A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ineffectualness
inefficaciacy
inefficacy
inefficiency
inefficient
inefficient burning
inefficiently
inefficiently and profligately
inelastic
Search for:
ä
ö
ü
ß
100
similar
results for
inefficient
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Auch
einige
Gemeinden
wehren
sich
gegen
Windkraft-Anlagen
-
Windräder
verschandelten
die
Landschaft
und
seien
wenig
effektiv
. [G]
Some
municipalities
are
also
against
wind
power
plants
,
claiming
that
windmills
ruin
the
landscape
and
are
inefficient
.
Sie
ist
im
allgemeinen
zu
autoabhängig
und
damit
verkehrsenergetisch
vergleichsweise
ungünstig
. [G]
In
general
,
they
are
too
motorway-dependent
and
therefore
relatively
inefficient
in
transportation
terms
.
Abbau
obsoleter
und
ineffizienter
Rechtsvorschriften
durch
einen
"Guillotine-Mechanismus"
. [EU]
Reduce
obsolete
and
inefficient
regulations
through
regulatory
guillotine
procedures
.
AES-Tisza
bemängelt
überdies
,
dass
die
Entscheidung
über
die
Einleitung
des
Prüfverfahrens
hinsichtlich
des
anzuwendenden
"Benchmark"-Marktpreises
,
des
Begriffs
"verlorene
Investition"
,
sowie
hinsichtlich
der
wirtschaftlichen
Hypothesen
und
Zeitpunkte
,
welche
die
Kommission
bei
der
Prüfung
der
Vereinbarkeit
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
beachtete
,
unklar
ist
. [EU]
Moreover
,
AES-Tisza
notes
the
Opening
Decision's
lack
of
clarity
with
regard
to
the
'benchmark'
market
price
to
be
used
,
the
meaning
of
'
inefficient
investment'
and
the
economic
scenarios
and
time
periods
applied
for
the
Commission's
assessment
of
compatibility
with
the
common
market
.
All
dies
kann
zu
einem
Missverhältnis
von
Angebot
und
Nachfrage
bei
Risikokapital
führen
,
so
dass
zu
wenig
Risikokapital
am
Markt
vorhanden
ist
und
Unternehmen
trotz
einer
attraktiven
Geschäftsidee
und
Wachstumsaussichten
keine
Investoren
finden
. [EU]
As
a
result
,
the
matching
of
supply
and
demand
of
risk
capital
may
be
inefficient
so
that
the
level
of
risk
capital
provided
in
the
market
is
too
restricted
,
and
enterprises
do
not
obtain
funding
despite
having
a
valuable
business
model
and
growth
prospects
.
Allerdings
ist
nicht
auszuschließen
,
dass
Risikokapitalbeihilfen
dazu
führen
könnten
,
dass
ineffiziente
Unternehmen
oder
Wirtschaftszweige
,
die
andernfalls
nicht
überleben
könnten
,
über
Wasser
gehalten
werden
. [EU]
However
,
it
can
not
be
excluded
that
risk
capital
measures
might
have
the
effect
of
keeping
inefficient
firms
or
sectors
afloat
,
which
would
otherwise
disappear
.
Allerdings
können
die
Mitgliedstaaten
den
Betreibern
elektronischer
Kommunikationsnetze
gemäß
Artikel
12
der
genannten
Richtlinie
auch
die
gemeinsame
Nutzung
von
Einrichtungen
vorschreiben
,
wenn
dies
dadurch
gerechtfertigt
ist
,
dass
eine
Verdopplung
dieser
Infrastruktur
wirtschaftlich
ineffizient
oder
praktisch
unmöglich
wäre
,
sofern
dadurch
Engpässe
in
der
baulichen
Infrastruktur
und
in
Abschluss-Segmenten
beseitigt
werden
. [EU]
However
,
where
it
is
justified
on
the
grounds
that
duplication
of
infrastructure
is
economically
inefficient
or
physically
impracticable
,
Member
States
may
also
impose
obligations
of
reciprocal
sharing
of
facilities
on
undertakings
operating
an
electronic
communications
network
in
accordance
with
Article
12
of
that
Directive
which
would
be
appropriate
to
overcome
bottlenecks
in
the
civil
engineering
infrastructure
and
terminating
segments
.
Als
Ursachen
der
finanziellen
Schwierigkeiten
der
BB
wurden
der
Betrugsfall
,
falsch
verstandene
Risikopolitik
,
nicht
vorhandenes
Risikomanagement
,
fehlende
interne
Kontrollsysteme
,
unzureichendes
Berichtswesen
,
kein
Instrumentarium
zur
Gesamtbanksteuerung
und
ineffiziente
Organisationsabläufe
genannt
. [EU]
Causes
of
BB's
financial
difficulties
included
fraud
,
poorly
conceived
risk
policy
,
absence
of
risk
management
and
internal
control
systems
,
inadequate
reporting
arrangements
,
no
instruments
for
overall
bank
control
and
inefficient
organisational
procedures
.
Andererseits
sollten
jedoch
Maßnahmen
erlaubt
sein
,
die
die
Erbringung
einer
bestimmten
Dienstleistung
erfordern
,
um
eindeutig
festgelegte
Ziele
von
allgemeinem
Interesse
zu
erreichen
,
wie
z. B.
der
Schutz
des
menschlichen
Lebens
,
die
notwendige
Förderung
des
sozialen
,
regionalen
und
territorialen
Zusammenhalts
oder
die
Vermeidung
einer
ineffizienten
Frequenznutzung
,
sofern
dies
notwendig
und
angemessen
ist
. [EU]
On
the
other
hand
,
measures
should
be
allowed
which
require
the
provision
of
a
specific
service
to
meet
clearly
defined
general
interest
objectives
such
as
safety
of
life
,
the
need
to
promote
social
,
regional
and
territorial
cohesion
,
or
the
avoidance
of
the
inefficient
use
of
spectrum
to
be
permitted
where
necessary
and
proportionate
.
Auf
bestimmte
Wirtschaftszweige
ausgerichtete
Beihilfen
können
außerdem
dazu
beitragen
,
die
Produktion
in
nicht
wettbewerbsfähigen
Sektoren
aufrechtzuerhalten
,
während
regionale
Beihilfen
eine
ineffiziente
Produktionsfaktorenallokation
zwischen
den
Regionen
zur
Folge
haben
können
. [EU]
Sector
specific
aid
may
also
maintain
production
in
non-competitive
sectors
,
whereas
region-specific
aid
may
build
up
an
inefficient
allocation
of
production
factors
between
regions
.
Auf
dieser
Grundlage
wurde
der
Schluss
gezogen
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
lebensfähig
und
effizient
war
und
die
Schädigung
nicht
durch
ineffiziente
Herstellungsverfahren
,
sondern
durch
die
gedumpten
Einfuhren
aus
den
betroffenen
Ländern
verursacht
wurde
. [EU]
On
this
basis
,
it
was
concluded
that
the
Community
industry
was
a
viable
,
efficient
industry
and
that
the
injury
suffered
was
not
caused
by
inefficient
production
processes
but
by
the
dumped
imports
from
the
countries
concerned
.
Aufrechterhaltung
ineffizienter
Marktstrukturen
[EU]
Maintaining
inefficient
market
structures
Außerdem
werden
die
von
privaten
Investoren
getroffenen
Entscheidungen
gewährleisten
,
dass
ineffiziente
Unternehmen
oder
Sektoren
durch
die
Maßnahme
am
Leben
gehalten
werden
oder
dass
die
Zuteilung
der
Produktionsfaktoren
zwischen
einzelnen
Regionen
geändert
wird
. [EU]
Similarly
,
the
private
nature
of
investment
decisions
will
ensure
that
the
measure
will
not
have
the
effect
of
keeping
inefficient
firms
or
sectors
afloat
or
to
modify
the
allocation
of
production
factors
between
regions
.
BD
führt
an
,
dass
DPLP
offenkundig
nicht
kosteneffizient
arbeitet
. [EU]
BD
claims
that
DPLP
is
manifestly
cost
inefficient
.
Bei
der
Untersuchung
,
ob
die
Beihilfe
zur
Schaffung
oder
Beibehaltung
ineffizienter
Marktstrukturen
beitragen
könnte
,
berücksichtigt
die
Überwachungsbehörde
,
wie
bereits
ausgeführt
,
die
durch
das
Vorhaben
geschaffene
zusätzliche
Produktionskapazität
sowie
die
Frage
,
ob
es
sich
um
einen
Markt
mit
unterdurchschnittlichem
Wachstum
handelt
. [EU]
In
order
to
evaluate
whether
the
aid
may
serve
to
create
or
maintain
inefficient
market
structures
,
as
pointed
out
above
,
the
Authority
will
take
into
account
the
additional
production
capacity
created
by
the
project
and
whether
the
market
is
underperforming
[19].
Bei
Glasfaserhausanschlüssen
(
Fibre-to-the-Home
,
FTTH
)
wären
doppelte
Abschluss-Segmente
der
Glasfaserleitung
normalerweise
teuer
und
ineffizient
. [EU]
In
a
Fibre
to
the
Home
(FTTH)
context
duplication
of
the
terminating
segment
of
the
fibre
loop
will
normally
be
costly
and
inefficient
.
Bei
großen
Investitionsvorhaben
besteht
zudem
die
Gefahr
,
dass
die
Höhe
der
Beihilfe
über
das
zum
Ausgleich
regionaler
Nachteile
erforderliche
Minimum
hinausgeht
und
die
staatliche
Beihilfe
eine
verkehrte
Wirkung
hat
wie
z. B.
die
Wahl
ineffizienter
Standorte
oder
eine
stärkere
Verfälschung
des
Wettbewerbs
und
,
da
Beihilfen
teure
Transferleistungen
vom
Steuerzahler
an
den
Beihilfeempfänger
sind
,
zu
Nettowohlfahrtsverlusten
führt
,
was
der
Fall
ist
,
wenn
die
Kosten
der
Beihilfe
die
Vorteile
für
Verbraucher
und
Produzenten
überwiegen
. [EU]
Large
investments
also
run
the
risk
of
the
amount
of
aid
exceeding
the
minimum
necessary
to
compensate
for
the
regional
disadvantages
,
and
there
is
the
risk
that
State
aid
for
these
projects
would
lead
to
perverse
effects
such
as
inefficient
location
choices
,
higher
distortion
of
competition
and
,
since
aid
is
a
costly
transfer
from
taxpayers
in
favour
of
aid
recipients
,
net
welfare
losses
, i.e.
the
cost
of
the
aid
exceeds
the
benefits
to
consumers
and
producers
.
Beihilfebeträge
,
die
über
das
erforderliche
Mindestmaß
zum
Ausgleich
regionaler
Nachteile
hinausgehen
,
können
sehr
leicht
eine
widersinnige
Wirkung
erzielen
(z.B.
Wahl
ineffizienter
Standorte
),
die
Wettbewerbsbedingungen
stärker
verfälschen
und
zu
Nettowohlstandsverlusten
führen
,
da
Beihilfen
teure
Transferleistungen
vom
Steuerzahler
an
den
Beihilfeempfänger
sind
. [EU]
The
amount
of
aid
exceeding
the
minimum
necessary
to
compensate
for
the
regional
disadvantages
is
a
very
likely
cause
of
perverse
effects
(inefficient
location
choices
),
higher
distortion
of
competition
and
,
since
aid
is
a
costly
transfer
from
taxpayers
in
favour
of
aid
recipients
,
net
welfare
losses
.
BE
könne
nicht
als
ineffizienter
Erzeuger
angesehen
werden
,
da
seine
vermeidbaren
Kosten
zu
den
niedrigsten
aller
Wettbewerber
gehören
. [EU]
BE
cannot
be
considered
as
an
inefficient
generator
since
its
avoidable
costs
are
among
the
lowest
on
the
market
.
Da
die
Entscheidung
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
veröffentlicht
wurde
,
die
Anzahl
der
Betroffenen
in
diesem
Sektor
sehr
klein
ist
,
diese
jedoch
sehr
groß
(
durchwegs
Großunternehmen
)
sind
,
schließt
die
Kommission
aus
dem
Fehlen
von
Wortmeldungen
,
dass
kein
Mitbewerber
besorgt
war
,
die
Beihilfe
könnte
zu
einer
Verfälschung
der
dynamischen
Anreize
führen
,
Marktmacht
schaffen
oder
ineffiziente
Marktstrukturen
aufrechterhalten
. [EU]
Taking
into
account
the
publicity
given
to
the
decision
to
open
proceedings
,
and
the
small
number
of
actors
in
the
sector
and
their
size
(all
large
enterprises
),
the
Commission
infers
from
this
absence
of
comments
that
no
competitor
had
concerns
that
this
aid
may
distort
dynamic
incentives
,
create
market
power
or
maintain
inefficient
market
structures
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "inefficient":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners