DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

42 results for Tier-1-Kapital
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Abgesehen von Abspaltungs- und Integrationskosten verzeichnete die ABN AMRO Gruppe einen Gewinn von 1077 Mio. EUR. Per 31. Dezember 2010 belief sich das Tier-1-Kernkapital der ABN AMRO Gruppe auf 10,4 %, das Tier-1-Kapital auf 12,8 % und die Gesamtkapitalkennzahl auf 16,6 %. [EU] Excluding separation and integration costs, ABN AMRO Group reported an underlying profit of EUR 1077 million. As at 31 December 2010, ABN AMRO Group's Core Tier 1, Tier 1 and total capital ratio were 10,4 %, 12,8 % and 16,6 % respectively.

Als die Finanzaufsicht davon Kenntnis erhielt, gelangte sie zu dem Schluss, dass die Kuponzahlungen für das Instrument nicht länger im Ermessen von FBN lagen und daher das Instrument nicht länger als Tier-1-Kapital zu werten sei. [EU] When the financial supervisor learnt about this situation, he concluded that FBN had lost discretion over its coupon payments on the instrument and that therefore the instrument would no longer qualify as Tier 1.

Angesichts i) der Höhe des Kapitals von Dexia (17,1 Mrd. EUR Tier-1-Kapital und 19,6 Mrd. EUR regulatorisches Kapital am 30. September 2009) und ii) der derzeitigen Ausklammerung der AfS-Rücklage bei der Berechnung des regulatorischen Kapitals hegt die Kommission die Befürchtung, dass die Einbeziehung dieser AfS-Rücklage in die Kennzahlen für das regulatorische Kapital im Rahmen der gegenwärtigen Beratungen im Basler Ausschuss nachteilig für Dexia ausfallen wird. [EU] Given (i) the level of Dexia's capital (EUR 17,1 billion in Tier 1 capital and EUR 19,6 billion in total regulatory capital at 30 September 2009), (ii) the current non-inclusion of the AFS reserve in the calculation of the regulatory capital, the Commission is concerned that the inclusion of this AFS reserve in the regulatory capital ratios, currently under discussion at the Basel Committee, will penalise Dexia.

Beide Instrumente erfüllen die Kriterien für Tier-1-Kapital und sind nicht mit Stimmrechten verbunden. [EU] Both instruments qualify as Tier 1 capital and will have no voting rights attached to them.

Da ABN AMRO N von FBN unter "nach der Equity-Methode bilanzierte Beteiligungen" verbucht wurde, musste FBN nach den Prudential Filter-Vorschriften den Wert von ABN AMRO N von ihrem Eigenkapital in Abzug bringen: 50 % von ihrem Tier-2-Kapital (sofern Tier-2-Kapital in ausreichender Höhe vorhanden war) und 50 % (bzw. im Falle unzureichenden Tier-2-Kapitals entsprechend mehr) von ihrem Tier-1-Kapital. [EU] Since FBN had booked ABN AMRO N under 'equity accounted participations' prudential filter rules required that FBN had to deduct the value of ABN AMRO N from its capital, 50 % from its Tier 2 capital (if sufficient Tier 2 capital was available) and 50 % (or more in case of insufficient Tier 2 capital) of its Tier 1 capital.

Da das in Tier-1-Kapital umzuwandelnde Instrument bereits als Beihilfe eingestuft wurde und die Sparkasse nach der Umwandlung eine gleich hohe Vergütung an den Zweckverband zahlen wird, geht nach Auffassung der Kommission die Umwandlung mit keiner weiteren Beihilfe einher. [EU] Further, as the instrument to be converted into Tier-1 capital already qualifies as aid and Sparkasse KölnBonn will pay the same remuneration to the Zweckverband after the conversion, the Commission does not see any additional aid involved in the conversion.

Da entsprechend der Empfehlung der Europäischen Zentralbank vom 20. November 2008 zu Rekapitalisierungsmaßnahmen zwischen dem Preis für Tier-1-Kapital und Tier-2-Kapital eine Differenz von 1,5 % besteht, ist eine Senkung um 150 Basispunkte angemessen. [EU] As according to the Recommendation of the European Central Bank of 20 November 2008 on recapitalisation measures a difference of 1,5 % exists between the price of tier 1 capital and tier 2 capital, a reduction of 150 basis points is appropriate [22].

Da entsprechend der Empfehlung der Europäischen Zentralbank vom 20. November 2008 zu Rekapitalisierungsmaßnahmen zwischen dem Preis für Tier-1-Kapital und Tier-2-Kapital eine Differenz von 1,5 % besteht, ist eine Senkung um 150 bps angemessen. [EU] As there is a difference of 1,5 % for the pricing of Tier 1 and Tier 2 capital, according to the European Central Bank's recommendation on recapitalisations of 20 November 2008, a reduction of 150 basis points is appropriate.

Das aktuelle Vergütungsniveau spiegelt unter Umständen die derzeit relativ starke Nachfrage nach Tier-1-Kapital (die darauf zurückzuführen ist, dass sich die Banken von ihrem bisherigen Geschäftsmodell abwenden, für das nach jetziger Einschätzung Unterkapitalisierung kennzeichnend war) in Verbindung mit einem relativ geringen Angebot und hoher Marktvolatilität wider. [EU] Current levels of remuneration may also reflect present relatively high demand for Tier 1 capital, as banks move away from what is now perceived as the undercapitalised business model of the past, combined with relatively small supply and high market volatility.

Das aufsichtsrechtlich vorgeschriebene Eigenkapital muss mindestens zu 50 % aus Tier-1-Kapital bestehen. [EU] At least 50 % of regulatory equity capital must consist of tier 1 capital.

Dem Umstrukturierungsplan liegt die Annahme zugrunde, dass das Parex Banka bereits während des Rettungszeitraums zugeführte Eigenkapital (Tier-1-Kapital) bei der Bank verbleibt. [EU] The restructuring plan assumes that the equity capital (Tier 1) already injected into Parex banka during the rescue period will remain in Parex banka.

Der Bank wurden zwei Unterstützungsmaßnahmen gewährt: eine Zuführung von Tier-1-Kapital in Höhe von 5 Mrd. EUR und eine Entlastungsmaßnahme durch Übernahme von Garantien über 12,7 Mrd. EUR für zwei Portfolien strukturierter Wertpapiere mit einem Volumen von insgesamt 35 Mrd. EUR. [EU] The Bank has been granted two aid measures: an injection of EUR 5 billion of Tier 1 capital and an impaired asset relief measure through the taking over of guarantees of over EUR 12,7 billion for two portfolios of structured securities amounting to EUR 35 billion in total [6].

Der niederländische Staat stellte dieses zusätzliche Kapital durch Umwandlung von Tier-2-Schuldtiteln mit einem Nennwert von 1,35 Mrd. EUR in Tier-1-Kapital zur Verfügung. [EU] The Dutch State provided that extra capital by converting Tier 2 debt with a nominal value of EUR 1,35 billion into Tier 1 capital.

Der niederländische Staat wandelte Tier-2-Schuldtitel im Nominalwert von 1,35 Mrd. EUR in Tier-1-Kapital gleicher Höhe um. [EU] The Dutch State converted Tier 2 debt instruments with a nominal value of EUR 1,35 billion into an equivalent amount of Tier 1 capital.

Die Abschreibung der ABN AMRO N musste aus verfügbaren Rücklagen, d. h. Tier-1-Kapital erfolgen. [EU] The write-down of ABN AMRO N had to be taken from available reserves thus reducing Tier 1 capital.

Die DNB stellt fest, dass FBN seit dem 31. Dezember 2008 eine Kapitallücke beim Tier-1-Kapital in Höhe von 1,26 Mrd. EUR aufweist. [EU] The DNB decided [...] ; that FBN had a Tier 1 capital shortage of 1,26 billion EUR as of 31 December 2008.

Die erste Maßnahme bestand in einer in vollem Umfang von den Niederlanden gezeichneten Kapitalzuführung, die es der ING-Gruppe ermöglichte, ihr Core-Tier-1-Kapital um 10 Mrd. EUR aufzustocken. [EU] The first measure consisted of a capital injection fully subscribed by the Netherlands which allowed ING Group to increase its Core-Tier 1 capital by EUR 10 billion [11].

Die Finanzaufsicht argumentierte weiter, dass auch ein anders Tier-1-Instrument der ABN AMRO Gruppe - für das nach dem Zusammenschluss durch das FCC-Instrument Kuponzahlungen ausgelöst wurden, so dass die ABN AMRO Gruppe de facto auch keinen Einfluss mehr auf die Kuponzahlungen auf dieses Instrument hat - nicht länger als Tier-1-Kapital einzustufen sei. Ausgehend von den Rentabilitätsargumenten im Zusammenhang mit dem etwaigen Verlust von Tier-1-Kapital und dem spezifischen Abspaltungskontext kann die Kommission akzeptieren, dass das FCC-Instrument von dem Verbot von Call-Optionen für Hybridkapital ausgenommen wird. [EU] The financial supervisor argued that also another Tier 1 instrument of ABN AMRO Group ; whose coupons after the merger were pushed by the FCC-instrument, so that de facto ABN AMRO Group had lost discretion also over the coupons of that instrument ; would no longer qualify as Tier 1.Based on viability arguments stemming from the potential loss of Tier 1 capital and the specific separation context, the Commission can accept the FCC-instrument to be exempted from the hybrid call ban.

Die KBC dürfte in der Lage sein, das staatliche Kapital zurückzuzahlen, ohne ihre Kapitalbasis zu schwächen, da die Tier-1-Kapital-Quote der Bank den Projektionen zufolge (...) erreichen wird und diesen Wert anschließend nach allen im Umstrukturierungsplan dargelegten Szenarios noch übersteigen wird. [EU] The repayment of the State capital should be possible without depleting the capital base of the institution, as the KBC's Tier-1 capital ratio is projected to reach [...] and exceed it afterwards under every scenario provided in the restructuring plan.

Die Regelung steht ausschließlich Banken offen, bei denen die Finanzaufsichtsbehörde feststellt, dass sie den Anforderungen an Tier-1-Kapital "mit einer guten Marge" entsprechen, "und zwar auch unter Berücksichtigung der voraussichtlichen Entwicklungen in der nächsten Zukunft". [EU] The scheme will only be open to banks that are found by the Financial Supervisory Authority to meet Tier 1 capital requirements 'with a good margin, also when likely developments in the near future are taken into consideration' [33].

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners