A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
wallowing in
wallows
wallpainting
wallpaintings
wallpaper
wallpaper base
wallpaper block
wallpaper brush
wallpaper brushes
Search for:
ä
ö
ü
ß
52
similar
results for
wallpaper
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Beachtlich
sind
dabei
nicht
nur
die
Teilnehmerzahlen
,
sondern
vor
allem
die
Qualität
der
Tapetenentwürfe
. [G]
What
is
striking
about
this
competition
,
apart
from
the
high
number
of
entries
,
is
the
quality
of
the
wallpaper
designs
.
Dabei
sind
es
vor
allem
die
Bildeigenschaften
der
Tapete
,
die
die
Menschen
heute
interessieren
. [G]
That
being
said
,
today
it
is
wallpaper
scenes
that
people
are
particularly
interested
in
.
Dass
sich
die
dekorierte
Wand
dann
aber
doch
in
den
vergangenen
Jahrzehnten
mehr
und
mehr
aus
den
bürgerlichen
Interieurs
verabschiedet
hat
und
eine
Tapetenfabrik
nach
der
anderen
Konkurs
anmelden
musste
,
scheint
denn
auch
eher
einer
allgemeinen
Müdigkeit
gegenüber
der
Tapete
geschuldet
zu
sein
. [G]
However
,
it
seems
the
gradual
disappearance
of
decorated
walls
from
ordinary
homes
in
the
last
few
decades
and
the
closing
down
of
one
wallpaper
factory
after
the
other
is
more
attributable
to
a
more
general
fatigue
with
wallpaper
.
Der
Rest
einer
Tapete
bläht
sich
rot
von
der
Wand
ab
und
gibt
wie
eine
offene
Wunde
das
Mauerskelett
frei
. [G]
The
remains
of
wallpaper
billows
red
away
from
the
wall
,
revealing
the
skeletal
wall
structure
like
a
gaping
wound
.
Der
Wettbewerb
"New
Walls
,
Please
!"
zeigt
,
dass
die
Tapete
der
Zukunft
nicht
mehr
jenes
Produkt
sein
wird
,
als
das
sie
uns
in
den
vergangenen
dreißig
Jahren
bekannt
war
. [G]
"New
Walls
,
Please
!"
shows
that
the
wallpaper
of
the
future
will
be
very
different
to
the
product
we
knew
over
the
last
30
years
.
Die
Firma
Rasch
aus
Bramsche
etwa
verfügt
über
die
Rechte
an
etlichen
Tapetenentwürfen
der
Bauhaus-Meister
. [G]
The
company
Rasch
from
Bramsche
,
for
example
,
holds
the
rights
to
numerous
wallpaper
designs
from
the
Bauhaus
masters
.
Eine
Stoff-Tapete
mit
einem
Sockel
aus
Fransen
oder
ein
digital
erzeugtes
Tapetendekor
,
das
individuell
auf
im
Raum
vorgefundene
Elemente
wie
Lichtschalter
oder
Steckdosen
,
Türen
oder
Fenster
reagiert
,
sind
nur
zwei
Beispiele
aus
einer
Fülle
von
Einsendungen
,
die
die
Jury
in
diesem
Jahr
begeisterte
. [G]
A
fabric
wallpaper
with
tasselled
base
or
a
digitally
produced
wallpaper
pattern
that
reacts
individually
to
fixed
room
elements
like
light
switches
or
plug
sockets
,
doors
or
windows
,
are
just
two
examples
from
a
mass
of
entries
that
delighted
the
jury
this
year
.
Ein
Ornament
,
wie
man
es
vom
Porzellanteller
oder
von
Omas
Tapete
her
kennt
,
als
Baudekor
eingesetzt
,
wird
reflexartig
als
Kitsch
stigmatisiert
. [G]
When
used
in
the
context
of
buildings
,
ornamentation
reminiscent
of
porcelain
plates
or
grandmother's
wallpaper
designs
is
almost
by
reflex
stigmatised
as
kitsch
.
Flächiges
,
raumerfülltes
Tapezieren
war
gestern
,
die
Tapete
als
Bild
,
nur
auf
eine
Wand
im
Raum
projiziert
,
beherrscht
den
Trend
. [G]
Two-dimensional
wall-to-wall
papering
was
yesterday
;
wallpaper
as
a
tableau
projected
onto
just
one
wall
is
now
the
prevailing
trend
.
Folgen
wir
den
Ansichten
der
jungen
Designer
,
dann
wird
sich
die
Tapete
zu
einem
akzeptierten
Gestaltungsmittel
für
verschiedene
Lebensstile
entwickeln
. [G]
If
we
follow
the
lead
of
the
young
designers
,
wallpaper
will
develop
into
an
accepted
design
medium
for
people
from
all
walks
of
life
.
Längst
haben
sich
von
New
York
bis
Berlin
Geschäfte
etabliert
,
die
alte
Musterbestände
zu
hohen
Preisen
veräußern
. [G]
From
New
York
to
Berlin
,
businesses
selling
stocks
of
old
wallpaper
patterns
at
high
prices
started
springing
up
years
ago
.
Nach
einem
letzten
farbenfrohen
und
schrillen
Aufbäumen
Anfang
der
70er
Jahre
wurde
die
Tapete
-
oft
als
"hässliche
Schwester
der
Kunst"
verschmäht
-
zur
sterbenden
Gattung
im
allgemeinen
Verständnis
von
häuslicher
Einrichtungsqualität
. [G]
Following
one
,
last
colourful
and
garish
burst
of
life
at
the
beginning
of
the
70's
,
wallpaper
-
often
scorned
as
the
"ugly
sister"
of
art
-
became
a
dying
breed
among
the
generally
accepted
forms
of
home
decoration
.
Nicht
das
Bauhaus
,
sondern
die
Rezeption
des
Bauhauses
sei
der
Totengräber
der
Tapete
,
behauptet
denn
auch
Sabine
Thümmler
,
Direktorin
des
einzigen
deutschen
Tapetenmuseums
in
Kassel
. [G]
Sabine
Thümmler
,
Director
of
the
Germany's
only
wallpaper
museum
,
in
Kassel
,
claims
it
was
not
Bauhaus
itself
,
but
the
way
Bauhaus
was
received
that
put
the
nail
in
wallpaper
's
coffin
.
Seine
Vorliebe
für
Schrebergärten
,
Container
,
provisorische
Architektur
,
für
Plastikstühle
,
Rollgitter
,
Neonlampen
oder
Blümchentapete
,
für
politische
und
wirtschaftliche
Symbole
,
also
für
jenes
alltägliche
Dekor
,
das
die
Kunst
eher
meidet
,
behauptet
stets:
das
Rohe
ist
das
Wahre
. [G]
His
liking
for
allotments
,
prefabricated
buildings
,
provisional
architecture
,
plastic
chairs
,
roller
grilles
,
neon
lamps
and
flowery
wallpaper
,
for
political
and
economic
symbols
,
that
is
to
say
for
the
everyday
décor
that
art
tends
to
avoid
,
always
asserts:
rawness
is
truth
.
So
hat
der
deutsche
Marktführer
A.S.
Création
eine
Tapetenstiftung
ins
Leben
gerufen
,
die
gemeinsam
mit
dem
Rat
für
Formgebung
einen
jährlichen
europäischen
Wettbewerb
für
Studierende
der
Fachrichtungen
Architektur
,
Kunst
und
Design
unter
dem
Titel
"New
Walls
,
Please
!"
ausschreibt
. [G]
The
market
leader
in
Germany
, A.S.
Création
,
for
example
,
set
up
a
wallpaper
foundation
,
which
stages
an
annual
European
competition
for
students
studying
architecture
,
art
and
design
entitled
"New
Walls
,
Please
!"
together
with
the
German
Design
Council
.
Tapetenentwürfe
von
William
Morris
,
Le
Corbusier
oder
Cecil
Beaton
,
oft
in
aufwändigen
Handdruckverfahren
hergestellt
,
erfreuen
sich
wachsender
Beliebtheit
. [G]
Wallpaper
designs
by
William
Morris
,
Le
Corbusier
or
Cecil
Beaton
,
often
produced
with
complex
hand-printing
processes
,
are
enjoying
increasing
popularity
.
Technische
Innovationen
verhelfen
der
Tapete
zu
ungeahnten
Anwendungsmöglichkeiten
. [G]
Thanks
to
technological
innovation
,
we
can
now
use
wallpaper
in
ways
we
would
never
have
thought
possible
.
Und
auch
die
Tapetenindustrie
erkennt
,
dass
sie
neue
Wege
bestreiten
muss
,
um
von
dem
zurückgekehrten
Interesse
der
Meinungsführer
aus
Architektur
und
Design
am
Sujet
Tapete
profitieren
zu
können
. [G]
The
wallpaper
industry
also
recognizes
that
it
has
to
branch
off
to
new
shores
if
it
wants
to
profit
from
the
revived
interest
in
wallpaper
among
architecture
and
design
opinion
leaders
.
Unternehmen
wie
Berlintapete
haben
sich
darauf
spezialisiert
,
nach
Vorlagen
ihrer
Kunden
solche
Tapetenbilder
zu
drucken
. [G]
Companies
like
Berlintapete
have
specialised
in
printing
such
wallpaper
scenes
based
on
customer
templates
.
Von
der
Rolle:
Tapeten
feiern
im
Land
der
Raufaser
ein
Come-back
[G]
Ready
to
Roll:
Wallpaper
celebrates
a
comeback
in
the
land
of
woodchip
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wallpaper":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners