A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Dienstleistungsqualität
Dienstleistungsrechner
Dienstleistungssektor
Dienstleistungsstelle
Dienstleistungsunternehmen
Dienstleistungsvereinbarung
Dienstleistungsverkehr
Dienstleistungsvertrag
Dienstleistungswirtschaft
Search for:
ä
ö
ü
ß
58
similar
results for
Dienstleistungsunternehmen
Word division: Dienst·leis·tungs·un·ter·neh·men
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Bedeutend
sind
für
den
Erfolg
der
Bücherei
,
die
sich
als
modernes
Dienstleistungsunternehmen
versteht
,
Maßnahmen
und
Aktionen
zur
Bindung
der
Kunden
. [G]
Activities
to
build
customer
loyalty
are
significant
for
the
success
of
the
library
,
which
understands
itself
as
a
modern
service
undertaking
.
Die
Filmschulen
werden
bei
ihrer
Arbeit
durch
Landeshaushalte
und
Filmfördereinrichtungen
unterstützt
,
aber
auch
durch
Dienstleistungsunternehmen
wie
z.B.
Rohfilmlieferanten
,
Kopierwerke
oder
Verleihfirmen
für
Technik
,
die
ihnen
Sonderkonditionen
einräumen
. [G]
German
film
schools
receive
funds
from
regional
budgets
and
various
organizations
that
promote
filmmaking
,
but
they're
also
aided
by
service-sector
companies
,
such
as
raw
stock
suppliers
,
printing
labs
and
equipment
rentals
that
give
them
special
deals
.
Abschließend
versichern
die
portugiesischen
Behörden
,
dass
seitens
der
Dienstleistungsunternehmen
keine
Mittel
für
eventuell
konkurrierende
Tätigkeiten
zweckentfremdet
wurden
,
da
die
Sammlung
,
der
Transport
,
die
Verarbeitung
und
die
Beseitigung
der
tierischen
Nebenprodukte
ihr
einziges
Tätigkeitsfeld
ist
. [EU]
Finally
,
the
Portuguese
authorities
give
an
assurance
that
no
resources
were
diverted
to
any
competing
activities
by
the
service-providers
,
given
that
the
latter's
sole
activity
was
the
collection
,
transportation
,
processing
and
destruction
of
animal
by-products
.
Angesichts
der
Dringlichkeit
der
erforderlichen
Maßnahmen
kann
die
Kommission
im
vorliegenden
Fall
akzeptieren
,
dass
die
portugiesischen
Behörden
die
Dienstleistungsunternehmen
gemäß
der
Gesetzesverordnung
Nr
.
197/99
vom
8.
Juni
1999
-
die
nach
den
Informationen
dieser
Behörden
das
nationale
Instrument
zur
Umsetzung
der
Richtlinie
97/52/EG
ist
-
ohne
Durchführung
einer
Ausschreibung
ausgewählt
haben
(
siehe
Erwägungsgrund
24
dieses
Beschlusses
). [EU]
Bearing
in
mind
the
urgency
of
the
measures
to
be
taken
,
the
Commission
can
,
in
the
present
case
,
accept
that
the
Portuguese
authorities
chose
service-providers
in
accordance
with
Decree-Law
No
197/99
of
8
June
1999
-
which
,
according
to
the
information
provided
by
those
authorities
,
is
the
national
instrument
transposing
Directive
97/52/EC
-
without
recourse
to
a
public
procurement
procedure
(see
recital
24
of
this
Decision
).
Bei
der
Aktualisierung
der
Liste
von
Luftfahrzeugbetreibern
hat
die
Kommission
die
Angaben
von
Luftfahrzeugbetreibern
und
Dienstleistungsunternehmen
zu
den
Flottenlisten
berücksichtigt
. [EU]
In
establishing
the
updated
list
of
the
aircraft
operators
,
the
Commission
has
taken
account
of
the
fleet
list
declarations
provided
to
it
by
operators
and
service
companies
.
Bei
der
Aktualisierung
der
Liste
von
Luftfahrzeugbetreibern
hat
die
Kommission
die
Angaben
von
Luftfahrzeugbetreibern
und
Management-
und
Dienstleistungsunternehmen
zu
den
Flottenlisten
berücksichtigt
. [EU]
In
establishing
the
updated
list
of
aircraft
operators
,
the
Commission
has
taken
account
of
the
fleet
list
declarations
provided
to
it
by
operators
and
management
and
service
companies
.
Bei
der
Aktualisierung
der
Liste
von
Luftfahrzeugbetreibern
hat
die
Kommission
die
Angaben
von
Luftfahrzeugbetreibern
und
Management-
und
Dienstleistungsunternehmen
zu
den
Flottenlisten
berücksichtigt
. [EU]
In
establishing
the
updated
list
of
the
aircraft
operators
,
the
Commission
has
taken
account
of
the
fleet
list
declarations
provided
to
it
by
operators
and
management
and
service
companies
.
Beihilfen
für
Dienstleistungsunternehmen
[EU]
Aid
to
service-providers
Bereederer
im
Auftrag
Dritter
sind
im
allgemeinen
Dienstleistungsunternehmen
,
die
die
Schiffe
vorbereiten
,
mit
der
erforderlichen
Ausrüstung
ausstatten
und
für
Rechnung
des
Reeders
die
Mannschaft
stellen
. [EU]
Those
managing
ships
on
behalf
of
third
parties
are
in
general
service
companies
which
prepare
the
ships
,
fit
them
out
as
required
and
provide
crews
on
behalf
of
the
shipowner
.
Bestellung
und
Vergütung
von
Mitgliedern
des
Managements
in
Schlüsselpositionen
oder
von
Dienstleistungsunternehmen
sowie
Kündigung
ihrer
Dienste
oder
Beschäftigung
.
B13
Es
kann
Situationen
geben
,
in
denen
Tätigkeiten
sowohl
vor
als
auch
nach
dem
Entstehen
besonderer
Umstände
oder
dem
Eintreten
eines
Ereignisses
maßgebliche
Tätigkeiten
sein
können
. [EU]
Appointing
and
remunerating
an
investee's
key
management
personnel
or
service
providers
and
terminating
their
services
or
employment
.
Da
die
Dienstleistungsunternehmen
vor
2005
nicht
über
öffentliche
Ausschreibungen
ausgewählt
wurden
,
wird
im
Altmark-Urteil
eine
Bewertung
im
Vergleich
mit
den
Kosten
eines
durchschnittlichen
Unternehmens
gefordert
. [EU]
Given
that
,
prior
to
2005
,
the
service-providers
were
not
selected
through
a
public
procurement
procedure
,
the
Altmark
judgment
requires
a
comparative
analysis
with
the
costs
of
a
typical
undertaking
.
Das
für
das
Spritzen
oder
Sprühen
mit
Luftfahrzeugen
verantwortliche
Dienstleistungsunternehmen
muss
von
einer
für
die
Zulassung
von
Geräten
und
Luftfahrzeugen
für
das
Spritzen
oder
Sprühen
von
Pestiziden
mit
Luftfahrzeugen
zuständigen
Behörde
anerkannt
sein
. [EU]
The
enterprise
responsible
for
providing
aerial
spray
applications
shall
be
certified
by
a
competent
authority
for
authorising
equipment
and
aircraft
for
aerial
application
of
pesticides
.
Der
Lizenznehmer
muss
in
der
Lage
sein
,
den
Ersatzteilemarkt
für
seine
eigenen
Produkte
zu
bedienen
,
darunter
auch
unabhängige
Dienstleistungsunternehmen
,
die
Erzeugnisse
des
Lizenznehmers
warten
und
reparieren
. [EU]
The
licensee
must
be
able
to
serve
the
after
market
for
his
own
products
,
including
independent
service
organisations
that
service
and
repair
the
products
produced
by
him
.
Der
ungarischen
Regierung
zufolge
hätte
die
Ausweitung
der
Maßnahme
auf
Finanz
dienstleistungsunternehmen
,
Versicherungsunternehmen
,
Investmentunternehmen
und
Risikokapitalgesellschaften
de
facto
Selektivität
begründet
,
zumal
Dienstleistungsunternehmen
im
Finanzsektor
(
deren
Tätigkeit
sich
ausschließlich
oder
überwiegend
auf
typischerweise
aus
externen
Mitteln
finanzierte
Darlehensgeschäfte
erstreckt
)
über
die
Anwendung
der
Maßnahme
ein
unverhältnismäßig
großer
Vorteil
erwachsen
wäre
. [EU]
The
Hungarian
Government
considers
that
extending
the
measure
to
financial
service
providers
,
insurance
companies
,
investment
companies
and
venture
capital
companies
would
precisely
have
constituted
de
facto
selectivity
as
,
given
the
special
status
of
financial
services
providers
(their
activities
typically/almost
exclusively
involve
loan
transactions
performed
using
external
resources
),
they
would
have
obtained
disproportionately
large
benefits
in
applying
the
measure
.
Die
Bestimmungen
in
Bezug
auf
Verwaltungsverfahren
sollten
nicht
darauf
abzielen
,
die
Verwaltungsverfahren
zu
harmonisieren
,
sondern
darauf
,
übermäßig
schwerfällige
Genehmigungsregelungen
,
-verfahren
und
-formalitäten
zu
beseitigen
,
die
die
Niederlassungsfreiheit
und
die
daraus
resultierende
Gründung
neuer
Dienstleistungsunternehmen
behindern
. [EU]
The
rules
relating
to
administrative
procedures
should
not
aim
at
harmonising
administrative
procedures
but
at
removing
overly
burdensome
authorisation
schemes
,
procedures
and
formalities
that
hinder
the
freedom
of
establishment
and
the
creation
of
new
service
undertakings
therefrom
.
Die
Entscheidung
2005/231/EG
des
Rates
ermächtigt
Schweden
gemäß
Artikel
19
der
Richtlinie
2003/96/EG
,
bis
zum
31
.
Dezember
2011
auf
von
privaten
Haushalten
und
Dienstleistungsunternehmen
in
bestimmten
Gebieten
in
Nordschweden
verbrauchten
Strom
einen
ermäßigten
Verbrauchsteuersatz
anzuwenden
. [EU]
Council
Decision
2005/231/EC
[2]
authorises
Sweden
to
apply
,
until
31
December
2011
, a
reduced
rate
of
excise
duty
to
electricity
consumed
by
households
and
service
sector
companies
in
certain
areas
in
the
north
of
Sweden
pursuant
to
Article
19
of
Directive
2003/96/EC
.
Die
Kommission
kann
daher
eine
Vereinbarkeit
der
Beihilfen
für
die
betreffenden
Dienstleistungsunternehmen
im
Sinne
von
Artikel
106
Absatz
2
AEUV
nicht
feststellen
. [EU]
The
Commission
cannot
therefore
conclude
that
the
aid
in
favour
of
service-providers
is
compatible
pursuant
to
Article
106
(2)
TFEU
.
Die
Kommission
muss
daher
feststellen
,
dass
im
vorliegenden
Fall
nicht
alle
(
vier
)
Kriterien
der
Altmark-Rechtsprechung
erfüllt
wurden
und
dass
nicht
ausgeschlossen
werden
kann
,
dass
die
Dienstleistungsunternehmen
im
Zeitraum
zwischen
dem
Inkrafttreten
der
Gesetzesverordnung
Nr
.
393B/98
und
dem
Auslaufen
der
in
der
Gesetzesverordnung
Nr
.
244/2003
festgelegten
Übergangsregelung
im
Jahr
2005
bevorteilt
wurden
. [EU]
The
Commission
is
therefore
obliged
to
conclude
that
not
all
(four)
criteria
in
the
Altmark
judgment
are
satisfied
in
the
present
case
,
and
that
it
cannot
rule
out
the
possibility
that
there
was
an
advantage
for
the
service-providers
in
the
period
between
the
entry
into
force
of
Decree-Law
No
393-B/98
and
the
end
of
the
transitional
scheme
introduced
by
Decree-Law
No
244/2003
,
which
expired
in
2005
.
Die
Maßnahmen
der
französischen
Regierung
waren
dem
verfolgten
Ziel
angemessen
und
haben
es
ausschließlich
ermöglicht
,
dass
ein
Teil
der
Nachfrage
,
der
nicht
abgedeckt
worden
wäre
,
unabhängig
von
jeglichen
Rentabilitätserwägungen
durch
das
Dienstleistungsunternehmen
befriedigt
werden
konnte
. [EU]
The
action
taken
by
the
French
authorities
was
proportional
to
the
objective
pursued
,
and
simply
made
it
possible
for
some
of
the
demand
,
which
would
not
otherwise
have
been
met
,
to
be
met
by
the
service
provider
without
worrying
about
profitability
.
Dienstleistungsunternehmen
zur
Sammlung
,
zum
Transport
,
zur
Verarbeitung
und
Beseitigung
dieses
Materials
[EU]
Undertakings
providing
the
services
of
collection
,
transportation
,
processing
and
destruction
of
the
material
in
question
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Dienstleistungsunternehmen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners