DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

44 results for Gesundheitssysteme
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Alle Bereiche der Gesundheitssysteme sind von der Anpassung an die Folgen des Klimawandels betroffen (Gesundheitsversorgung, Prävention und gesundheitliche Aufklärung, Gesundheitsbedrohungen, einschließlich der Folgen des Klimawandels für übertragbare Krankheiten, sowie sonstige gesundheitliche Störungen wie beispielsweise Atemwegserkrankungen). [EU] All the sectors of healt-hcare systems will be concerned by adaptation to consequences of climate change (health care, prevention and health education, health threats field including consequences of climate change on communicable diseases, as well as other health problems such as respiratory disorders).

Auf dieser Grundlage ist jetzt eine Liste von Gesundheitsindikatoren der Europäischen Gemeinschaft (European Community Health Indicators - ECHI) entstanden, die einen Überblick über Gesundheitszustand, gesundheitsrelevante Faktoren und Gesundheitssysteme geben. [EU] Building on this work, a list of European Community Health Indicators (ECHI) has now emerged providing an overview of health status, determinants of health and health systems.

Ausbau von Informationen und Wissen über die Qualität der Gesundheitssysteme, vor allem in Bezug auf die Patientensicherheit, d. h. Einrichtung geeigneter Mechanismen zur Förderung der Patientensicherheit in der EU, u. a. durch stärkere Vernetzung und die gemeinsame Nutzung vorbildlicher Verfahren in diesem Bereich [EU] Strengthening information and knowledge on the quality of health systems with a special focus on patient safety, i.e. establish appropriate mechanisms for enhancing patient safety in the EU, including strengthening networking and sharing good practices in this field

[Ausschreibung/Vereinbarung mit dem Europäischen Observatorium für Gesundheitssysteme und Gesundheitspolitik über eine direkte Finanzhilfe] [EU] [Call for tender/Direct grant agreement with the European Observatory on Health Policies and Health Systems]

Bestehende und künftige Herausforderungen für die europäischen Gesundheitssysteme können zumindest teilweise durch den Einsatz bewährter IKT-gestützter Lösungen (elektronische Gesundheitsdienste) gemeistert werden. [EU] Resolving existing and future challenges to European healthcare systems is possible, at least partly, through deployment of proven information and communication technology-enabled solutions (eHealth).

Dabei mag es von Land zu Land Unterschiede geben, die kulturell oder durch unterschiedliche Gesundheitssysteme und unterschiedliche finanzielle Regelungen bedingt sind. [EU] National differences may exist, either cultural or caused by different systems of health care and financial arrangements.

dabei mitzuhelfen, das Potenzial der europäischen Zusammenarbeit im Zusammenhang mit hoch spezialisierter Gesundheitsversorgung von Patienten sowie für die Gesundheitssysteme durch Nutzung von Innovationen in Medizinwissenschaft und -technik zu verwirklichen [EU] to help realise the potential of European cooperation regarding highly specialised healthcare for patients and for healthcare systems by exploiting innovations in medical science and health technologies

Dabei sollten die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, den Umfang der Krankheitskostendeckung für ihre Bürger festzulegen, umfassend gewahrt und jegliche nennenswerte Auswirkungen auf die Finanzierung der nationalen Gesundheitssysteme verhindert werden. [EU] This should fully respect the responsibility of the Member States to determine the extent of the sickness cover available to their citizens and prevent any significant effect on the financing of the national healthcare systems.

das Europäische Observatorium für Gesundheitssysteme und Gesundheitspolitik [EU] European Observatory on Health Policies and Health Systems

Der Europäische Rat in Barcelona vom 15. und 16. März 2002 nannte drei Leitprinzipien für die Reform der Gesundheitssysteme: Allgemeiner Zugang, qualitativ hochwertige Gesundheitsversorgung und langfristige finanzielle Nachhaltigkeit. In der Mitteilung der Kommission vom20. [EU] The Barcelona European Council of 15 and 16 March 2002 recognised three guiding principles for the reform of health care systems: accessibility for all, high-quality care and long-term financial sustainability.

der Leiter des Referats "Gesundheitspolitische Strategie und Gesundheitssysteme" mit den Aufgaben, Ziele und Maßnahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit und im Arzneimittelsektor festzulegen und zu formulieren und die Gesamtleitung der Tätigkeiten des Referats auf der Grundlage des Arbeitsprogramms der Generaldirektion Gesundheit und Verbraucher und/oder der Direktion "Öffentliche Gesundheit und Risikobewertung" wahrzunehmen. [EU] Head of Unit 'Health Strategy and Health Systems', which includes the functions of determining and formulating public health policies and actions, including in the fields of pharmaceuticals, and providing overall direction of the activities within the unit on the basis of the work programme of the Directorate General for Health and Consumers and/or Directorate Public Health and Risk Assessment.

Der stetige Fortschritt der Medizinwissenschaft und der Gesundheitstechnologien bietet sowohl Chancen als auch Risiken für die Gesundheitssysteme der Mitgliedstaaten. [EU] The constant progress of medical science and health technologies presents both opportunities and challenges to the health systems of the Member States.

Die Gesundheitssysteme als grundlegender Bestandteil der sozialen Infrastruktur Europas müssen oft individuelle Bedürfnisse mit den verfügbaren Finanzen in Einklang bringen, da die Bevölkerung Europas altert, die Lebenserwartung steigt und die Medizin Fortschritte macht. [EU] Healthcare systems, as a fundamental part of Europe's social infrastructure, are often obliged to reconcile individual needs with the available finances, as the population of Europe ages, as expectations rise, and as medicine advances.

Die Gesundheitssysteme in der Union sind ein zentraler Bestandteil des hohen Sozialschutzniveaus in der Union und tragen zu sozialem Zusammenhalt und sozialer Gerechtigkeit sowie zu nachhaltiger Entwicklung bei. [EU] The health systems in the Union are a central component of the Union's high levels of social protection, and contribute to social cohesion and social justice as well as to sustainable development.

die Renten-, Sozialversicherungs- und Gesundheitssysteme so reformieren und stärken, dass sie finanziell tragfähig und dabei sozial angemessen und zugänglich sind [EU] reform and re-enforce pension, social insurance and health care systems to ensure that they are financially viable, socially adequate and accessible

Dies bedeutet nicht nur höhere Abhängigkeitsquoten, sondern ohne unverzügliche Maßnahmen zur Sicherung der langfristigen finanziellen Tragbarkeit auch die Aussicht auf eine höhere Schuldenlast durch Anstieg der alterungsbedingten öffentlichen Ausgaben, verbunden mit einem Rückgang des Produktionspotenzials aufgrund des Rückgangs der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter, sowie künftige Probleme bei der Finanzierung der Renten-, Sozialversicherungs- und Gesundheitssysteme. [EU] This not only implies higher dependency ratios, it also means that, unless action is taken now to safeguard long-term fiscal sustainability, there could be an increased debt burden, due to the increase in the age-related public expenditure, and lower potential output per capita, due to the reduction in the working age population, and future difficulties financing the pension, social insurance and health care systems.

Die Verwendung von Einzeldatensätzen ermöglicht es Forschern, Studien über spezifische Populationen (beispielsweise ältere Menschen) durchzuführen und besser einzuschätzen, wie es um ihren Gesundheitsstatus bestellt ist und wie die Gesundheitssysteme ihren Bedürfnissen gerecht werden. [EU] Using individual data sets will allow researchers to carry out studies on specific populations (elderly people for instance), to better assess their health status and how health care systems meet their needs.

Durchführung der Maßnahmen, die in der Mitteilung KOM(2008) 689 über den Nutzen der Telemedizin für Patienten, Gesundheitssysteme und die Gesellschaft vorgesehen sind, um die Zusammenarbeit zwischen den Beschäftigten des Gesundheitswesens und den Patienten in Schlüsselbereichen zu fördern, damit, wie in der Mitteilung dargelegt, die Telemedizin breitere Anwendung findet. Damit sollen spezifische Empfehlungen entwickelt werden, wie sich die Akzeptanz der Telemedizin und das entsprechende Vertrauen verbessern lassen, wobei auch Aspekte der Ethik und der Vertraulichkeit zu berücksichtigen sind. [EU] Implementation of the action set out in COM(2008) 689 on telemedicine for the benefit of patients, health-care systems and society to foster collaboration between health professionals and patients in key areas for greater application of telemedicine as set out in that Communication, in order to develop specific recommendations on how to improve confidence in and acceptance of telemedicine, also taking into account ethical and privacy related aspects.

Eine wichtige Voraussetzung dafür, dass die Vorteile elektronischer Gesundheitsdienste auch genutzt werden können, ist die verstärkte Zusammenarbeit im Hinblick auf die Interoperabilität der elektronischen Gesundheitssysteme und -anwendungen der Mitgliedstaaten. [EU] A major requirement to use benefits of eHealth is improved cooperation regarding interoperability of Member States' eHealth systems and applications.

Elektronische Patientendatensysteme sind ein grundlegender Bestandteil elektronischer Gesundheitssysteme. [EU] Electronic health record systems form a fundamental part of eHealth systems.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners