Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
134
ähnliche
Ergebnisse für 1993 RO
Einzelsuche:
1993
·
RO
Tipp:
Suche nach Phrasen:
Wort1 Wort2
... oder
"Wort1 Wort2"
Deutsch
Englisch
ab
{prp;
+Dat
.} (
zeitlich
)
f
ro
m
;
as
f
ro
m/of
[formal]
ab
1990
;
ab
dem
Jahr
1990
as
f
ro
m
1990
;
as
of
1990
ab
heute
f
ro
m
today
schon
ab
100
Eu
ro
starting
at/f
ro
m
100
Eu
ro
s
ab
dem
nächsten
Monat
;
ab
nächstem
Monat
;
beginnend
mit
nächstem
Monat
[geh.]
as
f
ro
m
next
month
[Br.]
;
as
of
next
month
[Am.]
Ab
jetzt
beginnt
der
Kurs
eine
halbe
Stunde
früher
als
gewohnt
.
F
ro
m
now
on
,
the
course
session
will
be
starting
half
an
hour
earlier
than
usual
.
rund
/rd
./;
ungefähr
{adv}
(
bei
Zahlenangaben
)
a
ro
und
;
about
(used
with
numerical
figures
)
Ein
neuer
Teppich
würde
Sie
rund
400
Eu
ro
kosten
.
A
new
carpet
would
cost
you
a
ro
und/about
400
eu
ro
s
.
Formular
{n}
;
Formblatt
{n}
;
Vordruck
{m}
[adm.]
blank
form
;
printed
form
;
form
Formulare
{pl}
;
Formblätter
{pl}
;
Vordrucke
{pl}
blank
forms
;
printed
forms
;
forms
amtlicher
Vordruck
official
form
Anforderungsformular
{n}
request
form
Scheckformular
{n}
[fin.]
cheque
form
;
check
form
Standardformular
{n}
standard
form
eine
Kopie
des
Formblatts
a
copy
of
the
form
ein
Formular
ausfüllen
to
fill
in
a
form
;
to
complete
a
form
Füllen
Sie
das
Formular
in
G
ro
ßbuchstaben
aus
!
Fill
out
the
form
in
capital
letters
!
Die
Rezeptionistin
gab
mir
ein
Standardformular
zum
Ausfüllen
.
The
receptionist
gave
me
a
standard
form
to
fill
out
.
Schema
{n}
;
Aufbau
{m}
;
System
{n}
;
Gestaltungsmuster
{n}
;
Gestaltung
{f}
scheme
Schemata
{pl}
;
Schemen
{pl}
schemes
das
g
ro
ße
Ganze
the
(overall/whole)
scheme
of
things
nach
Schema
F
according
to
the
book
im
größeren
Ganzen
;
im
größeren
Zusammenhang
in
the
grand
scheme
of
things
Heiraten
ist
bei
ihm
nicht
vorgesehen
.
Marriage
doesn't
figure
in
his
scheme
of
things
.
Kaution
{f}
(
für
die
vorläufige
Haftentlassung
) (
Strafrecht
)
[jur.]
bail
(for
the
p
ro
visional
release
f
ro
m
custody
) (criminal
law
)
Verfall
der
Kaution
for
feiture
of
the
bail
gegen
Kaution
auf
freiem
Fuß
sein
to
be
free
on
bail
;
to
be
out
on
bail
die
Kaution
verfallen
lassen
to
jump
bail
;
to
skip
bail
Der
Richter
gewährte
in
diesem
Fall
die
Freilassung
gegen
Kaution
/
gegen
Sicherheitsleistung
.
The
judge
granted
bail
in
this
case
.
Er
wurde
gegen
Kaution
auf
freien
Fuß
gesetzt
.
He
has
been
released/set
free/freed
on
bail
.
Sie
wurde
gegen
Zahlung
(
einer
Kaution
)
von
3.000
AUD
auf
freien
Fuß
gesetzt
.
She
was
released
(from
custody
)
on
a
AUD
5,000
bail
.
Die
Kaution
wurde
mit
500
.000
Eu
ro
festgesetzt
.
The
bail
was
set
at
EUR
500
,000.
Jemand
hat
für
ihn
die
Kaution
hinterlegt/erlegt
[Ös.]
.
Someone
posted/put
up/made
bail
for
him
.
Eine
Freilassung
gegen
Kaution
wurde
nicht
gewährt
.
Bail
was
denied
.
G
ro
ßhandel
{m}
;
En
g
ro
s-Handel
{m}
[econ.]
wholesale
trade
;
wholesale
;
wholesaling
Binneng
ro
ßhandel
{m}
domestic
wholesaling
Computerg
ro
ßhandel
{m}
computer
wholesale
Elekt
ro
g
ro
ßhandel
{m}
electrical
wholesale
G
ro
ß-
und
Außenhandel
{m}
wholesale
and
foreign
trade
Abiturjahrgang
{m}
[Dt.]
;
Abijahrgang
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Maturajahrgang
{m}
[Ös.]
[Schw.]
[school]
A-level
year
g
ro
up
[Br.]
;
year
[Br.]
;
class
[Am.]
der
Abiturjahrgang/Maturajahrgang
2014
the
A-level
year
g
ro
up
of
2014
[Br.]
;
the
class
of
2014
[Am.]
das
Abiturtreffen/Maturatreffen
des
Jahrgangs
1999
the
year/class
of
1999
school
reunion
P
ro
tektorat
{n}
(
unter
Schutzherrschaft
stehendes
Gebiet
)
[pol.]
p
ro
tectorate
P
ro
tektorate
{pl}
p
ro
tectorates
Bis
1934
war
Panama
ein
P
ro
tektorat
der
Vereinigten
Staaten
.
Until
1934
Panama
was
a
p
ro
tectorate
of
the
United
States
.
jdn
.
um
etw
.
anpumpen
;
anschnorren
;
angehen
;
etw
.
schnorren
{vt}
[ugs.]
to
sponge
;
to
sc
ro
unge
;
to
cadge
;
to
mooch
[Am.]
sb
. (off)
for
sth
.
anpumpend
;
anschnorrend
;
angehend
;
schnorrend
sponging
;
sc
ro
unging
;
cadging
;
mooching
angepumpt
;
angeschnorrt
;
angegangen
;
geschnorrt
sponged
;
sc
ro
unged
;
cadged
;
mooched
ab
;
per
;
mit
;
mit
Wirkung
vom
[adm.]
(+
Zeitangabe
)
as
f
ro
m
[Br.]
;
as
of
[Am.]
(+
expression
of
time
)
Das
P
ro
jekt
wurde
per/mit
1.
Juli
beendet
.
The
p
ro
ject
was
terminated
as
of
July
1.
auswärts
{adv}
out
of
town
;
away
f
ro
m
home
;
out
auswärts
essen
to
have
a
meal/meals
away
f
ro
m
home
;
to
have
a
meal/meals
out
gegen
{adv}
(
bei
einer
Uhrzeit
)
about
;
a
ro
und
(+
time
of
the
day
)
gegen
fünf
Uhr
früh
about/a
ro
und
five
(o'clock)
in
the
morning
Bellen
{n}
bark
Konsum
{m}
;
Konsumgeschäft
{n}
cooperative
store
;
co-op
Notensystem
{n}
;
Notenlinien
{pl}
;
System
{n}
(
aus
fünf
Notenlinien
)
[mus.]
stave
[Br.]
;
staff
[Am.]
(set
of
five
lines
in
sheet
music
)
Reichskristallnacht
{f}
;
Kristallnacht
{f}
;
Reichspog
ro
mnacht
{f}
(
Judenpog
ro
me
am
9.
11
.1938)
[pol.]
[hist.]
Night
of
B
ro
ken
Glass
(anti-Jewish
pog
ro
ms
on
9th
November
1938
)
Spektakel
{n}
spectacular
artikuliert
;
klar/deutlich
ausgesp
ro
chen
;
verständlich
{adj}
articulate
circa
/ca
./;
zirka
;
ungefähr
;
etwa
{adv}
circa
/ca/
;
about
;
app
ro
ximately
/app
ro
x
./
gegliedert
;
aus
einzelnen
Gliedern
bestehend
;
gelenkhaft
{adj}
;
Glieder
...;
Gelenk
...
[zool.]
[bot.]
articulate
gut
formuliert
; (
gut
)
verständlich
{adj}
articulate
klar
{adj}
(
Antwort
,
Ton
, ...)
crisp
kleinste
;
kleinster
;
kleinstes
;
geringste
;
geringster
;
geringstes
;
wenigste
;
wenigster
;
wenigstes
{adj}
least
modern
;
zeitgemäß
{adj}
up-to-date
morgig
{adj}
tomor
ro
w's
sein
;
seine
;
ihr
;
ihre
{pron}
(
zu
einem
Gegenstand
gehörend
)
its
sodann
{adv}
thereafter
;
after
that
;
then
Thailand
{n}
/TH/
(
Kfz:
/T/
)
[geogr.]
Thailand
Barcelona
(
Stadt
in
Spanien
)
[geogr.]
Barcelona
(city
in
Spain
)
ansteigen
;
zunehmen
{vi}
to
go
up
die
Reichswehr
{f}
[mil.]
[hist.]
the
German
army
(1921-1935)
Abbild
{n}
image
Abbilder
{pl}
images
Altersgruppe
{f}
;
Altersjahrgang
{m}
;
Alterskohorte
{f}
;
Geburtsjahrgang
{m}
;
Jahrgang
{m}
age
cohort
Altersgruppen
{pl}
;
Altersjahrgänge
{pl}
;
Alterskohorten
{pl}
;
Geburtsjahrgänge
{pl}
;
Jahrgänge
{pl}
age
cohorts
die
Gruppe
der
1998
Geborenen
the
1998
birth
cohort
Die
Studie
begleitete
eine
Gruppe
von
150
Patienten
,
die
50
oder
älter
waren
.
The
study
followed
up
a
cohort
of
150
patients
aged
50
plus
.
Andruckleiste
{f}
(
Drucker
,
Schreibmaschine
)
bail
(printer,
typewriter
)
Andruckleisten
{pl}
bails
Aufschrift
{f}
lettering
;
writing
;
inscription
;
legend
[Am.]
Aufschriften
{pl}
letterings
;
writings
;
inscriptions
;
legends
ein
Schild
mit
der
Aufschrift
"BBC"
a
sign
marked
"BBC"
Baumrinde
{f}
;
Rinde
{f}
;
Borke
{f}
[bot.]
tree
bark
;
bark
;
cortex
Birkenrinde
{f}
birchbark
Eichenrinde
{f}
oak
bark
Weidenrinde
{f}
willow
bark
in
Bausch
und
Bogen
in
toto
;
wholesale
etw
.
in
Bausch
und
Bogen
ablehnen
to
reject
sth
.
in
toto
etw
.
in
Bausch
und
Bogen
verurteilen
to
condemn
sth
.
wholesale
Bautischler
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Bauschreiner
{m}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
;
Zimmermann
{m}
;
Zimmerer
{m}
;
Holzarbeiter
{m}
(
am
Bau
)
[constr.]
site
carpenter
;
woodworker
Bautischler
{pl}
;
Bauschreiner
{pl}
;
Zimmerleute
{pl}
;
Zimmerer
{pl}
;
Holzarbeiter
{pl}
site
carpenters
;
woodworkers
Schalungsbauer
{m}
;
Schalungszimmerer
{m}
;
Einschaler
{m}
formwork
carpenter
Eu
ro
päischer
Verband
der
Arbeitnehmer
des
Sektors
Bau
und
Holz
Eu
ro
pean
Federation
of
Building
and
Woodworkers
(
optisches/geistiges
)
Bild
{n}
(
im
Gegensatz
zu
Sprache
und
Text
)
image
Bilder
{pl}
images
Wunderbild
{n}
miraculous
image
Im
Traum
spricht
die
Psyche
in
Bildern
.
In
the
dream
,
the
psyche
speaks
in
images
.
Bürgschaft
{f}
(
Strafrecht
)
bail
(criminal
law
)
Bürgschaft
leisten
für
to
go
bail
for
(
bitgenaue
)
Datenkopie
{f}
;
Datenabbild
{n}
[comp.]
data
image
;
image
forensische
Datenkopie
;
Datenkopie
zur
kriminaltechnischen
Auswertung
forensic
data
image
Fertigstellung
{f}
;
Komplettierung
{f}
completion
;
final
completion
Datum
der
Fertigstellung
completion
date
Generation
{f}
generation
Generationen
{pl}
generations
die
nachkommenden/nachwachsenden/nächsten
Generationen
the
coming/next/younger
generations
Nachfolgegeneration
{f}
next
generation
;
follow-up
generation
;
succeeding
generation
über
Generationen
hinweg
;
generationenlang
th
ro
ugh
generations
;
over
generations
;
f
ro
m
generation
to
generation
die
digitalen
Generationen
the
digital
generations
Nachkriegsgeneration
{f}
postwar
generation
Babyboomgeneration
{f}
(
1960er
Jahre
)
[soc.]
baby-boom
generation
Generation
Golf
{f}
(
1970er
Jahre
)
[soc.]
generation
X;
latchkey
generation
Millenniumsgeneration
{f}
(
1980er
und
1990er
Jahre
)
[soc.]
millennial
generation
;
generation
Y
Generation
Z
{f}
(
ab
2000
)
[soc.]
homeland
generation
;
vacant
generation
;
generation
Z
Künstlergeneration
{f}
generation
af
artists
Elterngeneration
{f}
(
Vererbungslehre
)
[biol.]
parent
generation
/P/
(theory
of
heredity
)
Tochtergeneration
{f}
(
Vererbungslehre
)
[biol.]
filial
generation
/F/
(theory
of
heredity
)
Heiligengrab
{n}
shrine
Heiligengräber
{pl}
shrines
Image
{n}
;
Erscheinungsbild
/
Bild
in
der
Öffentlichkeit
(
von
jdm
.)
[soc.]
public
image
;
external
image
;
image
(of
sb
.)
Negativimage
{n}
negative
image
Dieses
Image
ist
fest
in
den
Köpfen
der
Verbraucher
verankert
.
This
public
image
is
firmly/indelibly
fixed
in
the
minds
of
consumers
.
Ingenieur
{m}
;
Ingenieurin
{f}
/Ing
./
engineer
(with
university
degree
)
/eng
./
Ingenieure
{pl}
;
Ingenieurinnen
{pl}
engineers
Montageingenieur
{m}
assembly
engineer
P
ro
jektingenieur
{m}
p
ro
ject
engineer
beratender
Ingenieur
consulting
engineer
leitender
Ingenieur
lead
engineer
;
chief
engineer
Jahrgang
{m}
vintage
;
year
der
Jahrgang
1996
the
1996
vintage
jüngeren
Datums
sein
to
be
of
(more)
recent
vintage
[fig.]
2008
war
kein
gutes
Jahr
für
die
Kinobranche
.
2008
was
not
a
vintage
year
for
the
cinema
[Br.]
/movies
[Am.]
.
[fig.]
Journalist
{m}
;
Journalistin
{f}
journalist
Journalisten
{pl}
;
Journalistinnen
{pl}
journalists
Fotojournalist
{m}
;
Fotojournalistin
{f}
;
Bildjournalist
{m}
;
Bildjournalistin
{f}
photojournalist
Radiojournalist
{m}
;
Rundfunkjournalist
{m}
radio
journalist
Rechtsjournalist
{m}
legal
journalist
Selbstdarstellungsjournalist
{m}
;
journalistischer
Selbstdarsteller
gonzo
journalist
[Am.]
Kriegsausbruch
{m}
outbreak
of
war
;
onset
of
the
war
Kriegsausbrüche
{pl}
outbreaks
of
war
;
onsets
of
wars
bei
Kriegsausbruch
at
the
outbreak
of
the
war
;
at
the
onset
of
the
war
kurz
vor
Kriegsausbruch
stehen
to
be
on
the
brink
of
war
1939
stand
die
Welt
wie
auch
1914
am
Rande
eines
Krieges
.
In
1939
,
as
in
1914
,
the
world
was
on
the
brink
of
war
.
auf
dem
Laufenden
;
auf
der
Höhe
[ugs.]
up-to-date
{
adv
}
auf
dem
Laufenden
sein
to
be
up
to
date
;
to
be
up-to-date
jdn
.
auf
dem
Laufenden
halten
to
keep
sb
.
in
the
loop
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "1993 RO":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner