A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
disarm
disarm a critic
disarm a mine
disarm criticism
disarmament
disarmament affairs division
disarmament agreement
disarmament agreements
disarmament conference
Search for:
ä
ö
ü
ß
135 results for
Disarmament
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Mindestens
drei
Forderungen
bleiben
bis
heute
aktuell:
dass
man
stehende
Heere
nach
und
nach
abschaffen
solle
(
Prinzip
Abrüsten
);
dass
man
sich
in
die
Verfassung
und
Regierung
anderer
Staaten
nicht
gewalttätig
einmischen
darf
,
da
sie
das
Recht
haben
,
sich
selbst
zu
reformieren
(
Interventionsverbot
)
und
dass
ein
dauerhafter
Friede
ein
Vertrauen
voraussetzt
,
das
durch
die
Art
der
Kriegsführung
nicht
aufs
Spiel
gesetzt
werden
darf
. [G]
At
least
three
requirements
are
still
relevant:
that
standing
armies
should
gradually
be
abolished
(the
principle
of
disarmament
);
that
no
state
should
interfere
by
force
with
the
constitution
or
government
of
another
state
,
as
states
have
the
right
to
reform
the
mselves (ban
on
intervention
);
and
that
a
perpetual
peace
requires
trust
,
which
should
not
be
put
at
risk
through
the
manner
in
which
war
is
waged
.
Abstimmung
in
der
Außen-
und
Sicherheitspolitik
,
insbesondere
in
den
Bereichen
Konfliktverhütung
,
Abrüstung
und
Nichtverbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
[EU]
Consultation
on
issues
of
foreign
policy
and
security
,
such
as
conflict
prevention
,
disarmament
and
non-proliferation
of
weapons
of
mass
destruction
Als
Folgemaßnahme
zu
dem
EU-Seminar
"Sicherheit
im
Nahen
Osten
,
Nichtverbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
und
Abrüstung"
von
2008
unterstützt
die
EU
Maßnahmen
zur
Förderung
folgender
Ziele:
[EU]
For
the
purpose
of
providing
follow-up
to
the
2008
EU
seminar
on
'Middle
East
Security
,
WMD
Non-Proliferation
and
Disarmament
'
,
the
EU
shall
support
activities
in
order
to
further
the
following
objectives:
Als
militärischer
Anführer
einer
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo
operierenden
ausländischen
bewaffneten
Gruppe
behindert
er
unter
Verstoß
gegen
die
Resolution
1857
(
2008
)
Nr
. 4
Buchstabe
b
die
Entwaffnung
und
freiwillige
Repatriierung
oder
Neuansiedlung
von
Kombattanten
. [EU]
Military
leader
of
a
foreign
armed
group
operating
in
the
Democratic
Republic
of
the
Congo
,
impeding
the
disarmament
and
the
voluntary
repatriation
and
resettlement
of
combatants
,
in
violation
of
Security
Council
resolution
1857
(2008)
OP
4 (b).
Als
militärischer
Anführer
einer
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo
operierenden
ausländischen
bewaffneten
Gruppe
behindert
er
unter
Verstoß
gegen
die
Resolution
1857
(
2008
)
Nr
. 4
Buchst
. b)
die
Entwaffnung
und
freiwillige
Repatriierung
oder
Neuansiedlung
der
Kombattanten
. [EU]
Military
leader
of
a
foreign
armed
group
operating
in
the
Democratic
Republic
of
the
Congo
,
impeding
the
disarmament
and
the
voluntary
repatriation
and
resettlement
of
combatants
,
in
violation
of
Security
Council
Resolution
1857
(2008)
OP
4 (b).
Am
12
.
Dezember
2003
hat
der
Europäische
Rat
die
Strategie
der
EU
gegen
die
Verbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
angenommen
,
in
der
unter
anderem
der
Wunsch
der
Europäischen
Union
zum
Ausdruck
kommt
,
eine
stabile
Lage
auf
internationaler
und
regionaler
Ebene
zu
fördern
,
indem
die
Kooperationsprogramme
der
Europäischen
Union
mit
Drittländern
zur
Reduzierung
von
Bedrohungspotenzialen
mit
dem
Ziel
verstärkt
werden
,
Abrüstung
,
Kontrolle
und
Sicherung
von
Materialien
,
Einrichtungen
und
Fachwissen
,
zu
unterstützen
. [EU]
On
12
December
2003
,
the
European
Council
adopted
the
EU
Strategy
against
the
Proliferation
of
Weapons
of
Mass
Destruction
which
,
inter
alia
,
expresses
the
desire
of
the
European
Union
to
promote
a
stable
international
and
regional
environment
by
reinforcing
Union
cooperative
threat
reduction
programmes
with
other
countries
,
targeted
at
support
for
disarmament
,
control
and
security
of
sensitive
materials
,
facilities
and
expertise
.
Am
12
.
Dezember
2008
hat
der
Europäische
Rat
die
Erklärung
des
Rates
zur
Stärkung
der
internationalen
Sicherheit
gebilligt
,
wobei
er
seine
Entschlossenheit
bekräftigte
,
die
Verbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
und
ihrer
Trägersysteme
zu
bekämpfen
und
die
konkreten
und
realistischen
Abrüstungsinitiativen
zu
fördern
,
die
die
Union
der
Generalversammlung
der
Vereinten
Nationen
vorgelegt
hat
. [EU]
On
12
December
2008
,
the
European
Council
endorsed
the
Council's
statement
on
strengthening
international
security
,
reaffirming
its
determination
to
combat
the
proliferation
of
weapons
of
mass
destruction
and
their
means
of
delivery
and
promoting
concrete
and
realistic
disarmament
initiatives
which
the
Union
submitted
at
the
United
Nations
General
Assembly
.
am
Rande
multilateraler
Foren
Veranstaltung
von
maximal
vier
Seminaren
zur
Sensibilisierung
für
die
Problematik
der
Verbreitung
ballistischer
Flugkörper
,
eventuell
in
Verbindung
mit
den
in
Buchstabe
a
genannten
HCoC-Outreach-Veranstaltungen
,
so
beispielsweise
Veranstaltung
eines
Seminars
am
Rande
der
VN-Generalversammlung
oder
der
Abrüstungskonferenz
oder
am
Rande
der
Tagungen
des
Vorbereitungsausschusses
der
Konferenz
zur
Überprüfung
des
Nichtverbreitungsvertrags
[EU]
Organising
up
to
four
seminars
to
raise
awareness
on
ballistic
missile
proliferation
in
the
margins
of
multilateral
fora
,
possibly
linked
with
the
HCoC
outreach
events
referred
to
in
point
(a),
such
as
a
seminar
in
the
margins
of
UNGA
,
the
Conference
on
Disarmament
or
the
Non-Proliferation
Treaty
Preparatory
committees
Anerkennung
der
Anwendung
des
Grundsatzes
der
Irreversibilität
bei
allen
Maßnahmen
im
Bereich
der
nuklearen
Abrüstung
und
der
Rüstungskontrolle
als
Beitrag
zur
Erhaltung
und
Verstärkung
von
Frieden
,
Sicherheit
und
Stabilität
auf
internationaler
Ebene
unter
Berücksichtigung
der
hier
dargelegten
Bedingungen
[EU]
Recognising
application
of
the
principle
of
irreversibility
to
guide
all
measures
in
the
field
of
nuclear
disarmament
and
arms
control
,
as
a
contribution
to
the
maintenance
and
reinforcement
of
international
peace
,
security
and
stability
,
taking
these
conditions
into
account
Anerkennung
der
Anwendung
des
Grundsatzes
der
Irreversibilität
bei
allen
Maßnahmen
im
Bereich
der
nuklearen
Abrüstung
und
der
Rüstungskontrolle
als
Beitrag
zur
Erhaltung
und
Verstärkung
von
Frieden
,
Sicherheit
und
Stabilität
auf
internationaler
Ebene
unter
Berücksichtigung
der
hier
dargelegten
Bedingungen
[EU]
Recognising
the
application
of
the
principle
of
irreversibility
to
guide
all
measures
in
the
field
of
nuclear
disarmament
and
arms
control
,
as
a
contribution
to
the
maintenance
and
reinforcement
of
international
peace
,
security
and
stability
,
taking
these
conditions
into
account
Anerkennung
der
Bedeutung
,
die
im
Hinblick
auf
die
nukleare
Abrüstung
den
Programmen
zur
Vernichtung
und
Beseitigung
von
Kernwaffen
und
zur
Beseitigung
von
spaltbarem
Material
,
wie
es
im
Rahmen
der
Globalen
G8-Partnerschaft
definiert
ist
,
beigemessen
wird
[EU]
Recognising
the
importance
,
from
the
point
of
view
of
nuclear
disarmament
,
of
the
programmes
for
the
destruction
and
elimination
of
nuclear
weapons
and
the
elimination
of
fissile
material
as
defined
under
the
G8
Global
Partnership
Anerkennung
der
Bedeutung
,
die
im
Rahmen
der
globalen
G8-Partnerschaft
im
Hinblick
auf
die
nukleare
Abrüstung
den
Programmen
zur
Vernichtung
und
Beseitigung
von
Kernwaffen
und
zur
Beseitigung
von
spaltbarem
Material
,
wie
es
definiert
ist
,
beigemessen
ist
[EU]
Recognising
the
importance
,
from
the
point
of
view
of
nuclear
disarmament
,
of
the
programmes
for
the
destruction
and
elimination
of
nuclear
weapons
and
the
elimination
of
fissile
material
as
defined
under
the
G8
World
Partnership
Anerkennung
der
Bedeutung
,
die
weiteren
Maßnahmen
,
mit
denen
Transparenz
und
Vertrauen
geschaffen
werden
sollen
,
im
Hinblick
auf
die
Förderung
des
nuklearen
Abrüstungsprozesses
zukommt
[EU]
Agreeing
to
the
importance
of
further
transparency
and
confidence-building
measures
in
order
to
advance
this
nuclear
disarmament
process
Anerkennung
der
seit
dem
Ende
des
Kalten
Krieges
erfolgten
Reduzierung
von
Kernwaffenbeständen
,
dennoch
Hinweis
auf
die
Notwendigkeit
einer
weltweiten
Reduzierung
der
Kernwaffenarsenale
im
Rahmen
der
weiteren
systematischen
Bemühungen
um
eine
schrittweise
nukleare
Abrüstung
gemäß
Artikel
VI
des
NVV
und
in
diesem
Zusammenhang
Begrüßen
der
Ratifizierung
des
Moskauer
Vertrags
durch
die
Russische
Föderation
und
die
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
im
Jahr
2002
,
gleichzeitig
jedoch
Hinweis
auf
die
Notwendigkeit
,
dass
weitere
Fortschritte
bei
der
Reduzierung
ihrer
Kernwaffenarsenale
erzielt
werden
[EU]
Stressing
,
while
acknowledging
the
nuclear
arms
reductions
which
have
taken
place
since
the
end
of
the
cold
war
,
the
need
for
an
overall
reduction
in
nuclear
arsenals
in
the
pursuit
of
gradual
,
systematic
nuclear
disarmament
under
Article
VI
of
the
NPT
and
welcoming
,
in
this
context
,
the
ratification
of
the
Moscow
Treaty
by
the
Russian
Federation
and
the
United
States
of
America
in
2002
,
while
stressing
the
need
for
more
progress
in
reducing
their
arsenals
Anerkennung
des
NVV
als
einzigartiges
und
unersetzliches
multilaterales
Instrument
zur
Erhaltung
und
Festigung
von
Frieden
,
Sicherheit
und
Stabilität
auf
internationaler
Ebene
,
da
dieser
Vertrag
den
Rechtsrahmen
zur
Verhinderung
einer
stärkeren
Verbreitung
von
Kernwaffen
sowie
zum
weiteren
Ausbau
des
Überprüfungssystems
,
mit
dem
die
ausschließlich
friedliche
Nutzung
der
Kernenergie
durch
die
Nichtkernwaffenstaaten
gewährleistet
wird
,
schafft
und
die
wesentliche
Grundlage
für
die
weitere
nukleare
Abrüstung
im
Einklang
mit
Artikel
6
bildet
[EU]
Recognising
that
the
NPT
is
a
unique
and
irreplaceable
multilateral
instrument
for
maintaining
and
reinforcing
international
peace
,
security
and
stability
,
in
that
it
establishes
a
legal
framework
for
preventing
increased
proliferation
of
nuclear
weapons
and
for
developing
further
a
verification
system
guaranteeing
that
non-nuclear-weapons
States
use
nuclear
energy
solely
for
peaceful
purposes
,
and
that
it
represents
the
essential
foundation
for
the
pursuit
of
nuclear
disarmament
in
accordance
with
Article
VI
thereof
Appell
an
alle
Vertragsstaaten
,
die
über
nicht-strategische
Kernwaffen
verfügen
,
diese
im
Hinblick
auf
ihre
verifizierbare
und
unumkehrbare
Reduzierung
und
Beseitigung
in
den
allgemeinen
Prozess
der
Rüstungskontrolle
und
der
Abrüstung
mit
einzubeziehen
[EU]
Calling
on
all
States
Parties
possessing
such
weapons
to
include
them
in
their
general
arms
control
and
disarmament
processes
,
with
a
view
to
their
verifiable
and
irreversible
reduction
and
elimination
Appell
an
die
Staaten
,
insbesondere
an
die
neun
noch
in
Anhang
II
des
CTBT
aufgelisteten
Staaten
,
die
dies
bisher
noch
nicht
getan
haben
,
den
CTBT
im
Hinblick
auf
sein
möglichst
baldiges
Inkrafttreten
unverzüglich
und
bedingungslos
zu
unterzeichnen
und
zu
ratifizieren
,
da
dieser
Vertrag
ein
wesentlicher
Bestandteil
der
Regelung
über
die
nukleare
Abrüstung
und
die
Nichtverbreitung
von
Kernwaffen
ist
;
in
diesem
Zusammenhang
Würdigung
der
jüngst
von
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
eingegangenen
Verpflichtung
zur
baldigen
Ratifizierung
des
CTBT
[EU]
Calling
on
states
to
sign
and
ratify
the
CTBT
without
delay
and
without
conditions
,
particularly
the
nine
remaining
states
listed
in
Annex
II
of
the
CTBT
that
have
not
yet
done
so
,
since
the
CTBT
forms
an
essential
part
of
the
nuclear
disarmament
and
non-proliferation
regime
,
and
with
a
view
to
its
entry
into
force
as
soon
as
possible
;
welcoming
in
this
regard
the
recent
commitments
by
the
United
States
towards
early
ratification
of
the
CTBT
Auch
wenn
die
Union
sich
bewusst
ist
,
dass
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
kein
Konsens
über
die
Verifikation
besteht
,
die
ein
wesentlicher
Bestandteil
eines
vollständigen
und
wirksamen
Abrüstungs-
und
Nichtverbreitungsregimes
bleibt
,
ist
sie
dennoch
bereit
zu
sondieren
,
welche
Alternativen
bestehen
,
die
die
Verwirklichung
vergleichbarer
Ziele
erlauben
[EU]
While
recognising
that
there
is
currently
no
consensus
on
verification
,
which
remains
a
central
element
of
a
complete
and
effective
disarmament
and
non
proliferation
regime
,
the
Union
is
willing
to
work
towards
identifying
options
that
could
achieve
similar
goals
Auf
der
Konferenz
von
1995
zur
Überprüfung
und
Verlängerung
des
NVV
haben
die
Vertragsparteien
Beschlüsse
über
die
unbegrenzte
Verlängerung
des
Vertrags
,
über
die
Grundsätze
und
Ziele
im
Bereich
der
Nichtverbreitung
von
Kernwaffen
und
der
nuklearen
Abrüstung
sowie
über
die
Stärkung
des
Prozesses
zur
Überprüfung
des
NVV
gefasst
und
eine
Entschließung
zum
Nahen
Osten
angenommen
. [EU]
The
1995
Review
and
Extension
Conference
of
the
Parties
to
the
NPT
adopted
decisions
on
the
indefinite
extension
of
the
NPT
,
on
principles
and
objectives
for
nuclear
non-proliferation
and
disarmament
and
on
strengthening
the
review
process
for
the
NPT
,
and
a
Resolution
on
the
Middle
East
.
Auf
der
Konferenz
von
1995
zur
Überprüfung
und
Verlängerung
des
Vertrags
über
die
Nichtverbreitung
von
Kernwaffen
haben
die
Vertragsparteien
Beschlüsse
über
die
unbegrenzte
Verlängerung
des
Vertrags
,
über
die
Grundsätze
und
Ziele
im
Bereich
der
Nichtverbreitung
und
der
Abrüstung
von
Kernwaffen
,
über
die
Stärkung
des
Prozesses
zur
Überprüfung
jenes
Vertrags
und
über
eine
Entschließung
zum
Mittleren
Osten
gefasst
. [EU]
The
1995
Review
and
Extension
Conference
of
the
Parties
to
the
Treaty
on
the
Non-Proliferation
of
Nuclear
Weapons
with
the
task
of
examining
the
Treaty
and
the
question
of
its
extension
adopted
decisions
on
the
indefinite
extension
of
the
Treaty
on
the
Non-Proliferation
of
Nuclear
Weapons
,
on
principles
and
objectives
for
nuclear
non
proliferation
and
disarmament
and
on
strengthening
the
review
process
for
that
Treaty
and
a
resolution
on
the
Middle
East
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Disarmament":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners