A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
euxinisch
evakuieren
evaluativ
evaluierbar
evaluieren
evangelikal
evangelisch
evangelisch beeinflusst
evangelisch denken
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
evaluieren
Word division: eva·lu·ie·ren
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
2006
wurden
einige
EU-Forschungsprojekte
ins
Leben
gerufen
,
um
die
Folgen
von
Eisenbahnunfällen
(
Zusammenstoß
,
Entgleisung
usw
.)
für
Fahrgäste
zu
untersuchen
und
so
insbesondere
die
Risiken
und
den
Grad
der
Verletzungen
zu
evaluieren
.
Ziel
ist
es
,
Anforderungen
und
entsprechende
Verfahren
zur
Konformitätsbewertung
im
Hinblick
auf
die
Innenausstattung
und
Bestandteile
von
Schienenfahrzeugen
festzulegen
. [EU]
Some
EU
research
projects
have
been
launched
in
2006
to
study
the
consequence
of
railway
accidents
(collision,
derailment
...)
on
passengers
,
to
evaluate
in
particular
the
risk
and
level
of
injuries
;
the
objective
is
to
define
requirements
and
corresponding
conformity
assessment
procedures
related
to
the
railway
vehicles
interior
layouts
and
components
.
das
Technische
Sekretariat
aufgefordert
wird
,
mit
anderen
Organisationen
zusammenzuarbeiten
und
seine
Programme
zu
evaluieren
,
um
sicherzustellen
,
dass
sie
die
gewünschten
Auswirkungen
haben
und
die
Ressourcen
optimal
genutzt
werden
[EU]
encouraging
the
Technical
Secretariat
to
work
in
collaboration
with
other
organisations
and
to
evaluate
its
programmes
to
ensure
that
they
have
the
desired
impact
and
that
resources
are
maximised
Der
Lebensmittelunternehmer
,
der
den
Schlachthof
betreibt
,
muss
die
entsprechenden
Informationen
zur
Lebensmittelkette
evaluieren
und
sie
dem
amtlichen
Tierarzt
übergeben
. [EU]
The
food
business
operator
operating
the
slaughterhouse
must
evaluate
the
relevant
information
and
must
submit
the
food
chain
information
received
to
the
official
veterinarian
.
Der
Verwaltungsrat
sollte
ferner
die
Tätigkeiten
des
EIT
lenken
und
die
Tätigkeiten
der
KIC
evaluieren
. [EU]
The
Governing
Board
should
also
steer
the
activities
of
the
EIT
and
evaluate
the
activities
of
the
KICs
.
Die
Agentur
sollte
die
Bestimmungen
dieser
Verordnung
weiter
evaluieren
,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Sicherheitsbewertung
von
Änderungen
bei
der
Erbringung
von
Flugsicherungsdiensten
durch
zertifizierte
Organisationen
und
technisches
Personal
,
und
eine
Stellungnahme
abgeben
,
um
die
Bestimmungen
im
Sinne
eines
Gesamtsystemkonzepts
anzupassen
,
wobei
die
Einbettung
dieser
Bestimmungen
in
ein
zukünftiges
gemeinsames
Regelwerk
für
die
Sicherheit
in
der
Zivilluftfahrt
und
die
von
den
Beteiligten
und
zuständigen
Behörden
im
Bereich
der
Sicherheitsaufsicht
gemachten
Erfahrungen
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
The
Agency
should
further
evaluate
the
provisions
of
this
Regulation
,
in
particular
those
related
to
the
safety
assessment
of
changes
to
the
provision
of
air
navigation
services
by
the
certified
organisation
and
engineering
and
technical
personnel
,
and
issue
an
opinion
to
adapt
them
towards
a
total
system
approach
,
taking
into
account
the
integration
of
these
provisions
into
a
future
common
regulatory
structure
for
civil
aviation
safety
and
the
experience
gained
by
stakeholders
and
competent
authorities
in
the
field
of
safety
oversight
.
Die
Agentur
sollte
die
Sicherheitsanforderungen
dieser
Verordnung
weiter
evaluieren
und
sie
in
ein
gemeinsames
Regelwerk
für
die
Sicherheit
der
Zivilluftfahrt
einbetten
. [EU]
The
Agency
should
further
evaluate
the
safety
requirements
of
this
Regulation
and
integrate
them
into
a
common
regulatory
structure
for
civil
aviation
safety
.
Die
Kommission
beruft
eine
Sitzung
des
Ausschusses
für
Fischerei
und
Aquakultur
ein
,
um
die
Einhaltung
der
nationalen
Kontrollprogramme
für
die
Dorschbestände
und
die
erzielten
Ergebnisse
zu
evaluieren
. [EU]
The
Commission
shall
convene
a
meeting
of
the
Committee
for
Fisheries
and
Aquaculture
to
evaluate
compliance
with
and
the
results
of
the
national
control
action
programmes
for
cod
stocks
in
the
Baltic
Sea
.
Die
Kommission
beruft
eine
Sitzung
des
Ausschusses
für
Fischerei
und
Aquakultur
ein
,
um
die
Einhaltung
der
nationalen
Kontrollprogramme
für
die
Kabeljaubestände
der
Ostsee
und
die
erzielten
Ergebnisse
zu
evaluieren
. [EU]
The
Commission
shall
convene
a
meeting
of
the
Committee
for
Fisheries
and
Aquaculture
to
evaluate
the
compliance
with
and
results
of
the
national
control
action
programmes
for
cod
stocks
in
the
Baltic
Sea
.
Die
Kommission
hat
die
Behörde
ersucht
,
den
physiologischen
Jodbedarf
der
in
der
Richtlinie
70/524/EWG
aufgeführten
Tierarten
zu
evaluieren
und
ein
Gutachten
zu
den
möglichen
schädlichen
Auswirkungen
der
Verwendung
von
Jod
mit
dem
derzeitigen
zugelassenen
Gehalt
auf
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
oder
auf
die
Umwelt
zu
erstellen
. [EU]
The
Commission
asked
the
Authority
to
evaluate
the
physiological
requirements
for
iodine
of
the
different
animal
species
referred
to
in
Directive
70/524/EEC
and
to
advise
on
the
possible
detrimental
effects
on
human
and
animal
health
or
on
the
environment
of
iodine
,
used
at
the
current
authorised
levels
.
Die
letzte
Stufe
der
Sicherheitsbewertungsstrategie
bestand
darin
,
mögliche
Gesundheitsrisiken
für
Verbraucher
zu
evaluieren
,
die
von
Reaktionsprodukten
ausgehen
,
die
beim
Färben
von
Haaren
mit
oxidativen
Haarfärbestoffen
entstehen
. [EU]
The
last
step
of
the
safety
assessment
strategy
was
to
evaluate
possible
consumer
health
risk
by
reaction
products
formed
by
oxidative
hair
dye
substances
during
the
hair
dyeing
process
.
Die
Schlachthofbetreiber
müssen
die
entsprechenden
Informationen
evaluieren
. [EU]
Slaughterhouse
operators
must
evaluate
the
relevant
information
.
Die
Staats-
und
Regierungschefs
haben
sich
auch
verpflichtet
,
eine
internationale
Sachverständigengruppe
für
finanzielle
Integration
einzusetzen
,
die
die
bisher
mit
innovativen
Konzepten
für
die
Bereitstellung
von
Finanzdienstleistungen
für
die
Armen
gemachten
Erfahrungen
evaluieren
,
erfolgreiche
Regelungs-
und
Politikkonzepte
fördern
sowie
Standards
betreffend
den
Zugang
zu
Finanzmitteln
,
die
finanzielle
Allgemeinbildung
und
den
Verbraucherschutz
ausarbeiten
wird
. [EU]
The
leaders
also
committed
themselves
to
launching
an
international
financial
inclusion
expert
group
which
will
identify
lessons
learned
on
innovative
approaches
to
providing
financial
services
to
the
poor
,
promote
successful
regulatory
and
policy
approaches
and
elaborate
standards
on
access
to
financing
,
financial
literacy
,
and
consumer
protection
.
Gemäß
dem
Beschluss
Nr
1145/2002/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
10
.
Juni
2002
über
gemeinschaftliche
Maßnahmen
zum
Anreiz
im
Bereich
der
Beschäftigung
sind
vom
1.
Januar
2002
bis
31
.
Dezember
2006
Gemeinschaftstätigkeiten
in
Bezug
auf
Analyse
,
Forschung
und
Zusammenarbeit
der
Mitgliedstaaten
im
Bereich
Beschäftigung
und
Arbeitsmarkt
durchzuführen
,
wobei
es
ein
Ziel
dieser
Aktivitäten
ist
,
die
europäische
Beschäftigungsstrategie
mit
deutlicher
Ausrichtung
auf
die
Zukunft
zu
entwickeln
,
zu
verfolgen
und
zu
evaluieren
. [EU]
In
accordance
with
Decision
No
1145/2002/EC
[4]
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
10
June
2002
on
Community
incentive
measures
in
the
field
of
employment
,
Community
activities
concerning
analysis
,
research
and
cooperation
among
the
Member
States
in
the
field
of
employment
and
the
labour
market
shall
be
carried
out
in
the
period
from
1
January
2002
to
31
December
2006
and
one
of
the
objectives
of
these
activities
is
to
develop
,
follow
up
and
evaluate
the
European
Employment
Strategy
with
a
strong
forward-looking
emphasis
.
Hierzu
wird
eine
Gruppe
anerkannter
Experten
den
gegenwärtigen
Stand
der
in
diesen
Ländern
bereits
bestehenden
kerntechnischen
Sicherungsmaßnahmen
evaluieren
und
Empfehlungen
für
Verbesserungen
abgeben
. [EU]
For
that
purpose
, a
team
of
recognised
experts
will
evaluate
the
present
status
of
nuclear
security
measures
already
in
place
in
these
countries
and
give
recommendations
on
improvements
.
Hierzu
wird
eine
Gruppe
anerkannter
Experten
den
gegenwärtigen
Stand
der
in
diesen
Ländern
bereits
bestehenden
Systeme
kerntechnischer
Sicherungsmaßnahmen
evaluieren
und
Empfehlungen
für
Verbesserungen
abgeben
. [EU]
For
that
purpose
, a
team
of
recognised
experts
will
evaluate
the
present
status
of
nuclear
security
system
already
in
place
in
these
countries
and
give
recommendations
on
improvements
.
Im
Fall
von
Biozidprodukten
mit
Wirkstoffen
,
die
unter
die
Ausschlusskriterien
nach
Artikel
5
Absatz
1
fallen
,
evaluieren
die
zuständigen
Behörden
oder
die
Kommission
auch
,
ob
die
Bedingungen
des
Artikels
5
Absatz
2
erfüllt
werden
können
. [EU]
In
the
case
of
biocidal
products
containing
active
substances
covered
by
the
exclusion
criteria
in
Article
5(1),
the
competent
authorities
or
the
Commission
shall
also
evaluate
whether
the
conditions
of
Article
5(2)
can
be
satisfied
.
In
diesem
Rahmen
beteiligt
die
Kommission
Vertreter
der
Mitgliedstaaten
,
einschließlich
Vertretern
der
Regulierungsstellen
gemäß
Artikel
55
,
und
Vertreter
der
betreffenden
Sektoren
,
gegebenenfalls
auch
die
Sozialpartner
im
Eisenbahnsektor
,
die
Nutzer
sowie
Vertreter
kommunaler
und
regionaler
Behörden
,
eng
an
ihren
Arbeiten
,
damit
diese
besser
in
der
Lage
sind
,
die
Entwicklung
des
Schienenverkehrs
und
die
Marktentwicklung
zu
überwachen
,
die
Wirkung
der
getroffenen
Maßnahmen
zu
evaluieren
und
Wirkungsanalysen
der
von
der
Kommission
in
Aussicht
genommenen
Maßnahmen
vorzulegen
. [EU]
In
this
context
,
the
Commission
shall
closely
involve
representatives
of
the
Member
States
,
including
representatives
of
the
regulatory
bodies
referred
to
in
Article
55
,
and
representatives
of
the
sectors
concerned
in
its
work
,
including
,
where
appropriate
,
the
railway
sector's
social
partners
,
users
and
representatives
of
local
and
regional
authorities
,
so
that
they
are
better
able
to
monitor
the
development
of
the
railway
sector
and
the
evolution
of
the
market
,
to
assess
the
effect
of
the
measures
adopted
and
to
analyse
the
impact
of
the
measures
planned
by
the
Commission
.
In
einem
solchen
Fall
unterrichtet
der
betreffende
Mitgliedstaat
die
Kommission
unverzüglich
davon
,
damit
diese
die
Koordinierungsgruppe
einberufen
oder
die
Mitglieder
dieser
Gruppe
auf
elektronischem
Weg
konsultieren
kann
,
um
insbesondere
die
Folgen
des
Inverkehrbringens
zu
evaluieren
[EU]
Any
Member
State
so
doing
shall
notify
the
Commission
immediately
,
so
that
the
Commission
can
call
a
meeting
of
the
Coordination
Group
or
consult
its
members
by
electronic
means
to
assess
,
in
particular
,
the
impact
of
that
release
Insbesondere
sind
die
Programme
in
regelmäßigen
Abständen
von
besonderen
Monitoringausschüssen
zu
evaluieren
,
und
die
gesamte
Durchführung
der
Hilfe
nach
der
IPA-Verordnung
ist
zu
überwachen
. [EU]
The
programmes
should
in
particular
be
subject
to
evaluation
by
specific
monitoring
committees
,
and
the
overall
implementation
of
assistance
under
the
IPA
Regulation
should
be
supervised
on
a
regular
basis
.
"Referenzsystem"
ein
System
,
das
sich
in
der
Praxis
bewährt
hat
,
ein
akzeptables
Sicherheitsniveau
gewährleistet
und
es
ermöglicht
,
im
Wege
eines
Vergleichs
die
Vertretbarkeit
der
von
einem
zu
bewertenden
System
ausgehenden
Risiken
zu
evaluieren
;
21
. [EU]
'reference
system'
means
a
system
proven
in
use
to
have
an
acceptable
safety
level
and
against
which
the
acceptability
of
the
risks
from
a
system
under
assessment
can
be
evaluated
by
comparison
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "evaluieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners