DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
works
Search for:
Mini search box
 

2854 results for works
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Allerdings kommen hier die wenigstens Arbeiten aus einer genuinen Phototheorie - es gibt nur eine Professur für dieses Fach in Deutschland. [G] However, very few of these works are based on a genuine photo theory - there is only one professor for this subject in Germany.

Alles in allem liefern die besprochenen Bände je nach Leseinteresse jeweils einen breiten Überblick zu unterschiedlichen Aspekten der architektonischen Theoriebildung und Vermittlung. [G] All in all, the works discussed above provide a broad survey of different aspects of architectural theory and presentation, depending on readers' interests.

Als Ausgangspunkt für diese Art der individuellen Aneignung von Tokyo und der Suche nach einem anderen Stadt- und Raumerlebnis gilt das Werk des passionierten Stadtwanderers und Schriftstellers Nagai Kafû (1879-1959). [G] The first publications aimed at helping individuals to accept the city they live in and search for the right approach to city life were the works of the passionate city wanderer and writer, Nagai Kafû (1879-1959).

Als ein Publikumsmagnet gilt das Industriedenkmal "Völklinger Hütte", ein Ende des 19. Jahrhunderts gegründetes und 1986 stillgelegtes Eisen- und Stahlwerk, das 1994 von der UNESCO zum Weltkulturerbe erhoben wurde. [G] One attraction which is sure to draw the crowds is the industrial monument "Völklinger Hütte", an iron and steel works which was founded at the end of the 19th century, closed down in 1986, and designated a World Heritage Site by UNESCO in 1994.

Als ein relatives Novum tauchen in den letzten Jahren Arbeiten auf, die eine interaktive Symbiose von Musik und Bild eingehen. [G] Works have emerged in the last few years which include an interactive symbiosis of music and images, a relative novelty.

Als Migrantenliteratur (auch: Migrationsliteratur) bezeichnet man in der Regel sprachliche Kunstwerke, deren Autoren einen einschneidenden Kultur- und meistens auch Sprachwechsel hinter sich haben. [G] Migrant literature (or 'migration literature') is the term generally used to denote linguistic works of art whose authors have undergone a major cultural and, in most cases, linguistic shift.

Andere Arbeiten kommentierten mit zuvor nicht gekannter Ironie die Rolle der Kunst im öffentlichen Raum. [G] Other works comment with hitherto unknown irony on the role of art in public places.

Anna Berkenbusch tritt mit kritischen Veröffentlichungen zum Thema hervor und erhält 1995 nach Gastprofessuren in Bremen und Berlin den Lehrstuhl für Kommunikationsdesign an der Universität Essen. [G] Anna Berkenbusch has published critical works on the subject and was appointed Professor for Communication Design at the University of Essen in 1995, following guest professorships in Bremen and Berlin.

Anschließend an die deutschen Ausstellungen werden ausgesuchte Werke Heidersbergers auch international auf Tournee geschickt. [G] Following the exhibitions in Germany, selected works by the photographer will take off on an international tour.

Arbeiten aus 30 Jahren - Museum Moderner Kunst - Stiftung Wörlein, bis 05.12.04 [G] "Works of 30 Years" - Passau Museum of Modern Art - Wörlein Foundation, until 5 December 2004

Architektur, Kunstschatz und Buchbestand in ihrer Harmonie repräsentierten für das 18. Jahrhundert die Ordnung des Wissens von der Welt und gaben bis zuletzt einen Eindruck vom geistigen Kosmos dieser Epoche, der jedes Jahr etwa 13000 Besucher anlockte. [G] The architecture, treasured works of art and book collection combined in harmony to represent the order of world knowledge as it was in the 18th century, which gave an impression of the spiritual cosmos of that era right until the end, and attracted around 13000 visitors every year.

Auch bei anderen Arbeiten setzt er auf die großen Gesten des Spektakels. [G] He relies on the great gestures of the spectacle in other works as well.

Auch der Bund Freischaffender Foto-Designer (BFF), der ein umfassendes und aufwändig gestaltetes Jahrbuch mit aktuellen Arbeiten seiner Mitglieder herausgibt (30 Prozent für das Ausland), setzt in Sachen Nachwuchsförderung auf die internationale Schiene. [G] The Bund Freischaffender Foto-/BFF (Association of Free-lance Photo-Designers) that brings out a comprehensive and elaborately designed yearbook containing all the current works of its members (30 per cent for abroad) also goes for the international option when it comes to promoting young talent.

Auch die 1958 in Algerien geborene Lise Sarfati war trotz diverser Auszeichnungen bisher nicht in den Nachschlagewerken aufgeführt. [G] Lise Sarfati, too, who was born in Algeria in 1958, has not had an entry in reference works before, in spite of the fact that she has won a number of awards.

Auch die Auseinandersetzung mit Literatur, insbesondere mit den Werken der befreundeten Schriftstellerin Christa Wolf, beeinflusste Paris. [G] The study of literature, especially the works of her writer friend Christa Wolf, also influenced Paris.

Auch die Gewichtung der Stücke hat sich verschoben. [G] The estimation of individual works has also shifted.

Auch hier haben sich die Schwergewichte verschoben: Eine eigenständige Photographie gibt es in der deutschen Design-Szene nicht, aber Jede/r arbeitet mit dem Medium. [G] Here, too, the focal points have shifted: there is no independent photography in the German design scene, but everyone works with the medium.

Auch wenn das Interesse an Brecht im Prinzip nicht gebrochen ist, haben sich Deutung und damit Gebrauch seiner Kunsttheorie und besonders seiner Werke seit den achtziger Jahren verändert. [G] Even if Brecht has exerted an unflagging pull in general, the interpretations and consequently the uses of his theory of art and particularly of his works have changed since the 1980s.

Auf den ersten Blick erscheint seine Werkentwicklung von der Denkmalkunst zu den neuen Medien nicht kontinuierlich, aber tatsächlich liegt allen seinen Arbeiten eine grundsätzlich Auffassung von Demokratie zugrunde: Demokratie entsteht nicht vom Sofa aus, sie will gelebt werden. Jeder ist dazu eingeladen, aktiv daran teilzuhaben. [G] At first sight, the development of his work from artistic monuments to the new media does seem to lack continuity, but in fact all his works are based on a fundamental concept of democracy: democracy will never be built lounging on a sofa, it needs to be lived, and all of us are called upon to have an active part in it.

Auf den nur etwa 20 Quadratmetern präsentiert Hoffmann rund 30 Arbeiten von namhaften Künstlern wie Kurt Schwitters, Martin Kippenberger, Ceal Floyer und natürlich Mauricio Cattelan. [G] In a space of roughly only 20 square metres, Hoffmann presents about 30 works of well-known artists like Kurt Schwitters, Martin Kippenberger, Ceal Floyer and of course Mauricio Cattelan.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners