DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

57 results for Italiane
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

[1](Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2004) 1307) [EU] Société Air France/Alitalia Linee Aeree Italiane SpA [1](notified under document number C(2004) 1307)

Als öffentliches Unternehmen im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2004/17/EG, das mehrere der in Artikel 6 dieser Richtlinie genannten Tätigkeiten ausübt, ist die Gesellschaft Poste Italiane, in deren Namen der Antrag gestellt wurde, für die Zwecke der Richtlinie 2004/17/EG ein Auftraggeber. [EU] As a public enterprise within the meaning of Article 2(1)(b) of Directive 2004/17/EC exercising several of the activities mentioned in Article 6 of that Directive, Poste Italiane, on whose behalf the request has been introduced, is a contracting entity for the purposes of Directive 2004/17/EC.

Aufgrund ihrer Erfahrung im Bereich von Bankfusionen gab die Behörde eingehende Kommentare zu den einzelnen in dem Antrag aufgeführten Dienstleistungen ab und erklärte abschließend: "Das von Poste Italiane eingeleitete Verfahren bezieht sich auf ein breites Spektrum von Tätigkeiten, die für die Sektoren Banken, Versicherungen und Verwaltung von Spareinlagen spezifisch sind. [EU] Based on its practice in the field of bank mergers, the authority set out detailed comments on the various services covered by the request and concludes: 'The procedure launched by Poste Italiane relates to a wide range of activities inherent in the banking, insurance and managed savings sectors.

Bei den internationalen Express- und Kurierdiensten hielt Poste Italiane 2006 einen Marktanteil von 2,7 % (bzw. 3,4 % unter Einbeziehung des Marktanteils von SDA in Höhe von 0,7 %), während die aggregierten Anteile der beiden größten Wettbewerber an diesem Markt 61,7 % erreichten. [EU] In respect of international express and courier services, Poste Italiane had a market share in 2006 of 2,7 % (3,4 % including the 0,7 % share of SDA) whereas the aggregate market shares of its two largest competitors in 2006 amounted to 61,7 %.

Beschluss der Kommission über die Staatliche Beihilfe C42/06 (ex NN52/06) - Italien Poste Italiane - BancoPosta "Verzinsung beim Staat eingelegter Girokontenguthaben", veröffentlicht im ABl. C 290 vom 29.11.2006, S. 8. [EU] The Commission's Decision on State aid C 42/06 (ex NN 52/06) - Italy Poste Italiane - BancoPosta 'Remuneration of current accounts deposited with the Treasury', published in OJ C 290, 29.11.2006, p. 8.

Confcooperative (Confederazione Cooperative Italiane) ist ein Dachverband italienischer Genossenschaften. [EU] Confcooperative - Confederazione Cooperative Italiane is an organisation for Italian cooperatives.

Den französischen Behörden zufolge wurde das Rating der italienischen Post vom Rating ihres Eigentümers beeinflusst, obwohl Poste Italiane die Rechtsform einer SpA (Aktiengesellschaft) nach allgemeinem Recht habe. [EU] According to the French authorities, the Italian Post Office therefore benefited from a rating that was influenced by its owner's rating, even though the Italian Post Office is an SpA under ordinary law.

Der von Italien im Namen von Gruppo Poste Italiane S.p.A. (nachfolgend als "Poste Italiane" bezeichnet) gestellte Antrag betrifft nationale und internationale Express- und Kurierdienste in Italien. [EU] The request submitted by Italy on behalf of Gruppo Poste Italiane SpA (hereinafter referred to as 'Poste Italiane') concerns express and courier services, domestic and international, in Italy.

Der zurückzufordernde Betrag entspricht der Differenz zwischen der jährlichen Vergütung der Girokonten der Poste Italiane bei der Tesoreria dello Stato auf der Grundlage der in Artikel 1 genannten Vereinbarung und dem Betrag, der sich aus der Anwendung des Kriteriums des nach marktwirtschaftlichen Gesichtspunkten umsichtig handelnden Kreditnehmers, wie in den Tabellen 6 und 6a dieser Entscheidung ausgewiesen, ergibt. [EU] The amount to be recovered shall be equal to the difference between the annual remuneration paid on current accounts held by Poste Italiane with the State Treasury under the Agreement referred to in Article 1 and the amount arrived at by applying the test of the prudent borrower operating in a market economy as shown in Table 6a in this Decision.

Die Feststellung, dass ein privatrechtliches Postunternehmen, in diesem Fall Poste Italiane, von einer Ratingagentur als Unternehmen angesehen wird, dem starke staatliche Unterstützung zuteil wird, und in die gleiche Kategorie wie La Poste eingestuft wird, entkräftet die Beweisführung der Kommission im Hinblick darauf, dass das Vorliegen einer auf dem Status von La Poste beruhenden Bürgschaft von den Ratingagenturen berücksichtigt wird, nicht. [EU] The finding that a postal operator governed by private law, namely Poste Italiane, may be regarded by a rating agency as enjoying strong state support and classified in the same category as La Poste in no way invalidates the Commission's argument to establish that the existence of a guarantee dependent on La Poste's legal status is taken into account by the rating agencies.

Die französischen Behörden folgern aus der Studie von Standard and Poor's, dass das Rating der italienischen Post nicht auf der finanziellen Leistungsfähigkeit von Poste Italiane beruht hat. [EU] The French authorities conclude from the Standard and Poor's document that the financial performance of Poste Italiane did not justify its rating.

Die Kommission hatte eine Reihe von Unterstützungsmaßnahmen durch das Vereinigte Königreich genehmigt, in deren Folge Royal Mail (nach Poste Italiane) der größte Beihilfeempfänger der letzten Jahre im Postsektor wurde. [EU] The Commission had approved a whole series of UK aid measures resulting in Royal Mail being the largest aid recipient in the postal sector (after Poste Italiane) in recent years.

Diese Entscheidung ist gerichtet an Alfa Acciai S.p.A., Feralpi Siderurgica S.p.A., Ferriere Nord S.p.A., IRO Industrie Riunite Odolesi S.p.A., Leali S.p.A., Acciaierie e Ferriere Leali Luigi S.p.A. (in Liquidation befindlich), Lucchini S.p.A., Siderpotenza S.p.A., Riva Acciaio S.p.A., Valsabbia Investimenti S.p.A., Ferriera Valsabbia S.p.A. sowie den Verband der italienischen Stahlhersteller Federacciai. [EU] The Decision is addressed to Alfa Acciai SpA, Feralpi Siderurgica SpA, Ferriere Nord SpA, IRO Industrie Riunite Odolesi SpA, Leali SpA, Acciaierie e Ferriere Leali Luigi SpA in liquidazione (in liquidation), Lucchini SpA, Siderpotenza SpA, Riva Acciaio SpA, Valsabbia Investimenti SpA, Ferriera Valsabbia SpA and the association of undertakings Federacciai (Federazione delle Imprese Siderurgiche Italiane).

Diese Sektoren, zu denen ungehinderter Zugang besteht, weisen nach Feststellung der Wettbewerbsbehörde die typischen Merkmale offener Märkte auf In diesem Zusammenhang wird Poste Italiane als ein besonderer Betreiber betrachtet, sowohl aufgrund der für die Dienstleistungen von Bancoposta geltenden normativen Beschränkungen, als auch wegen ihres Kundenstamms. [EU] As regards those sectors, access to which can be considered to be unrestricted, the Competition Authority has found the typical characteristics of open markets [...] In this context, Poste Italiane for its part is seen as a particular operator, both because of the normative constraints regulating the services of Bancoposta and because of the customer base it serves.

Die staatliche Beihilferegelung, die Italien in Form der Vergütung der von der Poste Italiane SpA auf Girokonten beim Schatzamt (Tesoreria dello Stato) gehaltenen Einlagen nach Maßgabe des Gesetzes Nr. 266 vom 23. Dezember 2005 und der Vereinbarung (Convenzione) zwischen dem Ministerium für Wirtschaft und Finanzen und der Poste Italiane SpA rechtswidrig durchgeführt hat, ist mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar. [EU] The State aid scheme for the remuneration of the current accounts held by Poste Italiane with the State Treasury under Act No 266 of 23 December 2005 and the Agreement of 23 February 2006 between the Ministry of Economic Affairs and Finance and Poste Italiane, which Italy has unlawfully put into effect in breach of Article 88(3) of the Treaty, is incompatible with the common market.

Dies wird bekräftigt durch Präzedenzfälle der Behörde, denen zufolge Poste Italiane weder Banken noch anderen in den betreffenden Märkten tätigen Finanzmittlern jemals vollständig assimiliert wurde. [EU] This is confirmed by Authority's precedents, according to which Poste Italiane has never been fully assimilated either to banks or to other financial intermediaries operating on the markets concerned.

Die Vergütungen, die Italien Poste Italiane von 2000 bis 2006 für den Vertrieb von Buoni Fruttiferi Postali (BFP) zahlte, sind keine staatlichen Beihilfen im Sinne des Artikels 87 Absatz 1 EG-Vertrag. [EU] The remuneration paid by the public authorities to Poste Italiane for distributing postal savings certificates (buoni fruttiferi postali) in the years 2000-2006 does not constitute State aid within the meaning of Article 87(1) of the Treaty.

Die von der Italienischen Republik im Namen von Poste Italiane S.p.A. (nachstehend "Poste") übermittelten Anträge betreffen verschiedene von Poste erbrachte Finanzdienstleistungen. [EU] The requests submitted by the Italian Republic on behalf of Poste Italiane SpA (in the following referred to as 'Poste') concern various financial services provided by Poste.

Entscheidung 2002/782/EG der Kommission vom 12. März 2001 über die staatliche Beihilfe, die Italien zugunsten der Poste Italiane SpA (vormals Ente Poste Italiane) gewährt hat (ABl. L 282 vom 19.10.2002, S. 29). [EU] Commission Decision 2002/782/EC of 12 March 2002 on the aid granted by Italy to Poste Italiane SpA (formerly Ente Poste Italiane) (OJ L 282, 19.10.2002, p. 29).

Entscheidung der Kommission vom 12. März 2002 in der Sache N 50/01 - Irland - Equity injection to An Post for the purpose of restructuring the counter network (C(2002)941 fin.); Entscheidung 2002/782/EG über die staatliche Beihilfe, die Italien zugunsten der Poste Italiane SpA gewährt hat. [EU] See e.g. Case C-320/91 Corbeau [1993] ECR I-2533, paragraphs 15 and 19.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners