A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for SiMn
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
1998
wurden
Antidumpingmaßnahmen
gegenüber
Einfuhren
von
SiMn
aus
der
VR
China
und
der
Ukraine
eingeführt
(
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
495/98
des
Rates
). [EU]
In
1998
,
anti-dumping
measures
were
imposed
on
imports
of
SiMn
originating
in
the
PRC
and
in
Ukraine
(Regulation (EC)
No
495/98
[3]).
2004
stiegen
die
Preise
für
SiMn
wegen
der
ungewöhnlich
hohen
Nachfrage
und
des
niedrigen
Angebots
,
wie
unter
Erwägungsgrund
89
erläutert
,
weltweit
auf
ein
außergewöhnlich
hohes
Niveau
. [EU]
During
2004
,
prices
for
the
SiMn
increased
worldwide
to
exceptional
levels
due
to
a
situation
of
unusually
high
demand
and
low
supply
,
as
explained
in
recital
89
.
Am
6.
September
2006
veröffentlichte
die
Kommission
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
eine
Bekanntmachung
über
die
Einleitung
eines
Antidumpingverfahrens
(
"Einleitungsbekanntmachung"
)
gemäß
Artikel
5
der
Grundverordnung
betreffend
die
Einfuhren
von
Siliciummangan
(
einschließlich
Ferrosiliciummangan
) (
"
SiMn
"
)
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(
"VR
China"
),
Kasachstan
und
der
Ukraine
(
"betroffene
Länder"
)
in
die
Gemeinschaft
. [EU]
On
6
September
2006
,
pursuant
to
Article
5
of
the
basic
Regulation
,
the
Commission
announced
by
a
notice
(notice
of
initiation
)
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[2],
the
initiation
of
an
anti-dumping
proceeding
with
regard
to
imports
into
the
Community
of
silico-manganese
(including
ferro-silico-manganese
) (SiMn)
originating
in
the
People's
Republic
of
China
(PRC),
Kazakhstan
and
Ukraine
(the
countries
concerned
).
Angesichts
der
vorübergehend
veränderten
Marktbedingungen
und
insbesondere
der
hohen
SiMn
-Preise
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
,
die
weit
über
den
in
der
Ausgangsuntersuchung
festgestellten
schädigenden
Preisen
liegen
,
erscheint
es
unwahrscheinlich
,
dass
es
aufgrund
der
Verlängerung
der
Aussetzung
zu
einer
erneuten
Schädigung
durch
die
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
mit
Ursprung
in
der
VR
China
und
Kasachstan
kommt
. [EU]
Indeed
,
considering
the
temporary
change
in
market
conditions
,
and
in
particular
the
high
level
of
prices
of
SiMn
existing
on
the
Community
market
,
which
is
far
higher
than
the
injurious
price
level
found
in
the
original
investigation
,
it
is
considered
that
the
injury
linked
to
the
imports
of
the
product
concerned
originating
in
the
PRC
and
Kazakhstan
is
unlikely
to
resume
as
a
result
of
the
extension
of
the
suspension
.
Angesichts
der
vorübergehend
veränderten
Marktbedingungen
und
insbesondere
der
hohen
SiMn
-Preise
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
,
die
weit
über
den
in
der
Ausgangsuntersuchung
festgestellten
schädigenden
Preisen
liegen
,
und
in
Anbetracht
des
angeführten
Ungleichgewichts
zwischen
Angebot
und
Nachfrage
bei
der
betroffenen
Ware
erscheint
es
unwahrscheinlich
,
dass
es
aufgrund
der
Aussetzung
zu
einer
erneuten
Schädigung
durch
die
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
mit
Ursprung
in
der
VR
China
und
Kasachstan
kommt
. [EU]
Given
the
temporary
change
in
market
conditions
,
and
in
particular
the
high
level
of
prices
of
SiMn
existing
on
the
Community
market
,
which
is
far
higher
than
the
injurious
price
level
found
in
the
original
investigation
,
together
with
the
alleged
demand-supply
imbalance
of
the
product
concerned
,
it
is
considered
that
the
injury
linked
to
the
imports
of
the
product
concerned
originating
in
the
PRC
and
Kazakhstan
is
unlikely
to
resume
as
a
result
of
the
suspension
.
Anhand
der
eingegangenen
Informationen
wurde
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
Marktpreise
für
SiMn
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
weiterhin
recht
hoch
und
erheblich
höher
waren
als
im
ursprünglichen
Untersuchungszeitraum
(1.
Juli
2005
bis
30
.
Juni
2006
). [EU]
On
the
basis
of
the
information
gathered
,
it
was
established
that
market
prices
of
SiMn
on
the
Community
market
continued
to
be
relatively
high
and
significantly
higher
than
during
the
original
investigation
period
(1
July
2005
to
30
June
2006
).
Anhand
der
erhobenen
Informationen
wurde
festgestellt
,
dass
sich
die
Marktpreise
für
SiMn
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
zwischen
dem
Ende
des
ursprünglichen
Untersuchungszeitraums
und
dem
dritten
Quartal
2007
um
rund
69
%
erhöhten
,
nämlich
von
durchschnittlich
622
EUR/Tonne
im
dritten
Quartal
2006
auf
durchschnittlich
1051
EUR/Tonne
im
dritten
Quartal
2007
. [EU]
On
the
basis
of
the
information
gathered
,
it
was
established
that
market
prices
of
SiMn
on
the
Community
market
have
increased
after
the
original
investigation
period
until
the
third
quarter
of
year
2007
by
around
69
%, i.e.
from
an
average
EUR
622/MT
in
the
third
quarter
of
year
2006
to
an
average
EUR
1051/MT
in
the
third
quarter
of
year
2007
.
Anhand
der
von
drei
norwegischen
Unternehmen
bereitgestellten
Angaben
wurde
festgestellt
,
dass
der
SiMn
-Inlandsmarkt
in
Norwegen
sehr
klein
ist
. [EU]
On
the
basis
of
information
obtained
from
three
Norwegian
companies
,
it
was
concluded
that
the
domestic
market
of
SiMn
in
Norway
was
very
small
.
Auf
der
Grundlage
der
Informationen
,
die
der
Industrieverband
der
Verwender
(
EUROFER
)
in
Bezug
auf
die
jährlichen
Gesamtkosten
für
den
Einsatz
von
SiMn
vorlegte
,
wird
geschätzt
,
dass
sogar
ein
Preisanstieg
von
20
%
für
das
gesamte
SiMn
die
Rentabilität
der
Stahlhersteller
(
die
derzeit
Gewinnspannen
zwischen
10
%
und
40
%
erzielen
)
lediglich
um
0,2 %
senken
würde
. [EU]
On
the
basis
of
information
supplied
by
the
user
industry
association
(EUROFER)
concerning
the
total
annual
cost
for
their
usage
of
SiMn
,
it
is
estimated
that
the
effect
of
even
a
significant
increase
of
20
%
in
the
price
affecting
all
SiMn
would
be
to
reduce
the
profitability
of
steel
producers
(currently
achieving
profit
levels
of
between
10
%
to
40
%)
by
only
around
0,2 %.
Aufgrund
der
stetig
hohen
Preisniveaus
für
SiMn
auf
dem
EU-Markt
blieb
die
Rentabilität
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
außergewöhnlich
hoch
,
selbst
wenn
sie
im
ersten
Quartal
2008
leicht
auf
36
%
zurückging
,
womit
sie
immer
noch
erheblich
über
dem
Wert
von
5 %
lag
,
der
in
der
Ausgangsuntersuchung
als
angemessene
Gewinnspanne
zugrunde
gelegt
wurde
. [EU]
As
a
result
of
the
uninterrupted
high
price
levels
of
the
SiMn
on
the
EU
market
the
profitability
of
the
Community
industry
remained
extraordinary
,
even
if
it
slightly
dropped
in
the
first
quarter
of
year
2008
to
36
%,
still
substantially
surpassing
the
5 %
profit
level
established
as
appropriate
by
the
original
investigation
.
Aus
den
dargelegten
Gründen
sollte
gemäß
Artikel
9
Absatz
4
der
Grundverordnung
auf
die
Einfuhren
von
SiMn
mit
Ursprung
in
Kasachstan
und
der
VR
China
ein
endgültiger
Antidumpingzoll
in
Höhe
der
Dumping-
oder
der
Schadensspanne
festgesetzt
werden
,
je
nachdem
,
welche
niedriger
ist
(
Regel
des
niedrigeren
Zolls
). [EU]
In
the
light
of
the
foregoing
and
pursuant
to
Article
9(4)
of
the
basic
Regulation
,
it
is
considered
that
a
definitive
anti-dumping
duty
should
be
imposed
in
respect
of
imports
of
SiMn
originating
in
Kazakhstan
and
in
the
PRC
at
the
level
of
the
lower
of
the
dumping
and
injury
margins
,
in
accordance
with
the
lesser
duty
rule
.
Außerdem
könnten
die
Stahlhersteller
,
die
momentan
mit
zufriedenstellenden
Gewinnspannen
(
10
%
bis
40
%)
arbeiten
,
in
jedem
Fall
Preiserhöhungen
bei
der
betroffenen
Ware
,
deren
Auswirkungen
durch
den
relativ
geringen
Anteil
von
SiMn
an
den
Gesamtkosten
der
Stahlproduktion
begrenzt
wären
,
weitergeben
. [EU]
In
addition
,
steel
producers
,
who
are
currently
operating
at
satisfactory
profit
levels
(10 %
to
40
%),
will
,
in
any
case
,
have
the
possibility
to
pass
on
the
effect
of
any
price
increase
for
the
product
concerned
,
which
will
be
limited
by
the
relatively
minor
significance
of
SiMn
in
the
overall
cost
of
steel
production
.
Bei
der
betroffenen
Ware
handelt
es
sich
um
Siliciummangan
(
einschließlich
Ferrosiliciummangan
) (
"
SiMn
"
)
mit
Ursprung
in
der
VR
China
,
Kasachstan
und
der
Ukraine
(
"betroffene
Ware"
),
das
normalerweise
unter
KN-Code
72023000
und
ex81110011
eingereiht
wird
. [EU]
The
product
concerned
is
silico-manganese
(including
ferro-silico-manganese
) (SiMn)
originating
in
the
PRC
,
Kazakhstan
and
Ukraine
(the
product
concerned
),
normally
declared
under
CN
codes
72023000
and
ex81110011
.
Da
der
SiMn
-Markt
ein
globaler
Markt
ist
,
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
das
Preisniveau
in
der
Gemeinschaft
durch
das
Zusammenspiel
von
Angebot
und
Nachfrage
auf
globaler
Ebene
bestimmt
wird
und
dass
die
Gemeinschaftspreise
nicht
über
einen
längeren
Zeitraum
allzu
sehr
von
den
Weltpreisen
abweichen
dürften
,
da
auf
dem
Markt
beträchtliche
Einfuhren
anderen
Ursprungs
verfügbar
sind
. [EU]
However
,
in
view
of
the
fact
that
the
market
for
the
SiMn
is
a
global
one
,
it
is
considered
that
the
price
level
within
the
Community
is
set
by
the
interplay
of
global
supply
and
demand
and
that
Community
prices
should
not
go
out
of
line
with
world
prices
to
any
great
degree
for
any
extended
period
due
to
the
significant
presence
of
imports
from
other
origins
on
the
market
.
Da
es
während
des
UZ
nicht
zu
SiMn
-Inlandsverkäufen
des
kooperierenden
US-Herstellers
im
normalen
Handelsverkehr
kam
,
wurde
der
Normalwert
gemäß
Artikel
2
Absatz
3
der
Grundverordnung
rechnerisch
bestimmt
. [EU]
Given
that
domestic
sales
of
SiMn
by
the
cooperating
USA
producer
did
not
occur
in
the
ordinary
course
of
trade
during
the
IP
,
normal
value
has
been
constructed
pursuant
to
Article
2(3)
of
the
basic
Regulation
.
Daher
wurde
das
Dumpingniveau
für
die
Ausfuhrvolumen
der
nicht
kooperierenden
ausführenden
Hersteller
der
VR
China
auf
der
Grundlage
der
höchsten
Dumpingspanne
bestimmt
,
die
für
einen
kooperierenden
ausführenden
Hersteller
in
Bezug
auf
SiMn
mit
normalem
Kohlenstoffgehalt
festgestellt
wurde
. [EU]
Therefore
,
the
level
of
dumping
for
the
export
volumes
of
non-cooperating
Chinese
exporting
producers
was
determined
on
the
basis
of
the
highest
dumping
margin
established
for
the
cooperating
exporting
producers
for
the
normal
carbon
content
SiMn
.
Da
man
davon
ausgeht
,
dass
das
Unternehmen
unter
marktwirtschaftlichen
Bedingungen
tätig
ist
,
wurde
zwecks
einer
möglichst
präzisen
Berücksichtigung
der
Inlandsmarktsituation
des
kasachischen
Unternehmens
entschieden
,
dass
der
gewogene
Durchschnitt
der
bei
seinen
Inlandsverkäufen
von
SiMn
an
unabhängige
Abnehmer
und
verbundene
Händler
entstandenen
VVG-Kosten
und
Gewinne
gemäß
Artikel
2
Absatz
6
der
Grundverordnung
zugrunde
gelegt
werden
sollte
. [EU]
As
the
company
is
deemed
to
operate
under
market
conditions
and
in
order
to
reflect
as
precise
as
possible
the
domestic
market
situation
of
the
Kazakh
company
,
it
was
decided
that
the
weighted
average
SG&A
and
profit
obtained
on
its
domestic
sales
of
SiMn
to
unrelated
and
related
customers
should
be
used
under
the
chapeau
of
Article
2(6)
of
the
basic
Regulation
.
Da
sich
auf
Seiten
der
ausführenden
Hersteller
der
VR
China
nur
vier
Unternehmensgruppen
mit
SiMn
-Ausfuhrverkäufen
in
die
Gemeinschaft
im
Untersuchungszeitraum
mit
der
Einbeziehung
in
eine
Stichprobe
einverstanden
erklärten
,
erübrigte
sich
ein
Stichprobenverfahren
. [EU]
As
far
as
the
exporting
producers
in
the
PRC
are
concerned
,
given
that
only
four
groups
of
companies
having
export
sales
of
SiMn
to
the
Community
during
the
IP
indicated
their
willingness
to
be
included
in
the
sample
,
it
was
decided
that
sampling
was
not
necessary
.
Das
Verfahren
wurde
aufgrund
eines
Antrags
eingeleitet
,
der
am
24
.
Juli
2006
von
Euroalliages
,
dem
Verbindungsausschuss
der
Ferrolegierungsindustrien
(
"Antragsteller"
)
im
Namen
von
Herstellern
eingereicht
wurde
,
auf
die
mit
mehr
als
50
%
ein
erheblicher
Teil
der
gesamten
Gemeinschaftsproduktion
von
SiMn
entfällt
(
"antragstellende
Hersteller"
). [EU]
The
proceeding
was
initiated
following
a
complaint
lodged
on
24
July
2006
by
the
Comité
de
Liaison
des
Industries
de
Ferro-Alliages
(EUROALLIAGES) (the
complainant
)
on
behalf
of
producers
representing
a
major
proportion
,
in
this
case
more
than
50
%
of
the
total
Community
production
of
SiMn
(the
complainant
producers
).
Der
Antrag
enthielt
Anscheinsbeweise
für
das
Vorliegen
von
Dumping
bei
SiMn
mit
Ursprung
in
den
betroffenen
Ländern
und
für
eine
dadurch
verursachte
bedeutende
Schädigung
;
die
Beweise
wurden
als
ausreichend
angesehen
,
um
die
Einleitung
eines
Verfahrens
zu
rechtfertigen
. [EU]
The
complaint
contained
prima
facie
evidence
of
dumping
of
SiMn
originating
in
the
countries
concerned
and
of
material
injury
resulting
therefrom
,
which
was
considered
sufficient
to
justify
the
initiation
of
a
proceeding
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "SiMn":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners