Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
5523
ähnliche
Ergebnisse für Wu Hao
Einzelsuche:
Wu
·
Hao
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
Wu
nsch
{m}
;
Verlangen
{n}
;
Sehnsucht
{f}
(
nach
etw
.)
[psych.]
desire
(for
sth
.)
Konsumverlangen
{n}
consumers'
desire
auf
Wu
nsch
if
desired
nach
Wu
nsch
as
requested
;
as
required
;
as
planned
;
to
purpose
der
Wu
nsch
nach
Frieden
the
desire
for
peace
vor
Verlangen
brennen
to
tingle
with
desire
Es
war
der
Wu
nsch
seiner
Eltern
,
dass
er
Lehrer
wird
.
It
was
his
parents'
desire
that
he
should
become
a
teacher
/
that
he
become
a
teacher
.
Die
Entscheidung
für
diese
Art
von
Veröffentlichung
war
vom
Wu
nsch
getragen
,
Leser
über
das
traditionelle
Publikum
hinaus
anzusprechen
.
The
decision
to
publish
in
this
manner
was
prompted
by
a
desire
to
reach
out
beyond
the
traditional
audience
.
Wu
nder
{n}
;
Ver
wu
nderung
{f}
wonder
Wu
nder
{pl}
wonders
Wu
nder
vollbringen
to
do
wonders
Wu
nder
wirken
to
work
wonders
bei
etw
.
wahre
Wu
nder
bewirken
to
have
wondrous
effect
on
sth
.
Das
ist
kein
Wu
nder
.
No
wonder
.
kein
Wu
nder
,
dass
...
hardly
surprising
that
...
Es
geschehen
noch
Zeichen
und
Wu
nder
.
Wonders
will
never
cease
.;
Will
wonders
never
cease
?
Er
vollbrachte
Wu
nder
.
He
worked
wonders
.
Wu
rzel
{f}
[bot.]
[übtr.]
root
Wu
rzeln
{pl}
roots
Adventiv
wu
rzel
{f}
;
sprossbürtige
Wu
rzel
adventitious
root
Anker
wu
rzel
{f}
(
schräg
wachsende
Stark
wu
rzel
)
anchor
root
Faser
wu
rzel
{f}
;
Feinst
wu
rzel
{f}
;
Kurz
wu
rzel
{f}
fibrous
root
Fein
wu
rzel
{f}
fine
root
Haft
wu
rzel
{f}
(
Luft
wu
rzel
bei
Kletterpflanzen
)
adventitious
climbing
root
Herz
wu
rzel
{f}
(
kompakt
wachsende
,
sich
verzweigende
Wu
rzel
)
heart
root
Pfahl
wu
rzel
{f}
(
einzelne
,
senkrecht
wachsende
Haupt
wu
rzel
)
tap
root
Saug
wu
rzel
{f}
absorbing
root
;
feeder
root
;
active
root
Stark
wu
rzel
{f}
(
Wu
rzel
mit
mehr
als
50
mm
Durchmesser
)
structural
root
(root
with
a
diameter
of
more
than
50mm
)
tiefreichende
Wu
rzeln
deep-penetrating
root
s
Wu
rzeln
ausbilden
[bot.]
to
grow/develop/produce
roots
Wu
rzeln
schlagen
[bot.]
[übtr.]
to
take/strike/put
down
root/roots
Unkraut
mit
den
Wu
rzeln
ausreißen
to
pull
weeds
up
by
the
roots
zu
seinen
Wu
rzeln
zurückkehren
[übtr.]
to
go
back
to
the
roots
;
to
go
back
to
your
roots
[fig.]
Ulmen
haben
flache
Wu
rzeln
.
Elm
trees
have
shallow
roots
.
Kakteen
haben
tiefe
und
ausladende
Wu
rzeln
.
Cacti
have
deep
and
spreading
roots
.
Wu
rfgeschoss
{n}
;
Wu
rfgeschoß
{n}
[Ös.]
missile
(object
that
is
thrown
)
Wu
rfgeschosse
{pl}
;
Wu
rfgeschoße
{pl}
missiles
Wu
rfgeschosse
auf
das
Spielfeld
werfen
to
throw
missiles
on
to
the
pitch
Jaborandisträucher
{pl}
(
Pilocarpus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
jaborandi
bushes
(botanical
genus
)
Gewöhnlicher
Jaborandistrauch
{m}
;
Pernambuco-Jaborandistrauch
{m}
;
Jaborandiblatt
{n}
(
Pilocarpus
jaborandi
)
Pernambuco
jaborandi
;
Maranham
jaborandi
;
Paraguay
jaborandi
Maran
hao
-Jaborandistrauch
{m}
(
Pilocarpus
microphyllus
)
Maran
hao
jaborandi
wu
ndernehmen
{vt}
[geh.]
to
astonish
sb
.
Es
nimmt
mich
wu
nder
,
dass
...
It
astonishes
me
that
...; I
find
it
astonishing
that
...
schwimmen
;
baden
{vi}
to
swim
{
swam
;
s
wu
m
}
schwimmend
;
badend
swimming
geschwommen
;
gebadet
s
wu
m
er/sie
schwimmt
he/she
swims
ich/er/sie
schwamm
I/he/she
swam
er/sie
ist/war
geschwommen
;
er/sie
hat/hatte
geschwommen
he/she
has/had
s
wu
m
ich/er/sie
schwömme
;
ich/er/sie
schwämme
I/he/she
would
swim
schwimme
!;
schwimm
!
swim
!
baden
gehen
;
schwimmen
gehen
{vi}
to
go
swimming
schwimmen
lernen
to
learn
how
to
swim
durch
etw
.
schwimmen
(
Wasser
,
Öffnung
)
to
swim
through
sth
. (water,
opening
)
durch
einen
Fluss
schwimmen
to
swim
across
a
river
in
Geld
schwimmen
[übtr.]
to
be
flush
with
money
;
to
be
in
the
money
;
to
be
rolling
in
money
Gehen
wir
doch
heute
Nachmittag
baden
.
Let's
go
swimming
this
afternoon
.
Sie
geht
jeden
Tag
vor
dem
Frühstück
schwimmen
.
She
goes
swimming
every
morning
before
breakfast
.
Er
bekam
Lust
,
schwimmen
zu
gehen
.
He
took
a
fancy
to
go
swimming
.
schwingen
;
hin-
und
herschwingen
{vi}
to
swing
{
s
wu
ng
(swang
[obs.]
);
s
wu
ng
}
schwingend
swinging
gesch
wu
ngen
s
wu
ng
er/sie
schwingt
he/she
swings
ich/er/sie
schwang
I/he/she
s
wu
ng
er/sie
hat/hatte
gesch
wu
ngen
he/she
have/had
s
wu
ng
ich/er/sie
schwänge
I/he/she
would
have
s
wu
ng
nach
unten
schwingen
to
swing
down
C
hao
s
{n}
;
Durcheinander
{n}
c
hao
s
ein
einziges
C
hao
s
sein
to
be
a
total
c
hao
s
;
to
be
a
hot
mess
[Am.]
im
C
hao
s
versinken
to
descend
into
c
hao
s
Wirren
{pl}
confusion
;
turmoil
;
c
hao
s
in
den
politischen
Wirren
during
the
politcal
confusion
die
Wirren
der
Nachkriegszeit
the
post-war
turmoil
Kriegswirren
{pl}
c
hao
s
of
war
in
den
Kriegswirren
in
the
c
hao
s
of
the
war
Aasjäger
{m}
(
der
es
nur
auf
Fleisch
abgesehen
hat
)
[Jägersprache]
pothunter
;
carrion
hunter
[hunters' parlance]
den/einen
Abgang
machen
;
daran
glauben
müssen
;
den
Löffel
abgeben
;
abnibbeln
[Nordostdt.] [Mitteldt.];
die
Patschen
strecken
/
aufstellen
[Ös.]
;
bachab
gehen
[Schw.]
;
abgehen
[Schw.]
;
abserbeln
[Schw.]
{vi}
[ugs.]
(
scherzhaft
für
"sterben"
)
to
conk
out
;
to
turn
up
your
toes
;
to
kick
the
bucket
,
to
bite
the
dust
;
to
go
west
[Br.]
;
to
buy
it
[Am.]
;
to
buy
the
farm
[Am.]
(humorously
for
'die'
)
Adhan
;
Azan
(
islamischer
Gebetsruf
)
{m}
[relig.]
adhan
;
athan
;
azaan
(Islamic
call
to
worship
)
oder
eine
ähnliche
Äußerung
;
oder
etwas
in
dieser
Richtung
or
words
to
that
effect
/OWTTE/
Affenpocken
{pl}
[med.]
monkey
pox
;
mpox
(WHO);
simian
pox
Afghanischer
Windhund
{m}
[zool.]
Afghan
Hound
Aga
{m}
(
Titel
im
muslimischen
Nahen
Osten
)
[adm.]
[hist.]
aga
;
agha
(title
in
Muslim
Middle
East
countries
)
Agulhasstrom
{m}
(
Meeresströmung
)
[geogr.]
[meteo.]
Agulhas
Current
(sea
current
)
Aha-Erlebnis
{n}
aha-experience
;
sudden
insight
jd
.
{m}
,
der
irrtümlich
die
Alarmanlage
ausgelöst
hat
alarmer
Alpha
{n}
(
griechischer
Buchstabe
)
Alpha
Alphaverarbeitung
{f}
;
Buchstabenverarbeitung
{f}
alpha
processing
Aluminiumfolien-Hut
{m}
;
Aluhut
{m}
tin
foil
hat
Anamorphose
{f}
(
verzerrte
Darstellung
,
die
erkennbar
wird
,
wenn
sie
in
einer
speziellen
Art
betrachtet
wird
)
[art]
anamorphosis
(distorted
representation
that
becomes
recognizable
when
viewed
in
a
specified
manner
)
Arbuskel
{pl}
(
baumförmig
verzweigte
Hyphen
von
Mykorrhizapilzen
)
[myc.]
arbuscules
(tree-like
branched
hyphae
of
mycorrhizal
fungi
)
Auferstehungspflanze
{f}
;
unechte
Rose
von
Jericho
(
Selaginella
lepidophylla
)
[bot.]
resurrection
plant
eine
Auflistung
;
eine
Liste
;
das
Who
is
Who
{+Gen.}
a
roll
call
of
sb
.
[fig.]
Ausbildungsbetrieb
{m}
company
that
takes
on
trainees
Jetzt
,
wo
er
wieder
in
seiner
Heimatstadt
ist
,
schließt
sich
der
Kreis
.
Things
have
come
full
circle
now
that
he
is
back
in
his
hometown
.
Ausgangssteuer
{f}
(
Mwst
.,
die
die
Anbieter
von
Waren
und
Dienstleistungen
ihren
Kunden
in
Rechnung
stellen
)
[fin.]
output
tax
(VAT
that
the
suppliers
of
goods
and
services
charge
their
customers
)
Ausschau
halten
nach
jdm
./etw.
{vt}
to
be
on
the
look-out
;
to
be
on
the
lookout
;
to
watch
out
for
sb
./sth.
Bär
{m}
(
weibliche
Scham
)
[slang]
beaver
[Am.]
[slang]
Beckham-Welle
{f}
(
Herrenfrisur
)
faux
hawk
(men's
hairstyle
)
Beluga
{m}
;
Beluga-Wal
{m}
;
Weißwal
{m}
;
Weißer
Delfin
{m}
;
Meereskanarie
;
Meereskanarienvogel
(
Delphinapterus
leucas
)
[zool.]
beluga
whale
;
beluga
;
Belukha
;
white
whale
;
sea
canary
(
Heiteres
)
Beruferaten
{n}
(
Ratespiel
)
What's
my
line
? (guessing
game
)
Birminghamer
{m}
(
jd
.,
der
aus
Birmingham
kommt
/
in
Birmingham
wohnt
)
Brummie
[Br.]
[coll.]
(person)
Blatthüter
{m}
;
Kustode
{f}
;
Kustos
{m}
(
auf
einer
Buchseite
rechts
unten
,
der
das
erste
Wort
der
Folgeseite
wiedergibt
)
[print]
[hist.]
catchword
(in
the
bottom-right
corner
on
a
book
page
that
repeats
the
first
word
on
the
following
page
)
(
oranges
)
Blinklicht
{n}
(
an
Fußgängerübergängen
)
[auto]
Belisha
beacon
;
beacon
[Br.]
Börsenscheinverkauf
{m}
;
Börsescheinverkauf
{m}
[Ös.]
[fin.]
sham
stock
exchange
sale
;
wash
sale
[Am.]
Es
will
dir
niemand
etwas
Böses
.;
Niemand
will
dir
etwas
Böses
.
No
one
is
out
to
harm
you
.;
Nobody
here
is
out
to
get
you
.;
Nobody
has
it
in
for
you
.
Bot-Netz
{n}
;
Netz
ferngesteuerter
,
gekaperter
Rechner
,
das
für
illegale
Aktivitäten
eingesetzt
wird
(
Internet-Attacken
;
Spam-Versand
)
[comp.]
bot
net
(net
of
zombie
computers
that
are
used
for
illegal
purposes
)
Brautjunge
{m}
pageboy
[Br.]
;
page
[Am.]
(boy
who
follows
the
bride
in
a
wedding
)
Brech
wu
rzel
{f}
;
Ruhr
wu
rzel
{f}
(
Carapichea
ipecacuanha
)
[bot.]
ipecacuanha
;
ipecac
Buddha
{m}
[relig.]
Buddha
Cachucha
{f}
(
spanischer
Solotanz
im
Dreivierteltakt
)
[mus.]
cachucha
(Spanish
solo
dance
in
three-four
time
)
CAPTCHA
(
Abfragetest
,
mit
dem
automatisierte
Robot-Eingaben
im
Internet
verhindert
und
nur
menschliche
Eingaben
zugelassen
werden
)
[comp.]
CAPTCHA
(Completely
Automated
Public
Turing
test
to
tell
Computers
and
Humans
Apart
)
Chaco-Nabelschwein
{n}
;
Chaco-Pekari
{n}
(
Catagonus
wagneri
)
[zool.]
Chacoan
peccary
;
tagua
C
hao
s
{n}
;
c
hao
tische
Zustände
shambles
Chocolo
{n}
;
Tubo
{m}
[mus.]
(
Schlaginstrument
)
chocolo
;
chocalho
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Wu Hao":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner