A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
lever-arm stopper
lever-arm stoppers
lever-lid pail
lever-lid pails
leverage
leverage advantage
leverage arrangement
leverage capital requirements
leverage earnings
Search for:
ä
ö
ü
ß
166
similar
results for
leverage
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
B
schlägt
außerdem
vor
,
FT
zu
verpflichten
,
die
Festnetzteilnehmer
über
die
Möglichkeit
der
freien
Betreiberwahl
für
ihre
Telefongespräche
zu
informieren
,
um
den
"gewaltigen
Wettbewerbsvorteil"
abzuschwächen
,
"den
das
Unternehmen
dank
seiner
Quasi-Monopolstellung
in
den
Bereichen
Zugang
zum
Telefonnetz
und
Weiterleitung
von
Telefongesprächen
genießt"
. [EU]
It
also
proposes
the
imposition
on
France
Télécom
of
an
obligation
to
inform
fixed
telephony
subscribers
about
the
possibility
for
them
to
choose
their
operator
for
the
routing
of
their
telephone
calls
so
as
to
attenuate
the
'tremendous
"competitive
leverage
"
afforded
it
by
its
virtual
monopoly
in
the
market
for
access
to
the
telephone
network
and
in
the
markets
for
the
routing
of
telephone
communications'
.
Dabei
wird
die
Wirkung
der
Finanzierungsinstrumente
der
Gemeinschaft
bewertet
,
und
es
wird
eine
qualitative
und
quantitative
Analyse
der
erzielten
Ergebnisse
vorgenommen
,
insbesondere
durch
Bewertung
der
Hebelwirkung
und
des
Kosten-Nutzen-Verhältnisses
der
einzelnen
Fazilitäten
. [EU]
The
external
evaluations
shall
assess
the
impact
of
the
Community
financial
instruments
for
SMEs
and
provide
a
qualitative
and
quantitative
analysis
of
achieved
results
,
in
particular
,
by
assessing
the
leverage
effect
and
cost-benefit
of
each
instrument
.
Da
die
für
die
Eigenkapitalfonds
bereitgestellten
Mittel
zurückgezahlt
werden
müssen
,
soll
sich
die
Maßnahme
mittelfristig
selbst
tragen
. [EU]
As
the
leverage
provided
to
the
Enterprise
Capital
Funds
will
have
to
be
repaid
,
the
measure
is
designed
to
be
self-financing
over
the
medium
term
.
Dadurch
,
dass
betriebsbedingte
Entlassungen
nicht
möglich
sind
,
werden
zudem
die
Möglichkeiten
,
über
die
DPLP
zur
Lösung
von
Problemen
wie
der
ungenügenden
Mobilität
oder
der
über
dem
marktüblichen
Niveau
liegenden
Gehälter
und
Arbeitgeberleistungen
für
das
statutarische
Personal
verfügt
,
erheblich
eingeschränkt
. [EU]
Also
,
the
impossibility
of
dismissal
for
economic
reasons
significantly
limits
DPLP's
leverage
to
address
such
issues
as
inadequate
mobility
and
above-market
salaries
and
benefits
of
statutory
personnel
.
Dadurch
können
selektivere
Medikamente
schneller
entwickelt
werden
,
so
dass
sich
die
investierten
Forschungsgelder
rascher
rentieren
und
somit
eine
Hebelwirkung
für
mehr
private
Gelder
für
weitere
Forschungsarbeiten
entfalten
. [EU]
This
will
enable
faster
access
to
more
targeted
medicines
and
an
earlier
return
on
research
investment
and
thus
leverage
more
private
investment
for
further
research
.
Dadurch
wird
die
Möglichkeit
geschaffen
,
dass
private
Investoren
einem
höheren
Verlustrisiko
ausgesetzt
werden
können
als
öffentliche
Investoren
oder
dass
ein
geringerer
Anteil
an
öffentlichen
Mitteln
als
ursprünglich
vorgesehen
bereitgestellt
werden
muss
,
wenn
ein
Bieter
nachweisen
kann
,
dass
dies
für
die
Anleger
in
seinem
Fonds
interessant
sein
könnte
. [EU]
This
opens
up
the
possibility
that
private
investors
may
be
exposed
to
greater
downside
risk
than
the
public
or
that
less
than
the
anticipated
leverage
is
required
where
a
bidder
could
show
that
this
would
prove
attractive
to
investors
in
its
fund
.
Da
es
einem
AIFM
möglich
ist
,
Hebelfinanzierungen
einzusetzen
und
unter
bestimmten
Umständen
zur
Entstehung
von
Systemrisiken
oder
zu
Marktstörungen
beizutragen
,
sollten
AIFM
,
die
Hebelfinanzierungen
einsetzen
,
speziellen
Anforderungen
unterworfen
werden
. [EU]
Given
that
it
is
possible
for
an
AIFM
to
employ
leverage
and
,
under
certain
conditions
,
to
contribute
to
the
build
up
of
systemic
risk
or
disorderly
markets
,
special
requirements
should
be
imposed
on
AIFMs
employing
leverage
.
Damit
die
Hebelwirkung
der
Gemeinschaftsmittel
durch
einen
möglichst
weitgehenden
Rückgriff
auf
private
Finanzierung
verstärkt
und
die
Rentabilität
der
Projekte
besser
berücksichtigt
wird
,
sollten
die
Formen
der
Unterstützung
aus
dem
EFF
diversifiziert
und
die
Interventionssätze
differenziert
werden
,
um
das
Gemeinschaftsinteresse
zu
fördern
,
einen
Anreiz
zur
Verwendung
einer
großen
Bandbreite
von
Finanzierungsmitteln
zu
geben
und
die
Beteiligung
des
EFF
durch
Inanspruchnahme
geeigneter
Beihilfeformen
zu
begrenzen
. [EU]
In
order
to
strengthen
the
leverage
effect
of
Community
resources
by
favouring
,
as
far
as
possible
,
recourse
to
private
sources
of
financing
and
to
take
better
account
of
the
profitability
of
the
operations
,
the
forms
of
assistance
available
from
the
EFF
should
be
diversified
and
the
rates
of
assistance
differentiated
with
a
view
to
promoting
the
Community
interest
,
encouraging
the
use
of
a
wide
range
of
financial
resources
and
limiting
the
contribution
of
the
EFF
by
encouraging
the
use
of
appropriate
forms
of
assistance
.
das
Ausmaß
,
bis
zu
dem
die
Hebelfinanzierung
abgesichert
ist
[EU]
the
extent
to
which
the
leverage
is
collateralised
Das
"Double-
Leverage
"
wird
automatisch
abgeschafft
,
wenn
die
ING-Gruppe
wieder
zu
einer
regulierten
Bank
wird
. [EU]
The
double
leverage
is
automatically
eliminated
if
and
when
ING
Group
reverts
to
being
a
regulated
bank
.
dazu
,
wie
Hebelfinanzierungen
zu
berechnen
sind
. [EU]
how
leverage
is
to
be
calculated
.
Den
Mitgliedstaaten
wird
empfohlen
zu
berücksichtigen
,
dass
die
Methoden
zur
Bewertung
der
Hebelwirkung
eines
OGAW
weiterentwickelt
werden
müssen
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
den
maximalen
VaR/Stress-Test-Wert
,
der
einem
Risiko
von
insgesamt
200
%
des
OGAW-NAV
entspricht
. [EU]
Member
States
are
recommended
to
take
into
account
that
the
methods
for
assessing
the
leverage
of
a
UCITS
need
further
refinement
,
in
particular
with
respect
to
the
maximum
VaR/stress-test
value
corresponding
to
a
total
exposure
of
200
%
of
a
UCITS'
NAV
.
Den
Mitgliedstaaten
wird
ferner
empfohlen
zu
gestatten
,
dass
Verwaltungs-
und
Investmentgesellschaften
,
die
nach
Ziffer
3.2
den
Commitment
Approach
anwenden
,
diesen
Ansatz
auch
zur
Bewertung
der
Hebelwirkung
anwenden
. [EU]
Member
States
are
also
recommended
to
allow
management
or
investment
companies
which
use
the
commitment
approach
according
to
point
3.2
to
also
employ
the
commitment
approach
for
the
assessment
of
leverage
.
Der
AIFM
hat
zu
zeigen
,
dass
die
von
ihm
angesetzte
Begrenzung
des
Umfangs
von
Hebelfinanzierungen
bei
jedem
von
ihm
verwalteten
AIF
angemessen
ist
und
dass
er
diese
Begrenzung
stets
einhält
. [EU]
The
AIFM
shall
demonstrate
that
the
leverage
limits
set
by
it
for
each
AIF
it
manages
are
reasonable
and
that
it
complies
with
those
limits
at
all
times
.
Der
Anteil
öffentlicher
Gelder
an
autorisierten
Eigenkapitalfonds
darf
höchstens
zweimal
so
hoch
sein
wie
der
Anteil
des
privaten
Kapitals
am
Fonds
. [EU]
Public
leverage
to
licensed
Enterprise
Capital
Funds
will
be
limited
to
no
more
than
twice
the
private
capital
raised
by
the
fund
.
Der
genaue
Risikoanteil
(
einschließlich
der
Verschuldungsquote
),
der
gemäß
der
Kooperationsvereinbarung
von
der
beauftragten
Durchführungseinrichtung
zu
übernehmen
ist
,
ist
so
auszurichten
,
dass
im
Durchschnitt
wenigstens
der
1,5-fache
Wert
des
Unionsbeitrags
zu
dem
Risikoteilungsinstrument
angestrebt
wird
. [EU]
The
exact
risk-sharing
(including
the
leverage
ratio
)
to
be
undertaken
,
pursuant
to
the
cooperation
agreement
,
by
the
contracted
implementing
body
,
shall
,
as
an
average
,
aim
at
being
at
least
1,5
times
the
amount
of
the
Union
contribution
to
the
risk-sharing
instrument
.
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen
,
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
210
zur
Festlegung
detaillierter
Vorschriften
über
die
Umsetzung
von
Finanzierungsinstrumenten
,
einschließlich
der
Bedingungen
für
ihre
Verwendung
,
der
Hebelwirkung
,
der
Ex-ante-Bewertung
sowie
der
Überwachung
und
der
Behandlung
von
Beiträgen
zu
den
in
Artikel
175
genannten
Fonds
,
zu
erlassen
. [EU]
The
Commission
shall
be
empowered
to
adopt
delegated
acts
in
accordance
with
Article
210
concerning
detailed
rules
on
the
implementation
of
financial
instruments
,
including
the
conditions
for
their
use
,
the
leverage
effect
,
the
ex-ante
evaluation
,
the
monitoring
and
the
treatment
of
contributions
from
the
Funds
referred
to
in
Article
175
.
Der
Umstrukturierungsplan
sah
vor
,
dass
sich
Dexia
wieder
auf
ihr
Kerngeschäft
und
ihre
wichtigsten
Märkte
(d. h.
die
Geschäftsfelder
PWB
und
RCB
in
Frankreich
,
Belgien
und
Luxemburg
)
konzentrieren
,
ihr
Risikoprofil
verbessern
,
den
Fremdkapitaleinsatz
und
damit
die
Hebelwirkung
verringern
und
ihr
Liquiditätsprofil
ausgleichen
sollte
. [EU]
The
restructuring
plan
aims
to
refocus
Dexia's
activities
on
its
principal
business
lines
and
markets
(that
is
to
say
,
PWB
and
RCB
activities
in
France
,
Belgium
and
Luxembourg
);
to
reduce
its
risk
profile
and
leverage
;
and
to
restore
balance
in
its
liquidity
profile
.
Die
AIFM
legen
ein
Höchstmaß
an
Hebelfinanzierungen
fest
,
das
sie
für
jeden
der
von
ihnen
verwalteten
AIF
einsetzen
können
,
ebenso
wie
den
Umfang
des
Rechts
der
Wiederverwendung
von
Sicherheiten
oder
sonstigen
Garantien
,
die
im
Rahmen
der
Vereinbarung
über
die
Hebelfinanzierung
gewährt
werden
könnten
,
wobei
sie
Folgendes
berücksichtigen:
[EU]
AIFMs
shall
set
a
maximum
level
of
leverage
which
they
may
employ
on
behalf
of
each
AIF
they
manage
as
well
as
the
extent
of
the
right
to
reuse
collateral
or
guarantee
that
could
be
granted
under
the
leveraging
arrangement
,
taking
into
account
,
inter
alia:
Die
als
Sachleistung
in
Form
der
Übertragung
von
Immobilien
vorgenommene
Kapitalzuführung
sollte
gewährleisten
,
dass
das
Unternehmen
über
eine
ausgewogene
Finanzstruktur
verfügte
und
damit
in
der
Lage
war
,
auf
Wachstumskurs
zu
gehen
und
durch
eine
optimierte
Verwaltung
des
Umlaufvermögens
weiteres
Fremdkapital
aufzunehmen
. [EU]
The
capital
increase
,
which
was
made
in
kind
by
the
transfer
of
land
,
was
intended
to
ensure
that
the
company
had
a
balanced
financial
structure
so
as
to
enable
it
to
engage
in
a
growth
strategy
and
allow
further
equity
leverage
through
enhanced
working
capital
management
arrangements
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "leverage":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners