of a colleague as a starting point)

bi-aktives Dolmetschen; Retourdolmetschen (der Dolmetscher arbeitet in einer Fremdsprache und seiner Muttersprache in beide Richtungen) bi-active interpreting; retour interpreting (the interpreter works both ways between one foreign language and his mother tongue)

mit oder ohne Dolmetschung with or without interpretation services provided; with or without the provision of interpretation

überprüfen, ob die Dolmetschung dem Original entspricht to verify that the interpretation provided is accurate

Dolmetschung aus der und in die Sprache der jeweiligen Organisationseinheit interpretation from and into the language of the respective unit of organization

Der Verhandlungsdolmetscher deckt die Dolmetschung in zwei Sprachen ab. The liaison interpreter covers the interpretation into two languages.

Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich. In conference interpreting both the simultaneous and the consecutive interpreting modes may be used, and simultaneous interpreting is also possible in a negotiating situation.

Druse {f}; Geode {f} [min.] geode; druse; vough; vug; pocket; nodule; corbond; loch; potato stone [listen] [listen]

Drusen {pl}; Geoden {pl} geodes; druses; voughs; vugs; pockets; nodules; corbonds; loches; potato stones

Mercedes {m} [auto] Mercedes (car brand)

Diode {f} [electr.] diode

Dioden {pl} diodes

Detektordiode {f} detector diode

Freilaufdiode {f} recovery diode

Gleichrichterdiode {f} rectifier diode

Kapazitätsvariationsdiode {f}; Kapazitätsdiode {f} tuner diode

schnelle Diode fast-recovery diode

Schottky-Diode Schottky diode; hot-carrier diode

Trapatt-Diode trapped plasma avalanche-triggered transit diode; TRAPATT diode

Tunneldiode {f}; Esakidiode {f} tunnel diode; Esaki diode

Zener-Diode {f} breakdown diode; Zener diode

Deckungsbeitrag {m} [econ.] contribution margin; variable gross margin; variable profit; marginal income

Deckungsbeiträge {pl} contribution margins; variable gross margins; variable profits; marginal incomes

Deckungsbeitrag pro / je Einheit; Deckungsbeitrag pro / je Stück; Stückdeckungsbeitrag {m} unit contribution margin

Drehgeber {m} [techn.] rotary encoder; shaft encoder; rotary position transducer

Drehgeber {pl} rotary encoders; shaft encoders; rotary position transducers

Inkrementalgeber {m}; Inkrementaldrehgeber {m}; Drehimpulsgeber {m} incremental rotary encoder; incremental position encoder

Druckbehälter {m}; Kessel {m} [listen] pressure vessel

Druckbehälter {pl}; Kessel {pl} [listen] pressure vessels

abnahmepflichtiger Druckbehälter coded pressure vessel

Dezimalcode {m} [comp.] decimal code

biquinärer Dezimalcode bi-quinary decimal code

Dezimalzahl {f} decimal number

binär verschlüsselte Dezimalzahl binary-coded decimal

Diploskop {n} diploscope

Diploskope {pl} diploscopes

Doppelfernrohr {n} binocular telescope

Doppelfernrohre {pl} binocular telescopes

Drehwertgeber {m} [techn.] rotary encoder

Drehwertgeber {pl} rotary encoders

Druckkaskade {f} pressure cascade

Druckkaskaden {pl} pressure cascades

dringen; durchdringen {vi} to come through; to get through [listen] [listen]

dringend; durchdringend [listen] coming through; getting through

gedrungen; durchdrungen come through; got through [listen]

er/sie/es dringt he/she/it comes through; he/she/it gets through

ich/er/sie/es drang [listen] I/he/she/it came through

er/sie/es ist/war gedrungen he/she/it has/had come through

ich/er/sie/es dränge I/he/she/it would come through

der entscheidende Zeitpunkt / Moment {m}; die entscheidende Phase {f} crunch time; the crunch

im entscheidenden Moment; wenn es darauf ankommt at crunch time

in der spielentscheidenden Endphase [sport] in crunch time

wenn es darauf ankommt; wenn es hart auf hart kommt; wenn es um die Wurst geht [ugs.] if / when it comes to the crunch

Die Sache spitzte sich zu, als ... The crunch came when ...

Ausschlaggebend ist, dass wir es uns nicht leisten können. The crunch is that we can't afford it.

der Rand {m} {+Gen.} [übtr.] the brink; the edge (of sth.) [fig.]

Ränder {pl} brinks; edges [listen]

am Rande einer Krise / Rezession usw. stehen to teeter on the brink / edge of a crisis / of recession etc.

am Rand des Todes stehen to be on the brink of death

am Rande des Untergangs stehen to stand on the edge of disaster

den Ton angeben; tonangebend sein; die erste Geige spielen; das Steuer/die Zügel in der Hand haben, das Heft in der Hand haben, das Regiment führen, eine Führungsrolle haben; bestimmen, wo es lang geht [ugs.] {vi} to call the tune; to call the shots; to rule the roost

Die Heimmannschaft gab in der Anfangsphase den Ton an. The home team called the tune in the early stages.

Wenn es um meine Investitionen geht, habe ich gerne das Heft in der Hand. I like to call the shots when it comes to my investments.

Die Eltern sollten bestimmen, welche Filme ihre Kinder sehen. Parents should call the tune on what films their children see.

Hier bestimme ich, was getan wird! I call the shots!

den Boden/Gestein erodieren; abtragen; auswaschen {vi} (Wind, Wasser usw.) [geol.] [listen] to erode the ground/rock (of wind, water etc.)

erodierend; abtragend; auswaschend eroding

erodiert; abgetragen; ausgewaschen eroded

erodiert erodes

erodierte eroded

der Gleiche; die Gleiche; das Gleiche the same [listen]

das Gleiche the same thing

Es ist immer das Gleiche. It's always the same.

Es kommt auf eins heraus. It comes down to the same thing.

Die Männer sind alle gleich. Men are all the same.

Farbschema {n}; Farbkode {m}; Farbcode {m}; Farbkennung {f} colour code [Br.]; color code [Am.]

Farbschemata {pl}; Farbkodes {pl}; Farbcodes {pl}; Farbkennungen {pl} colour codes; color codes

nach Farbschema, mit Farbkennung colour-coded [Br.]; color-coded [Am.]

Prüfcode {m} [comp.] verification code

Prüfcodes {pl} verification codes

Geben Sie bitte einen gültigen Prüfcode ein. Please enter a valid verification code.

Warennummer {f}; Warencode {m} goods number; lot number

Warennummern {pl}; Warencodes {pl} goods numbers; lot numbers

statistische Warennummer {f}; Zollnummer {f} commodity code; customs-tariff-Number

Zahlenkode {m}; Zahlencode {m}; Ziffernkode {m}; Zifferncode {m}; Nummernkode {m}; Nummerncode {m} number code; numerical code

Zahlenkodes {pl}; Zahlencodes {pl}; Ziffernkodes {pl}; Zifferncodes {pl}; Nummernkodes {pl}; Nummerncodes {pl} number codes; numerical codes

sechsstelliger Zahlenkode six-digit number code

die Dinge anpacken; die Dinge umsetzen; Taten sprechen lassen [geh.] {vi} [pol.] [soc.] to walk the walk [Am.]

Bei der Mülltrennung redet sie groß, macht es in der Praxis aber nicht. When it comes to waste separation she talks the talk but she doesn't walk the walk.

Man soll erst gackern, wenn das Ei gelegt ist. Don't talk the talk unless you can walk the walk.

die Belanglosigkeit {f}; die Nichtigkeit {f} [geh.] (einer Sache) the vanity (of sth.) [formal]

die Nichtigkeit menschlicher Ambitionen im Angesicht des Todes the vanity of human ambition in the face of death

die Etymologie eines Wortes; Wortherkunft {f}; die Herkunft und Geschichte eines Wortes [ling.] the etymology of a word; the origin and history of a word

Dieses Wort kommt/stammt aus dem Lateinischen. This word is derived from Latin.; That word is of Latin origin.; This word comes from Latin.

Fehlercode {m} [comp.] error code

Fehlercodes {pl} error codes

Getriebekennbuchstabe {f}; Getriebekode {f}; Getriebecode {m} [auto] gearbox identification letter; gearbox identification code

Getriebekennbuchstaben {pl}; Getriebekodes {pl}; Getriebecodes {pl} gearbox identification letters; gearbox identification codes

Gutscheincode {m} voucher code; coupon code

Gutscheincodes {pl} voucher codes; coupon codes

Kombinationsschlüssel {m}; Abgleichcode {m}; Matchcode {m} [comp.] match code

Kombinationsschlüssel {pl}; Abgleichcodes {pl}; Matchcodes {pl} match codes

Krankenhaus-Notfallcodes {pl} [med.] Hospital Emergency Codes

sofortige Reanimation notwendig (Herzalarm) code blue [Am.]

Morsecode {m}; Morsekode {m} Morse code

Zur Visualisierung des Morsecodes werden Punkt für den kurzen Ton und Strich für langen Ton verwendet. To visualise the Morse code, dots are used for the short tone and dashes for the long tone.

Streuwert {m}; Hashwert {m}; Hashcode {m} [comp.] hash value; hash code; hash digest; hash [listen]

Streuwerte {pl}; Hashwerte {pl}; Hashcodes {pl} hash values; hash codes; hash digests; hashes

Tastencode {m} keycode

Tastencodes {pl} keycodes

Wählzeichen {n}; Auswahlcode {m} [telco.] dial code

Wählzeichen {pl}; Auswahlcodes {pl} dial codes

Zugangskode {m}; Zugangskennung {f}; Zugriffskode {m}; Zugriffscode {m} access code; access identification

Zugangskodes {pl}; Zugangskennungen {pl}; Zugriffskodes {pl}; Zugriffscodes {pl} access codes; access identifications

Länderkennung {f}; Ländercode {m} country code

Länderkennungen {pl}; Ländercodes {pl} country codes

Abbruchcode {m} abort code

Ablochen {n} von Funktionskodes [comp.] [hist.] additional code punch

Achtercode {m}; Achteralphabet {n} eight-level code

Adresscodeformat {n}; Adressformat {n} address code format

Adressdekodierung {f} address decode logic

Adressschlüssel {m}; Anredeschlüssel {m} address code

Änderungscode {m} alteration code

Änderungskennzeichen {n} change code

Amtlicher Gemeindeschlüssel {m} /AGS/; Amtliche Gemeindekennzahl {f} /GKZ/; Gemeindekennziffer {f}; Gemeindeschlüsselzahl {f} [adm.] [Dt.] Official Municipality Key; Municipality Code Number

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners